Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
"Alles was an Großem in der Welt geschah, vollzog sich zuerst in der Phantasie eines Menschen, und wie die Welt von morgen aussehen wird, hängt in großem Maß von der Einbildungskraft jener ab, die gerade jetzt lesen lernen."
DE
“Todo lo grande que ha ocurrido en el mundo tuvo lugar primero en la fantasía de una persona, y cómo será el mundo del mañana depende en gran medida de la imaginación de los que ahora están aprendiendo a leer”.
DE
Sachgebiete:
astrologie literatur media
Korpustyp:
Webseite
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Einbildungskraft"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wunsch nach gemeinsamem Erleben, Die Einbildungskraft, Der Ausdruck von Zuneigungen, Emotionen und Stimmungen, Die Teilnahme an sozialen Tätigkeiten
ES
.El deseo de compartir, .La capacidad de imaginar, .La manifestación de afectos, emociones y estados de ánimo, .La participación en actividades sociales
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
jene Künstler, die unsere Einbildungskraft erneuern und stärken, so dass wir neue Wege des Lebens und des Empfindens erfahren können.
DE
los artistas capaces de renovar nuestra facultad de imaginar diversos modos de habitar el mundo y hacer posibles las emociones.
DE
Sachgebiete:
kunst astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Entwicklung der Sinneswahrnehmung, Das Interesse für die Musik, Das symbolische Spiel, Spiel und Spaß in der Gruppe, Die Ausdrucksfähigkeit, Die Einbildungskraft, Das sensorielle Gedächtnis, Die Präzision der Bewegungen
ES
.La capacidad de imaginar, .La formación de intereses y gustos propios, .El juego simbólico, .El coleccionismo
ES
Sachgebiete:
sport unterhaltungselektronik theater
Korpustyp:
Webseite
Die Kenntnis der Umgebung, Die Förderung der intellektuellen Funktionen, Die Einbildungskraft, Die Wissbegier, Die Förderung von Interessen und eigenen Vorlieben, Förderung des Forschergeists, Die Identifizierung, Assoziation und Beziehung von Begriffen
ES
.El conocimiento del entorno, .El desarrollo de las funciones intelectuales, .La capacidad de imaginar, .La curiosidad, .La formación de intereses y gustos propios, .La formación del espíritu investigador, .La identificación, asociación y relación de conceptos
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite