Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ein familiengeführter traditioneller Pub, der mit Töpferwaren, uralten Geräten und Angelzeug dekoriert ist.
ES
Pub tradicional de dirección familiar repleto de cerámicas, objetos antiguos y artículos de pesca.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Handwerkszentrum verkauft Töpferwaren aus Kylemore, die per Hand angefertigt und verziert wurden.
ES
En el centro artesanal se vende una gran variedad de cerámicas de Kylemore elaboradas y decoradas a mano.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Berühmt wegen seiner Töpferwaren, besonders aber wegen seines Traubentresters, der Grappa, liegt Bassano sehr schön im Brenta-Tal.
ES
Famosa por su cerámica, pero sobre todo por su aguardiente –llamado grappa–, Bassano goza de un bonito emplazamiento a orillas del Brenta.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Dort finden Sie kunsthandwerkliche Gegenstände, Spitzen und Töpferwaren.
artesanía local, encaje y cerámica figuran entre las propuestas.
Sachgebiete:
luftfahrt musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Trinkhörner, Met, historisches Schuhwerk, sowie Lederartikel und Töpferwaren zum Thema Mittelalter, mittelalterliches Leben und Ritter gehören genau so dazu wie Replikate von Silberschmuck, Bronzefibeln oder Gebrauchsgegenständen aus Knochen.
DE
Trinkhörner, Con, calzado histórica, así como los productos de cuero y cerámica sobre la Edad Media, la vida y los caballeros medievales incluyendo exactamente como réplicas de joyas de plata, Fíbulas de bronce o de objetos utilitarios de la médula.
DE
Sachgebiete:
religion unterhaltungselektronik media
Korpustyp:
Webseite
Dar Batha ist ein Palast (19. Jh.) im Südosten der Medina, der in zwei Flügeln Sammlungen traditioneller Volkskunst zeigt. Teppiche, Stickereien und Töpferwaren aus Fès werden hier rings um einen wunderschönen Innengarten in Szene gesetzt.
ES
Situado al suroeste de la medina, Dar Batha es un palacio (s. XIX) que alberga, distribuidas por las dos alas del edificio, una colección de arte y tradiciones populares (alfombras, bordados y cerámica fasí) expuesta alrededor de un espléndido jardín..
ES
Sachgebiete:
kunst religion verlag
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die ausgestellten Möbel, Gemälde, Stiche, Silber- und Töpferwaren geben einen Einblick in das frühere Leben in einem maltesischen Palast.
ES
En ella se admiran muebles, pinturas, grabados y objetos de plata y loza cuya puesta en escena recrea el modo de vida en un palacio maltés.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag musik
Korpustyp:
Webseite
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Töpferware"
12 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der Besuch des Volkskundemuseums von Houmt Souk lohnt sich sowohl aufgrund der beeindruckenden Sammlung von Kleidern, Schmuckstücken, Töpferware usw. als auch aufgrund der wunderschönen Räumlichkeiten, in denen sie präsentiert werden.
ES
El Museo de Artes y Tradiciones Populares de Houmt Souk merece que le haga una visita tanto por sus colecciones de trajes, joyas o alfarería, como por el marco donde se ubica.
ES
Sachgebiete:
film verlag archäologie
Korpustyp:
Webseite