Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Gemeinnützige Stiftung, gegründet 1999 von TH Koid, einem lokalen Geschäftsmann und Philantropen.
DE
Fundación sin fines de lucro, establecida en 1999 por TH Koid, un empresario y filántropo local.
DE
Sachgebiete:
literatur tourismus universitaet
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Und das sieht man dem erfolgreichen Geschäftsmann aus Bielefeld an.
DE
Y se puede ver que el hombre de negocios exitoso de Bielefeld.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio technik
Korpustyp:
Webseite
Geschäftsmann
comerciante
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Produktion der Aquarien und Terrarien für die Geschäftsmänner, Aussteller, Züchter und andere Interessenten.
ES
Fabricación de acuarios y terrarios para comerciantes, expositores, criadores y los demás interesados.
ES
Sachgebiete:
flaechennutzung schule handel
Korpustyp:
Webseite
Die Kirche wurde von einem privaten Geschäftsmann gestiftet.
DE
Una obra donada por un comerciante.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit architektur theater
Korpustyp:
Webseite
geschäftsmann
hombre negocios que trabajan
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
ein junger geschäftsmann in einem büro an seinem arbeitsplatz.
ES
un joven hombre de negocios que trabajan en una oficina en su lugar de trabajo.
ES
Sachgebiete:
film typografie internet
Korpustyp:
Webseite
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "Geschäftsmann"
33 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
portrait eines erfolgreichen geschäftsmannes Bild
ES
gafas de diseño exitosa mujer de negocios imagen
ES
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie media
Korpustyp:
Webseite
geschäftsmann arbeiten mit dokumenten Bild
ES
tecnologías de la información imagen
ES
Sachgebiete:
film internet media
Korpustyp:
Webseite
geschäftsmann in der front-team Bild
ES
oficina moderna joven mujer de negocios imagen
ES
Sachgebiete:
film e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Die erste, 1827 fertiggestellte Version des ältesten Regierungsgebäudes Singapurs ließ der schottische Geschäftsmann John Argyle Maxwell als sein Wohnhaus errichten.
DE
El primer y más antiguo edificio gubernamental de Singapur, terminado de construir en 1827, era en un principio la residencia privada del negociante escocés John Argyle Maxwell.
DE
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Eusebi Güell, ein wichtiger Geschäftsmann Barcelonas, bat Gaudí, eine exklusive Wohngegend für die reichen Familien der Stadt zu erbauen. Das Konzept scheiterte und die Konstruktion des Viertels wurde 1914 aufgegeben.
ES
Eusebi Güell, importante industrial de Barcelona, encargó a Gaudí la creación de una urbanización exclusiva para las familias más acomodadas de la ciudad, pero dado su fuerte carácter de exclusividad, las obras fueron abandonadas en 1914.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Der Herr Abt mag ein cleverer Geschäftsmann gewesen sein, er hatte jedoch auch seine Prinzipien. Er weihte den neuen Kurort der Jungfrau Maria, indem er ihn Mariánské Lázně (Marienbad) taufte.
ES
El abad, que era un hombre de principios, quiso consagrar la ciudad a la Virgen María y la bautizó con el nombre de Mariánské Lázně (los baños de María, Marienbad en alemán).
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite