Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Tragbare Faltstühle mit Sitzflächen aus Tapisserie oder Leder wurden gebaut und Chaires, Kastensitze mit Armlehnen und hoher Rückwand, entworfen.
DE
Sillas plegables portátiles con asientos de cuero o tapicería fueron construidos y Chaires, palcos con reposabrazos y respaldo alto diseño.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
handgewebte Tapisserie
|
.
|
handgearbeitete Tapisserie
|
.
|
Tapisserie als Nadelarbeit
|
.
.
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Tapisserie"
2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Seit 1664 ist Beauvais für die Produktion von Tapisserie bekannt.
ES
Desde 1664, Beauvais es conocida por su importante producción de tapices.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Die Hauptstadt des Départements Oise und der Tapisserie hat ihren regionaltypischen Charakter bewahrt.
ES
La capital de Oise y de los tapices sigue siendo profundamente picarda.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
In Lodève im südfranzösischen Departement Hérault setzt die Tapisserie-Manufaktur „Savonnerie de Lodève“, ein Ableger der Pariser Gobelin-Manufaktur, die französische Tapisseriekunst fort.
ES
Lodève, en el departamento francés de Hérault, acoge la Manufactura Nacional francesa de la Savonnerie, aneja de la de los Gobelins de París y uno de los templos en los que se perpetúa el arte del tapiz a la francesa.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite