Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Dies spart sowohl Kosten als auch Zeit und Ressourcen und verhindert womöglich das Trauma einer Krankenhauseinweisung.
ES
De esta forma se ahorran costes, tiempo y recursos, e incluso el trauma que supondría una posible hospitalización.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Mepitel verhindert, dass der Sekundärverband an der Wunde haftet und minimiert dadurch Trauma und Schmerzen.
ES
Evita que el apósito externo se pegue a la herida, para reducir al mínimo el traumatismo y el dolor.
ES
Sachgebiete:
e-commerce technik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Die Safetac Technologie minimiert Trauma und Schmerz bei Verbandwechseln und bietet Schutz vor Mazeration9,13-14.
ES
La Tecnología Safetac reduce al mínimo el dolor y el traumatismo al cambiar de apósito, además de la propagación del exudado9,13-14
ES
Sachgebiete:
e-commerce technik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Mikro-Trauma
|
.
|
akustisches Trauma
|
.
|
durch akustisches Trauma bedingte Taubheit
|
.
|
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Trauma"
22 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Das Trauma der Gruppe ist offensichtlich.
DE
Las cicatrices aún son visibles.
DE
Sachgebiete:
historie mythologie jagd
Korpustyp:
Webseite