Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Atlas Copco bietet eine Palette an leichten, mittelschweren und schweren Raupenbohrgeräten für Steinbrüche und Untertagebau.
ES
Atlas Copco ofrece una variedad de sistemas de brazo de pedestal ligeros, medianos y pesados para canteras y minería.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie technik internet
Korpustyp:
Webseite
Marmor antik mit einer Stärke von ca. 8 mm stammt aus Steinbrüchen rund um den Globus.
DE
El mármol antiguo de un espesor aproximadamente de 8 mm proviene de canteras de todo el mundo.
DE
Sachgebiete:
kunst gartenbau bau
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Im Steinbruch für die Cheops-Pyramide fiel dieser Bereich durch die Qualitätskontrolle.
DE
Las canteras para la piramide de Cheops no eran de buena calidad.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Im Mittelalter wurden die Gebäude als Steinbruch benutzt.
DE
Durante la Edad Media, los edificios fueron utilizados como canteras.
DE
Sachgebiete:
verlag historie verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Unterirdischer Steinbruch
|
.
|
Gewinnung im Steinbruch
|
.
|
gebrochenes Material aus Steinbruch
|
.
|
Brust des Steinbruches
|
.
|
Abraum aus dem Steinbruch
|
.
.
.
.
.
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Steinbruch"
18 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Allgemein als "La Pedrera" (Steinbruch) bekannt, ist dies eines der berühmtesten Werke Gaudís.
ES
Conocida popularmente como "La Pedrera", es una de las obras más célebres de Gaudí.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation musik radio
Korpustyp:
Webseite
Iside von Marazzi verkörpert die Eleganz und Beschaffenheit des Sandsteins aus dem Steinbruch.
ES
Iside de Marazzi recuerda la elegancia y el aspecto material de la piedra natural arenisca.
ES
Sachgebiete:
kunst gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Unweit des Dorfs vermitteln die Ghar el Kébir-Grotten, die den Puniern und später den Römern als Steinbruch dienten, einen Eindruck von der gewaltigen Arbeit der Sklaven.
ES
En las inmediaciones del pueblo se encuentran las cuevas de Ghar el Kébir, una carrera púnica y posteriormente romana que nos da una idea del trabajo titánico realizado por los esclavos.
ES
Sachgebiete:
verlag radio jagd
Korpustyp:
Webseite