Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Türrahmen, -stöcke aus Metall
|
.
.
.
.
.
.
|
Veredlung alter Stöcke
|
.
|
Türrahmen, -stöcke, nicht aus Metall
|
.
.
.
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Stöcke"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Dank ihrer Sammelleidenschaft hatte sie seit der Kindheit Schwemmhölzer, Baumrinden, Steine, Stöcke und eine Menge weiterer Fundstücke zusammengetragen, die ihr nun als Material für ihre Kunst dienten.
DE
Gracias a su pasión por coleccionar había acumulado en gran cantidad, maderas horadadas por el agua, cortezas, palos y piedras y variados elementos naturales, que le servían ahora como material para su obra.
DE
Sachgebiete:
film astrologie literatur
Korpustyp:
Webseite
Stöcke und Schaufeln, die auf Steine und Gefäße stoßen, Mauerreste, Spuren all der Häuser die versucht hatten, sich zu erheben, Überreste einer Geschichte, die niemand erzählt, weil jetzt die Holzhütte gebaut werden muss.
DE
El chuzo y la pala que se encuentran con rocas y vasijas, restos de muros, vestigios de todas las casas que intentaron levantarse, restos de una historia que nadie cuenta porque hay que construir luego la mediagua.
DE
Sachgebiete:
religion mythologie media
Korpustyp:
Webseite
Die Winzer haben ihre Weinstöcke traditionell gesetzt und sich auf Wetterberichte, vorherrschende Bedingungen und natürlich ihre Erfahrung gestützt, um Entscheidungen darüber zu treffen, wie die Stöcke gepflegt werden müssen und wann geerntet werden kann.
Tradicionalmente, los viticultores han sembrado sus propias semillas, confiado en los datos de las estaciones meteorológicas, en las condiciones predominantes y, sobre todo, en su experiencia para decidir cómo cultivar y cuándo recoger sus cosechas.
Sachgebiete:
auto radio internet
Korpustyp:
Webseite