Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Entnehmen Sie die Leiterplatte und ziehen Sie die Folie ab.
ES
Retire la placa de circuito impreso y despegue la lámina.
ES
Sachgebiete:
foto technik typografie
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Folien sind von höchster Qualität, so dass die Anwendung schnell und optisch ansprechend ist.
ES
Las películas son de máxima calidad, para que la aplicación sea rápida y visualmente atractiva.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Mehrschichtiger Etikettenaufbau (Piggyback) auf Papier, Folie und Obermaterialien mit variablen Informationen.
ES
Los sistemas piggyback en papel, películas y caras de impresión de diferente información.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Manipulationssichere Folien und Papiere, Void-Materialien und fälschungssichere Lösungen.
ES
Papeles y películas que evidencian la manipulación, etiquetas de nulidad y soluciones antifalsificación.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Verkauf von Schaummaterialien und verwendeten Klebestoffen ( beidseitig selbstklebende Folien mit Schutzschicht ).
ES
Venta de materiales esponjosos y pegamentos a usar ( folios autoadhesivas por ambos lados con una capa de cubierta ).
ES
Sachgebiete:
bau foto technik
Korpustyp:
Webseite
Gerade beim anschließenden Beschichten mit Laminaten oder Folien muss die Oberfläche einwandfrei geschliffen sein.
DE
Precisamente para el siguiente recubrimiento con laminados o folios, la superficie debe estar lijada de forma impecable.
DE
Sachgebiete:
forstwirtschaft bau technik
Korpustyp:
Webseite
Montage der Blechfassaden inklusive Wärmeisolation mit einer Folie.
ES
Montaje de la fachada de hojalata, incluyendo el aislamiento térmico con un folio.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr architektur bau
Korpustyp:
Webseite
Wir produzieren manuelle und automatische Verpackungsmaschinen, die für die Verpackung von Produkten in Folien verwendet werden.
ES
Fabricamos máquinas empaquetadoras manuales y automáticas que se utilizan para empaquetar productos en un folio.
ES
Sachgebiete:
verlag foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Variabel, für Zuführung verschiedenster Materialien von der Folie bis zu dicken Blechen, für flaches Material, Draht sowie kompliziertere Profile.
ES
Variables, para cargar diversos materiales desde folios hasta hojalatas gruesas, materiales planos, alambres y perfiles complejos.
ES
Sachgebiete:
bau technik bahn
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
wohnen folie terrasse bau haus werk isolierung service isolierungen ausbesserung Baumaterialien dach hitze
ES
techo calor vivienda corrección papel de aluminio construcción aislamiento obras casa terraza aislamientos servicio inicio materiales de construcción
ES
Sachgebiete:
radio auto finanzen
Korpustyp:
Webseite
haus isolierungen isolierung Baumaterialien werk dach terrasse wohnen hitze bau ausbesserung service folie
ES
servicio vivienda construcción terraza papel de aluminio aislamientos casa calor obras materiales de construcción aislamiento techo inicio corrección
ES
Sachgebiete:
film literatur mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
montage automobil highway Kunststoffe bau geräusch einfamilienhäuser isolierung hitze gewächshäuser folie CNC-maschinen custom manufacturing geländer betonplatten Platten werk ausbesserung autozubehör plexiglas einrichtungen von immobilien isolierungen rohrleitungen durchgebrannte Isolierung haus schläuche metallerzeugung straßen möbel böden
ES
aislamiento calor carreteras perfiles invernaderos máquinas CNC policarbonato servicio balcones corrección papel de aluminio almacenar casas de familia materiales aislantes accesorios para auto techos la producción de metales aislamiento de la casa inicio terraza techo casa losas de concreto pasamanos tubería el material de aislamiento depósito suelo obras autopista
ES
Sachgebiete:
architektur bau technik
Korpustyp:
Webseite
hardware profilbiegen gang Lackierwerkstatt für Kunststoffe automobil Tanks Stahl produktion PREPREG gummi kalibration drucken container measurement gummimatten fittings garten zink rohrleitungen Manipulation mit Material transport custom manufacturing Kohlenstoff werbung folie Casting Polyurethan Lackiererei für die Fahrzeugindustrie isolierungen straßen produktion
ES
goma técnica de jardín fabricación a medida herramientas acero doblado de perfiles publicidad jardín acabado del metal los combustibles alternativos ventas autobús aislamientos contenedores laboreo construcción zinc manipulación del material fabricación de materiales compuestos revestimiento de plástico transporte hardware lonas accesorios para auto papel de aluminio accesorios de construcción depósito salud inicio carbono
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Casting bearbeitung profile manipulationstechnik composites information systems gummimatten gummi Ökologie Stahl straßen produktion PREPREG zink service measurement Polyurethan Lackierwerkstatt für Kunststoffe teile folie hardware werbung Papier gartentechnik container bus Hersteller der Anhängerkupplungen drucken gesundheit verkauf Plache
ES
goma exportación aluminio equipo medición metalurgia inicio carbono calibración Inyección de plásticos ventas perfiles automóvil construcción accesorios técnica de manipulación tubería industria aislamientos acero svc manipulación del material depósito poliuretano Barnizado para la industria automovilística acabado del metal Plásticos papel lienzo producción
ES
Sachgebiete:
nautik verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Stretchfolie folie gewicht Streifenbildung kiste Maschine Stahlband Bremen Kreise transport werkzeuge produktion verpackungen Manipulation mit Material verpackung Materialschutz machine Umreifungsmaschinen Packstelle hardware Fixierung gebunden Waren Kopplungsprodukt lagerung
ES
Bremen círculos los bienes vinculados papel de aluminio cinta de acero peso fijación película de estiramiento hardware Centro de embalaje producción embalajes cajón manipulación del material la vinculación de productos transporte herramientas material de protección flejadoras máquina embalaje almacenamiento bandas
ES
Sachgebiete:
film transaktionsprozesse typografie
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
verkehr Casting gang Kohlenstoff Herstellung von Verbundstoffen straßen metal finishing bus measurement Lackieren von Teilen profilbiegen service folie drucken werbung Manipulation mit Material Plache leitern manipulationstechnik composites gesundheit metallbearbeitung export gummimatten industrie veterans svc Lackierwerkstatt für Kunststoffe bauzubehör LKW
ES
producción caucho técnico transporte técnica de manipulación tubería aluminio metal de encargo partes de automóviles asamblea autobús herramientas imprimir construcción composites design papel de aluminio piezas equipo camión autofolies industria carbono calibración escaleras Barnizado de piezas Plásticos automóvil exportación accesorios de construcción accesorios para auto
ES
Sachgebiete:
nautik auto politik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
leitern Kunststoffe Konstruktion gartentechnik teile measurement Auto autofolien container Hersteller der Anhängerkupplungen industrie design service zink werkzeuge Lackiererei für die Fahrzeugindustrie verkehr montage Manipulation mit Material kalibration Ökologie Lackieren von Teilen gummimatten custom manufacturing aluminium gang folie technischer gummi LKW Polyurethan
ES
papel de aluminio caucho técnico técnica de manipulación producción Barnizado de piezas herramientas poliuretano design técnica de jardín manipulación del material revestimiento de plástico asamblea laboreo composites inicio Plásticos camiones piezas lienzo veteranos accesorios para auto Inyección de plásticos acabado del metal calibración papel ventas fabricación a medida imprimir zinc escaleras
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
werkzeuge Papier custom manufacturing composites gartentechnik Manipulation mit Material ausbesserung folie verkauf Herstellung von Verbundstoffen bauzubehör gewicht measurement teile gummimatten Lackiererei für die Fahrzeugindustrie Alternative Kraftstoffe fittings Auftragsmetallbearbeitung Konstruktion Tanks Stahl information systems bearbeitung Autoteile isolierungen Hersteller der Anhängerkupplungen bus service werbung
ES
hierro accesorios para auto accesorios de construcción industria camión sistemas de información peso los combustibles alternativos papel caucho técnico contenedores técnica de manipulación calibración técnica de jardín ecología inicio automóvil exportación veteranos autofolies depósito acabado del metal design svc doblado de perfiles diseño metalurgia fabricación a medida poliuretano carreteras
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
hardware machine transport Umreifungsmaschinen gewicht gebunden Waren verpackung lagerung Packstelle Maschine werkzeuge Fixierung Streifenbildung Bremen Kreise Stahlband verpackungen produktion Materialschutz Stretchfolie Kopplungsprodukt Manipulation mit Material kiste folie
ES
hardware película de estiramiento máquina cinta de acero almacenamiento la vinculación de productos producción material de protección herramientas manipulación del material cajón fijación papel de aluminio embalaje peso embalajes Centro de embalaje flejadoras los bienes vinculados bandas transporte Bremen círculos
ES
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
höchstverstärkende Folie
|
.
|
harte Folie
|
.
.
|
blanke Folie
|
.
.
|
weiße Folie
|
.
.
|
weiche Folie
|
.
|
veredelte Folie
|
.
|
Folie simultanée
|
.
.
|
Kunststoff-Folie
|
.
.
.
|
Schichtstoff-Folie
|
.
|
bleitote Folie
|
.
|
spezielle Folie
|
.
|
dünne Folie
|
.
|
abziehbare Folie
|
.
|
reflektierende Folie
|
.
.
|
leitende folie
|
.
|
Fasprotek-Folie
|
.
|
dessinierte Folie
|
.
|
gepraegte Folie
|
.
|
Holzimitation Folie
|
.
|
bedruckte Folie
|
.
|
vorbehandelte Folie
|
.
|
versiegelte Folie
|
.
|
irisierende Folie
|
.
|
aluminiumkaschierte Folie
|
.
|
eingespannte Folie
|
.
|
gegossene Folie
|
.
.
.
.
|
gepresste Folie
|
.
.
|
74 weitere Verwendungsbeispiele mit "Folie"
56 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Kontakte bei Alpine (Folie)
DE
Contactos en Alpine (Tecnología de film)
DE
Sachgebiete:
verlag technik universitaet
Korpustyp:
Webseite
Wie verwenden die Folie Protan.
ES
Utilizamos membranas para techados Protan.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik bau handel
Korpustyp:
Webseite
Eingesetzte Folie bei der Verpackung
ES
Film utilizado en el embalaje
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr foto technik
Korpustyp:
Webseite
Inklusive Folie (blau, rot oder grün)
ES
Incluye la lona (azul, rojo o verde)
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce sport
Korpustyp:
Webseite
KN 19 - der Netzschalter unter Folie
DE
KN 19 - el conmutador de alimentación situado debajo de la membrana
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Folie für System Fill-Air Rocket
Bolsa de tubo para la máquina Fill-Air Rocket
Sachgebiete:
verlag e-commerce gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Grüner Porsche mit Carbon-Folie auf der Motorhaube
ES
Capó de Porshe verde con apariencia carbono
ES
Sachgebiete:
auto technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Mit Krampen wird die Folie an der Holzkiste fixiert.
ES
basta una simple grapadora para fijarlo a la caja de madera.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr bau technik
Korpustyp:
Webseite
Neue digitale cast Folie, bedruckbare Wandfolie und praktische Wrapping-Produkte
ES
Nuevo film cast digital, wall film imprimible para muros y rotulado manual
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie auto unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Fallstudie Gestaltung von IKEA-Möbeln mit selbstklebender Folie.
ES
Estudio de casos de “arte” autoadhesivo para aplicar sobre muebles de IKEA.
ES
Sachgebiete:
verlag technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Fasson Luminescent-Folie in Korea entwickelt und vermarktet
ES
Se desarrolla y se comercializa el film luminiscente de Fasson en Corea
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
für Car-Wrapping und Fahrzeugbeschriftung. Schnell zur richtigen Folie.
DE
CAR-SIGNER, el tool profesional para la rotulación rápida de vehículos y grafismos completos
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Nun kleben Sie die schwarze Folie auf die Haut.
DE
Ahora usted coloca la plantilla negra sobre la piel.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
KN 19, Kurzhub-Netzschalter, Einsatz in Folientastaturen unter Folie
DE
KN 19, conmutadores de alimentación de carrera corta, empleo en teclados de membrana
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Einzelne Münzen und Beutel in Vertikalverpackung mit LDPE Folie.
Envasado de monedas y agrupacion de bolsas en vertical en film LDPE.
Sachgebiete:
radio technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Anschließend mißt man sich die Mitte der Folie aus und steckt einen Schraubenzieher durch die Folie in den Boden.
DE
Mide donde se encuentra el punto central de la lona y coloca ahí un destornillador en el suelo, a través de la lona.
DE
Sachgebiete:
astrologie technik foto
Korpustyp:
Webseite
Bei Geräten mit mehreren Displays befindet sich für jedes Display 1 Folie in der Verpackung.
ES
En aparatos con más pantallas, se encuentran en el envase un protector por pantalla.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Bei Geräten mit mehreren Displays befindet sich pro Display 1 Folie in der Verpackung.
ES
En aparatos con más pantallas, se encuentran en el envase un protector por pantalla.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Bei Geräten mit mehreren Displays befindet sich pro Display eine Folie in der Verpackung.
ES
En aparatos con más pantallas, se encuentran en el envase un protector por pantalla. http://www.youtube.com/v/rZT8nc4gQCs?fs=1&hl=de_DE
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Bei Geräten mit mehreren Displays befindet sich pro Display eine Folie in der Verpackung.
ES
En aparatos con más pantallas, se encuentran en el envase un protector por pantalla. http://www.youtube.com/v/-KWex6N1Pcc?fs=1&hl=de_DE
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Bei Geräten mit mehreren Displays befindet sich pro Display 1 Folie in der Verpackung.
ES
Para aparatos con más pantallas, se encuentran 2 protectores de pantalla por envase.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Dachhaut mit Hydroisolationsschicht – PVC Folie oder Streifen aus Asphaltbitumen mit fester Warmisolation auf dem tragenden Trapezblech.
ES
Cubierta de tejado impermeabilización con revestimiento – laminilla de PVC o cintas de asfalto betumen con aislamiento térmico rígido en una plancha portante.
ES
Sachgebiete:
forstwirtschaft gartenbau bau
Korpustyp:
Webseite
In Folie verpackten Lebensmitteln wird die Luft entzogen und anschließend werden sie luftdicht verschlossen.
ES
al alimento envuelto en film plástico se le extrae el aire y a continuación se cierra de forma estanca.
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau foto
Korpustyp:
Webseite
Hochwertige, kalandrierte Folie zur Kennzeichnung von Fuhrparks mit Farben, Logos und Schriftzügen Ihres Unternehmens.
ES
Film calandrado de alta calidad para aplicaciones de marcaje integral de flotas e identificación corporativa.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Folie mit dickem Obermaterial sorgt für Stabilität und verkürzt die Auftragungsdauer
ES
Film de frontal grueso que ofrece estabilidad y un tiempo reducido de aplicación
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Hochwertige, mit einer Vielzahl an Technologien und Tinten hervorragend bedruckbare Folie
ES
Film de primera calidad con excelente capacidad de impresión usando diferentes tecnologías y tintas.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Eine matte, beschichtete Folie, aus der Etiketten für Fässer hergestellt werden.
ES
Film con revestimiento mate para la aplicación de etiquetas para bidones.
ES
Sachgebiete:
oekonomie transaktionsprozesse raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Zum Einsatz kommen metallische Tinte, Bronzierung, Prägung, Folierung und Bedruckung der Unterseite transparenter Folie.
ES
Este diseño incorporaba tintas metálicas, bronceado, grabado, laminado e impresión de la sub-superficie.
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Aus mehreren Schichten orientierter Folie, die mittels Extrusionslaminierung miteinander verbunden wurden.
ES
Consta de varias capas de film orientado, laminadas mediante extrusión entre sí.
ES
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Folie reagiert nicht mit Feuchtigkeit, was für weniger Rollneigung und bessere Verspendung auf der Spendekante führt.
ES
El film no reacciona a la humedad, genera menos ondulaciones y ofrece una mejor dispensación en la plancha de desconchado.
ES
Sachgebiete:
e-commerce auto unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Die Sperrfunktion wird von einer metallisierten PET-Folie oder einer Nanobeschichtung erfüllt.
ES
La barrera funcional es un film de PET metalizado o un nanorevestimiento.
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Diese dicke, temperaturbeständige Polyester-Folie mit glatter Oberfläche ist für den Thermotransferdruck geeignet.
ES
Este film de poliéster de alto calibre y alta resistencia con una superficie lisa es adecuado para impresión por transferencia térmica.
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
dann einen Eyeliner Sticker vorsichtig mit der Pinzette von der Folie ziehen
DE
a continuación, retirar del plástico cuidadosamente con unas pinzas la pegatina eyeliner
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Nachdem das Motiv vollständig ausgemalt wurde, kann die Folie ganz vorsichtig abgezogen werden.
DE
Después que el dibujo se ha pintado completamente, se puede quitar la plantilla con mucho cuidado.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
einzeln in Folie verpackt lassen sich in der Verpackung leicht zerschlagen
DE
Embalado individualmente en un film de plástico, así se puede fraccionar fácilmente.
DE
Sachgebiete:
kunst bau unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Durch den Wasserdruck wird die Folie an die Wände und den Boden gedrückt.
ES
La presión del agua pega el liner a los bordes y al fondo.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr bau
Korpustyp:
Webseite
Das System Fire ermöglicht die Installation der Folie ohne hässliche Falten und in perfekter Ausführung.
ES
El sistema Fire permite colocar el liner de su piscina Waterair sin arrugas, con un acabado perfecto.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr bau
Korpustyp:
Webseite
• laminiert Folie Bis zu 9.000 Beutel in der Stunde produziert eine Form Fill Seal Anlage.
DE
Una instalación Form Fill Seal produce hasta 9000 bolsas por hora.
DE
Sachgebiete:
gartenbau auto typografie
Korpustyp:
Webseite
Kurzhubtaster MICON 5, RACON 8/12 und RF 15 zum Einsatz unter Folie oder unter Tastenkappen
DE
MICON 5, RACON 8/12 y RF 15 para el empleo bajo membrana o bajo caperuzas de teclas
DE
Sachgebiete:
nautik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Home → Verpackungslösungen → Non-Food Verpackung → Eisenwaren → Eisenwaren → Einzelne Münzen und Beutel in Vertikalverpackung mit LDPE Folie.
Home → Soluciones de envasado → Envasado No Alimenticio → Ferretería y Herramientas → Ferretería → Envasado de monedas y agrupacion de bolsas en vertical en film LDPE.
Sachgebiete:
radio technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Intermediate Wrapping Film von Avery Dennison® ist eine hochwertige, kalandrierte Folie zur Kennzeichnung von Fuhrparks mit Farben, Logos und Schriftzügen Ihres Unternehmens. Die Auftragung dieser Folie gestaltet sich besonders einfach.
ES
Avery Dennison® Intermediate Wrapping Film es un film calandrado de alta calidad para aplicaciones de marcaje integral de flotas e identificación corporativa que proporciona una mayor facilidad de uso durante la aplicación.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
> Wir stellen Ihre Farbe nach und senden Ihnen ein Muster der Avery Dennison-Folie in der nachgestellten Farbe.
ES
> Combinaremos su color y le enviaremos una muestra del film combinado de Avery Dennison.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
ROLLE Rollen in verschiedenen Breiten für • Flachfolie von 150mm bis 1750mm • Ein- oder mehrfach gefaltete Folie von 1800mm bis 9800mm
ES
• Film estandar en anchos de 150mm a 1750mm • Film mono-plegado o multi-plegado en anchos de 1800mm a 9800mm
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr foto technik
Korpustyp:
Webseite
Mit einer Auswahl aus zahlreichen verschiedenen Farbtönen bietet die Supreme Wrapping-Folie inzwischen eine noch größere Farbauswahl als je zuvor.
ES
Con una amplia variedad de colores y acabados, el film de rotulación Supreme Wrapping ofrece muchas más opciones que nunca antes para satisfacer sus necesidades.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Das feinverteilte Additiv sublimiert, verdampft aus der Folie und schützt metallische Bauteile gegen Korrosion innerhalb der geschlossenen Verpackung.
ES
El aditivo sublima posteriormente del plástico, garantizando la protección contra la corrosión de las piezas metálicas embaladas.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Diese biobasierte PE-Folie ist die jüngste Neuheit der umfangreichen Palette von nachhaltig erzeugten Materialien von Avery Dennison.
ES
Este film de polietileno de base biológica es el último producto que ha incorporado Avery Dennison a su amplia gama de materiales de fuentes sostenibles.
ES
Sachgebiete:
oekonomie auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Im Freigelände wird die Yacht mit einer Plane abgedeckt, in der Halle decken wir alle zusätzlich mit einer Folie ab.
DE
En el área al aire libre los yates se cubren con una lona, en el pabellón se tapan además con un plástico.
DE
Sachgebiete:
nautik verkehr-gueterverkehr versicherung
Korpustyp:
Webseite
Unsere PE-Folie auf biologischer Basis entsteht aus einem Granulat auf der Grundlage von Zuckerrohr, einer nachwachsenden Ressourcen
ES
Nuestro film de PE ecológico se fabrica con una resina obtenida a partir de la caña de azúcar, una fuente de energía renovable
ES
Sachgebiete:
oekonomie auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Auf eine feste Unterlage (z.B. Spanplatte) wird die Vorlage, darauf die Folie und schließlich das Netz gelegt.
DE
A una superficie sólida (por ejemplo un tablero) se pone primero la plantilla, luego el plástico y al final la malla.
DE
Sachgebiete:
kunst bau foto
Korpustyp:
Webseite
Für die Grundstruktur des Schwimmbads gewähren wir eine Garantie von 20 Jahren und für die Folie eine 12-jährige Garantie.
La estructura de su piscina se compone de acero ya parcialmente reciclado y es reciclable.
Sachgebiete:
film verlag schule
Korpustyp:
Webseite
Dazu kann die vorgewärmte Folie (Starrfolie bis 500 Mikron Stärke) für unterschiedliche Ausbildungsysteme je nach Produkt eingesetzt werden:
Para ello, una vez precalentado el film de base (films rígidos de hasta 500 micras de espesor), puede utilizar diferentes sistemas de formado de acuerdo a las necesidades de cada producto:
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
- Display aus = Spiegeleffekt - Display ein = Folie wird transparent - 100% Schutz vor Kratzern - Blasenfreie Montage - Einfach entfernbar Die Lieferung erfolgt in einer Originalverpackung mit bebilderter Anleitung.
ES
- Cristalina - Montaje sin burbujas - Fácil de quitar Se suministra en embalaje original con instrucciones ilustradas.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
1. Unterlage und Durchmesser Als erstes legt man eine Folie auf den Boden die etwas grösser ist als der gewünschte Durchmesser der Holzmiete.
DE
1. La base y el diámetro Para empezar, coloca una lona de plástico en el suelo. El tamaño de la lona debe superar el del diámetro de la pila que vas a construir.
DE
Sachgebiete:
astrologie technik foto
Korpustyp:
Webseite
Im Rahmen der ZVEI Roadshow „Best-Practice Beispiele“ für Effiziente Anwendungen für Innen aus Außenbeleuchtung (Folie 10) werden Aussagen und Ansätze von weberLED bestätigt:
DE
Como parte de las ZVEI Roadshow "ejemplos de mejores prácticas" de las aplicaciones eficaces de interior de la iluminación exterior (Diapositiva 10) estados y enfoques de weberLED por confirmar:
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit raumfahrt infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Im Rahmen der ZVEI Roadshow „Best-Practice Beispiele“ für Effiziente Anwendungen für Innen aus Außenbeleuchtung (Folie 10) werden Aussagen und Ansätze von weberLED bestätigt:
DE
Como parte de las ZVEI Roadshow "ejemplos de mejores prácticas" de las aplicaciones eficaces de interior de la iluminación exterior (Diapositiva 10) son declaraciones y planteamientos de weberLED confirmado:
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit oekologie elektrotechnik
Korpustyp:
Webseite
Die Folie ist undurchsichtig und deckt die Außenhülle der Dose komplett ab. Mit einer zweiten Farbschicht lässt sich die Durchsichtigkeit weiter reduzieren.
ES
El film aporta opacidad suficiente para cubrir cualquier información previa que tuviera el bote y se puede conseguir aún más opacidad con una segunda capa de tinta.
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Die Etiketten aus rollenzugeführter Folie Polyphane™ Fit von Label and Packaging Materials von Avery Dennison tragen zum Wert der Kernmarke von Gehl Foods bei.
ES
El material de etiqueta de funda en rollos Polyphane™ Fit (RFS) de Avery Dennison Label and Packaging Materials consiguió complementar los valores clave de marca de Gehl Foods.
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Sie sind auf der Suche nach einer Klebefolie, die Leistung, Vielseitigkeit und praktische Handhabung kombiniert? Mit der Supreme Wrapping-Folie von Avery Dennison ist Ihre Suche beendet.
ES
Si busca un film de rotulación que combine rendimiento, versatilidad y practicidad, el film de rotulación Supreme Wrapping de Avery Dennison es la respuesta.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Hinterlassen Sie einen bemerkenswerten ersten Eindruck, indem Sie Ihre Message auf einer grafischen Folie erstellen, die langlebig, ins Auge springend und einfach aufzubringen ist.
ES
Haga que sea memorable promocionando su mensaje en gráficos duraderos, atractivos y fáciles de aplicar.
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Die anpassungsfähige Folie Global MDO bietet die unschlagbare Kombination aus Verformbarkeit und Klarheit für Bereiche, in denen sowohl Funktion als auch Erscheinungsbild entscheidend sind.
ES
El film conformable Global MDO ofrece la mejor combinación de flexibilidad y transparencia para aplicaciones donde la función y la apariencia son cruciales.
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Mit einer Auswahl von 69 Farben bietet die Supreme Wrapping-Folie von Avery Dennison® heute eine noch breitere Optionspalette als je zuvor.
ES
Con una gama de 69 colores para elegir, el film de rotulación Avery Dennison® Supreme Wrapping Film ofrece la paleta de colores más amplia de su historia.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Die Folie ist in Weiß und Transparent erhältlich und dient als Ersatz für konventionelles PE, das aus fossilen Rohstoffen gewonnen wird.
ES
Este film está disponible en blanco y transparente, y se puede intercambiar fácilmente con polietileno de base fósil.
ES
Sachgebiete:
oekonomie auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Diese Folie sorgt nicht nur für eine höhere Werbewirksamkeit Ihrer Produkte im Ladenregal, sondern produziert auch um 40 % weniger Feststoffabfälle und ihre Produktion benötigt 37 % weniger Energie.
ES
Estas construcciones ofrecen una mejor apariencia del producto en las estanterías y un mayor rendimiento, al tiempo que producen un 40 % menos de residuos sólidos y consumen un 37 % menos de energía durante el proceso de fabricación.
ES
Sachgebiete:
oekonomie auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Auswahl des richtigen Etikettenmaterials für selbstklebende Folie Entscheidungen bei der Etikettierung auf den Märkten für Haushalts- und Körperpflegeprodukte, Lebensmittel und Getränke sowie Bier
ES
Cómo elegir la aplicación de etiqueta de frontal de film sensible a la presión más adecuada. Decisiones para los mercados de alimentos y bebidas, cervezas, productos para el hogar y productos de cuidado personal
ES
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Mit einer Plattstichumrandung, normaler Stichdichte und normaler Stichbreite direkt durch die reflectra® Folie auf das Textil sticken 4. Überstehende Folienreste abnehmen und Zwischenräume entfernen 5.
DE
Utilizar una densidad y largura de puntada normal para realizar los festones. 4. Quite el reflectra® sobrante. 5.
DE
Sachgebiete:
film bau foto
Korpustyp:
Webseite
Ein Beispiel einer solchen literarischen Aktualisierung ist Eduard Habsburgs „Lena in Waldersbach“ aus dem Jahr 2013, eine Novelle auf der Folie von „Lenz“.
DE
Un ejemplo de tal actualización literaria es la obra publicada en 2013 “Lena en Waldersbach”, de Eduard Habsburg, una novela corta calcada de “Lenz”.
DE
Sachgebiete:
kunst literatur media
Korpustyp:
Webseite
Dieses geht auf beiden Koffern gekonnt in einen Aufkleber aus äußerst strapazierfähiger, offroad-erprobter Folie über, wie sie auch bei den Wettbewerbs-maschinen des Touratech-Rennteams verwendet wird.
DE
Un adhesivo de un material extraordinariamente resistente, apto para el uso todoterreno, igual al utilizado en las máquinas de competición del equipo de carreras de Touratech, continúa la decoración en las dos maletas.
DE
Sachgebiete:
sport auto foto
Korpustyp:
Webseite
Die Frische des "Panzanella" (Brotsalat), das unverwechselbare Aroma der Fusilli mit Spargel und Schinken, der vollmundige Geschmack der Kalbskoteletts in Folie und die süße Zartheit des Zitronenkuchens:
La frescura de la panzanella, el sabor inconfundible de los Fusilli con espárragos y jamón, todo el gusto de la ternera al papillote y la dulce delicadeza de la tarta de limón:
Sachgebiete:
musik gastronomie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Die surrealen Arbeiten sind aus zufälligen Bildstrukturen entstanden, indem z.B. Farbe mit einer Folie abgezogen wird (Décalcomanie oder Abklatschtechnik - eine Methode, die schon von Surrealisten wie Max Ernst in den 20er Jahren angewendet wurde).
DE
Los trabajos surrealistas nacen de estructuras pictóricas de imágenes espontáneas (como, por ejemplo, en el caso de los surrealistas mediante la calcomanía - que lo hizo Max Ernst ya en los años 20).
DE
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Wir können praktisch jede gewünschte Farbe für Sie anfertigen, für jedes Projekt in internationalem bis hin zu weltweitem Maßstab. Sie erhalten vorab ein Muster der Avery Dennison-Folie in der verlangten Farbe, fristgerecht für Ihre Projektplanung*.
ES
Podemos combinar a la perfección prácticamente cualquier color que pueda necesitar, para cualquier proyecto global o regional y enviarle una muestra de film combinado de Avery Dennison, en consonancia con su planificación de proyecto*.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Diese doppelschichtige Folie vereint Farbe, Struktur und transparente Schutzschichten in sich und schafft so ein glattes, wie gemalt wirkendes Finish, das nicht nur langlebig ist, sondern auch fantastisch aussieht.
ES
Este film de doble capa combina color, textura y capas protectoras transparentes que otorgan un acabado liso de aspecto elegante y duradero, similar al de la pintura.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Mit dem Umstieg von Avery Dennisons Global Co-Ex-Folie auf Global MDO hat L’Oreal die Umweltbelastung in allen Kategorien – fossile Brennstoffe, Wasserverbrauch, Energieverbrauch, Treibhausgasemissionen und Abfall – zwischen 7 und 19 % verbessert.
ES
Al cambiar de Global Co-Ex de Avery Dennison a Global MDO, L'Oreal ha reducido el impacto ambiental del 7% al 19% en las categorías de materiales fósiles, el uso del agua, el uso de energía, las emisiones de gases de efecto invernadero y los residuos sólidos.
ES
Sachgebiete:
auto unternehmensstrukturen raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Da zur Herstellung von PE-Folie mit einem Anteil von mehr als 80 % Bio-Granulat Biomasse genutzt wird, reduzieren Markeninhaber außerdem ihre Abhängigkeit von fossilen Ressourcen für Verpackungsmaterialien deutlich.
ES
Contribuye a la reducción de la dependencia de los combustibles fósiles protegiendo los recursos escasos de forma que se reduzca la huella de carbono usando biomasa vegetal
ES
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
Automatik- und Handmaschinen, die mit Schrumpffolie arbeiten und Verpackungen ohne Falten, Überschläge usw. nach dem Durchgang durch den Schrumpfofen herstellen, in dem die Folie den Formen und Maßen des Produktes angepasst wird.
Máquinas automáticas y manuales que trabajan con films retráctiles y que proporcionan una envuelta de calidad exenta de pliegues, solapas etc., tras el paso por un horno de retracción que adapta el film a las formas y dimensiones del producto.
Sachgebiete:
gartenbau foto technik
Korpustyp:
Webseite