Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Nur echte Spezialisten können heute im deutschen und internationalen Rechtsverkehr erfolgreich ihre Mandanten beraten und vertreten.
DE
Sólo los verdaderos especialistas están capacitados para asesorar y representar con éxito a sus mandantes en el Derecho Alemán y en las relaciones jurídicas internaciones.
DE
Sachgebiete:
jura wirtschaftsrecht steuerterminologie
Korpustyp:
Webseite
DAC - Service für die Mandanten
DE
DAC – Servicio para el mandante
DE
Sachgebiete:
schule unternehmensstrukturen universitaet
Korpustyp:
Webseite
DAC - Netzwerk zum Vorteil des Mandanten
DE
DAC - Una red a favor del mandante
DE
Sachgebiete:
schule unternehmensstrukturen universitaet
Korpustyp:
Webseite
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Mandant"
20 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Laut Angaben des Rechtsbeistands von Abdulrahman Bin Sobeih hat sein Mandant während der langen Aufenthalte in Indonesien mehrfach seine Ausweise verloren und deshalb gefälschte Versionen seiner indonesischen Ausweiskarte (Kartu Keluarga oder K.K.), seines Familienausweises und seiner Geburtsurkunde mit sich geführt.
Según su abogado, en el curso de una de sus prolongadas estancias en Indonesia Abdulrahman Bin Sobeih perdió varios documentos de identidad y decidió hacerse con falsificaciones de su carnet de identidad indonesio; la KK, o Kartu Keluarga, tarjeta de familia, y el certificado de nacimiento.
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Der Rechtsbeistand von Abdulrahman Bin Sobeih war davon ausgegangen, dass das Auslieferungsverfahren länger dauern würde, da sein Mandant nach indonesischem Recht erst in Indonesien hätte vor Gericht gestellt werden müssen. Zudem hätte ein Gericht der Auslieferung zustimmen müssen.
El abogado de Abdulrahman Bin Sobeih esperaba que el proceso de extradición se prolongara, porque, según la legislación indonesia, aparte de que un tribunal accediera a la solicitud de extradición, tenía que ser juzgado primeramente en Indonesia.
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Laut Angaben des Rechtsbeistands von Abdulrahman Bin Sobeih hat sein Mandant während der langen Aufenthalte in Indonesien mehrfach seine Ausweise verloren und deshalb gefälschte Versionen seiner indonesischen Ausweiskarte (Kartu Keluarga oder K.K.), seines Familienausweises und seiner Geburtsurkunde mit sich geführt.
Según su abogado, en el curso de una de sus prolongadas estancias en Indonesia, Abdulrahman Bin Sobeih perdió varios documentos de identidad y decidió hacerse con falsificaciones de su carnet de identidad indonesio, la tarjeta de familia (conocida como KK, o Kartu Keluarga), y el certificado de nacimiento.
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite