Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die doppelt gelegte Kapuze und Känguruhtaschen mit extra verstärkten Nähten versprechen Top Qualität und eine lange Lebensdauer.
ES
Comoda y resistente sudadera con capucha de SG. Corte moderno, doble costura y bolsillo canguro frontal.
ES
Sachgebiete:
e-commerce gartenbau handel
Korpustyp:
Webseite
Gummizüge an Taille, Kapuze, Hand- und Fußgelenken ?
ES
Elásticos en capucha, puños, cintura y tobillos ?
ES
Sachgebiete:
bau foto technik
Korpustyp:
Webseite
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Kapuze"
11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Günstiger Mantel Mit Kapuze Einkauf - Die besten Preise auf Pikengo
¡Todos los productos al mejor precio en pikengo.es!
Sachgebiete:
literatur unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Es besteht aus einer Tunika, einer Kapuze und einer Halbmaske (Hose und schuhe nicht inklusiv).
Incluye una camiseta, un pañuelo para la cabeza, un sable, una marioneta y una bolsa con monedas (pantalón y zapatos no incluidos).
Sachgebiete:
verlag theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Die Todeskandidat_innen werden entweder im Stehen oder im Sitzen und mit einer Augenbinde oder einer Kapuze über dem Kopf hingerichtet.
La persona que va a ser ejecutada puede elegir entre permanecer de pie o sentada, y pedir que la encapuchen o le tapen los ojos con una venda.
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite