Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
TNT zeigt die Prognose des erwarteten Gesichtsfeldes für ein vom Untersucher ausgewähltes Patientenalter an.
DE
TNT muestra el pronóstico del campo visual esperado para una paciente edad-grupo seleccionada por el examinador.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce technik
Korpustyp:
Webseite
Die Spark-Strategie nutzt die Korrelationen zwischen unterschiedlichen Punkten in glaukomatösen Gesichtsfeldern um die Untersuchung deutlich zu beschleunigen
DE
La estrategia SPARK utiliza la correlación entre diferentes puntos de de un campo visual glaucomatoso para acelerar considerablemente el examen.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie technik typografie
Korpustyp:
Webseite
Dabei werden Messungen des zentralen Gesichtsfeldes oder des Makulabereich durchgeführt.
DE
De tal modo se realizan mediciones de campo visual central o el área de la mácula.
DE
Sachgebiete:
film informationstechnologie verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Verknüpfung der vollautomatischen Kinetik mit statischen Prüfmethoden ermöglicht schnelle und ausführliche Teste des gesamten Gesichtsfeldes.
DE
Test rápido y comprensivo de todo el campo de visión que se obtiene en el enlace del test cinético automático con el método de test estático.
DE
Sachgebiete:
medizin tourismus technik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
mesoptisches Gesichtsfeld
|
.
|
photoptisches Gesichtsfeld
|
.
|
skotoptisches Gesichtsfeld
|
.
|
unteres Gesichtsfeld
|
.
|
mittleres Gesichtsfeld
|
.
|
Einschränkung des Gesichtsfeldes
|
.
|
Bestimmung des Gesichtsfeldes
|
.
.
|
superiores naso-ethmoido-frontales Gesichtsfeld
|
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Gesichtsfeld"
12 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Kernstabilität Der robuste innere Rahmen verhindert ein Verzerren des Gesichtsfeldes.
ES
Extra ajustables Un marco interno resistente asegura gafas Speedo BioFUSE mantienen la forma forma en la cara.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik sport mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Die neuesten Verbesserungen von Shark in punkto Komfort und ein seitlich vergrößertes Gesichtsfeld erhöhen das Fahrvergnügen und die Sicherheit.
DE
Las últimas evoluciones en la comodidad y la visión periférica traen aún más alegría y seguridad.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite