linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 32 de 14 com 2
Korpustyp
Sachgebiete
e-commerce 14 verlag 14 astrologie 11 handel 10 auto 7 unterhaltungselektronik 6 internet 5 tourismus 5 informationstechnologie 4 radio 4 transaktionsprozesse 4 media 3 oekonomie 3 psychologie 3 technik 3 verkehr-kommunikation 3 weltinstitutionen 3 film 2 finanzen 2 foto 2 gartenbau 2 kunst 2 landwirtschaft 2 marketing 2 musik 2 oekologie 2 politik 2 schule 2 universitaet 2 verkehr-gueterverkehr 2 bergbau 1 finanzmarkt 1 gastronomie 1 immobilien 1 informatik 1 medizin 1 militaer 1 mode-lifestyle 1 philosophie 1 religion 1 sport 1 typografie 1 verkehrssicherheit 1 versicherung 1 verwaltung 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Zufriedenheit satisfacción 1.265
felicidad 39 .

Verwendungsbeispiele

Zufriedenheit satisfacción
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Blurb gewährleistet Ihnen die Zufriedenheit mit der Qualität Ihres gedruckten Buches. ES
Blurb garantiza su satisfacción con el acabado de su libro impreso. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Kinder verspüren große Zufriedenheit, wenn sie durch richtiges Platzieren die Tiergeräusche erklingen lassen. ES
Los niños sienten gran satisfacción al hacer sonar los animales cuando los colocan correctamente. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Gourmesso liegt die Qualität und die Zufriedenheit des Kunden am Herzen. ES
Gourmesso lleva la calidad y la satisfacción del cliente en el corazón. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Zufriedenheit am Arbeitsplatz .

42 weitere Verwendungsbeispiele mit "Zufriedenheit"

23 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ihre Zufriedenheit ist ihr Ziel. ES
Tu bienestar es su objetivo. ES
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Wurde der Auftrag zur vollsten Zufriedenheit abgewickelt? DE
¿Se ha realizado el encargo de forma totalmente satisfactoria? DE
Sachgebiete: verlag tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Unser Ziel ist die Zufriedenheit der Kunden; ES
Nuestra meta consiste en satisfacer las solicitudes de los clientes. ES
Sachgebiete: astrologie technik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Zufriedenheit wo man nur fotografiert ! | Weiterlesen ES
Buena resolución por un dinero razonable | Seguir leyendo ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Es verlief alles zu unserer vollsten Zufriedenheit! ES
La guía era totalmente prescindible. ES
Sachgebiete: religion astrologie schule    Korpustyp: Webseite
Salesupply bietet Retourenmanagement zur Zufriedenheit unserer Kunden und deren Endkunden. ES
Ofrecemos una gestión de devolución que satisface a nuestros clientes y los suyos. ES
Sachgebiete: oekonomie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Dana ist für die Zufriedenheit der Kunden von Eventbrite zuständig. ES
Dana es responsable de asegurarse de que los clientes de Eventbrite queden realmente satisfechos. ES
Sachgebiete: e-commerce handel politik    Korpustyp: Webseite
Salesupply bietet Retourenmanagement zur Zufriedenheit unserer Kunden und deren Endkunden. ES
Ofrecemos una gestión de las devoluciones que satisface a nuestros clientes y los suyos. ES
Sachgebiete: oekonomie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Wir kombinieren neueste Technologien mit der Tradition und Garantie zur höchsten Zufriedenheit unserer Kunden. ES
Combinamos las tecnologías más novedosas con la tradición y garantía para complacer al máximo a los clientes. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation oekologie bergbau    Korpustyp: Webseite
Wir beachten die Zufriedenheit der Kunden, deshalb bieten wir ihnen immer frische und qualitätsvolle Gewürze an. ES
Hacemos hincapié en que los clientes quedean complacidos y por eso les ofertamos condimentos frescos y de calidad. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Unser einziger Ziel ist Ihre Zufriedenheit. Registrieren Sie sich und entdecken Sie die Möglichkeiten mit uns. ES
Nuestro objetivo es su satisfacción.Únase a nuestra comunidad y vea sus posibilidades con Pixmac. ES
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
Und das, wie in allen Paschabetrieben, mit Zufriedenheits- oder Geld-zurück-Garantie!!! DE
Y, como en todos los negocios Pasha, con la garantía de sentirse o devolución !!! DE
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
"Die Zusammenarbeit mit DiMaBay verlief zu unserer Zufriedenheit und wir fühlten uns stets gut beraten. ES
“Nuestras campañas con DiMaBay fueron muy satisfactorias y nos sentimos apoyados y guiados en todo momento. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Angetrieben von der Zufriedenheit unserer Kunden,stellen wir die Kundenanforderungen in den Mittelpunkt unserer Prioritäten. ES
Nuestro gran interés en conocer la opinión de nuestros clientes nos ha conducido a crear un programa especializado para tal fin. ES
Sachgebiete: e-commerce handel finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die Seite verwendet Cookies um die Zufriedenheit der Verbraucher zu steigern. ES
Este sitio usa cookies para mejorar la experiencia de usuario. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto    Korpustyp: Webseite
Qualitätsanspruch Mit der Qualität unserer Produkte und Dienstleistungen sind wir der Zufriedenheit unserer Kunden verpflichtet. DE
Pretensiones en cuanto a calidad Nos sentimos obligados a satisfacer a nuestros clientes con la calidad de nuestros productos y los servicios que prestamos. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Wenn ich bei dir bin, eine Kettenreaktion Wie eine Welle der Zufriedenheit Kommt es plö DE
Alabao (Spanish) Cuando estoy contigo hay una reaccion cadena como una gran satisfac DE
Sachgebiete: film musik philosophie    Korpustyp: Webseite
Stormarn belegt im Hinblick auf die Zufriedenheit seiner Bürger bundesweit einen Spitzenplatz. DE
En comparación con los demás habitantes de Alemania, los ciudadanos de Stormarn son los más satisfechos. DE
Sachgebiete: verwaltung immobilien universitaet    Korpustyp: Webseite
Wir möchten sichergehen, dass Sie Freshdesk zu Ihrer Zufriedenheit einsetzen können, bevor wir Sie um Ihre Kreditkarte bitten. ES
Queremos asegurarnos que pueda poner Freshdesk a funcionar satisfactoriamente antes de pedirte la tarjeta de crédito. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Guter Service wird bei CarDelMar großgeschrieben und deshalb liegt uns die Zufriedenheit unserer Kunden ganz besonders am Herzen. ES
Gracias a los comentarios y a las opiniones de nuestros clientes podemos enmendar nuestros errores y ofrecer un servicio de calidad. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Die Möglichkeit, Daten schnell zu speichern, weiterzugeben und darauf zuzugreifen, ist für die Zufriedenheit Ihrer Kunden unerlässlich.
La capacidad de almacenar rápidamente, compartir datos y acceder a ellos es fundamental para garantizar experiencias positivas del consumidor.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Erhöhen Sie die Zufriedenheit Ihrer Kunden durch die Integration von Übersetzungsfunktionen in Ihr Webportal oder Ihre mobilen Anwendungen. ES
Mejore la experiencia del usuario mediante la integración de las funcionalidades de traducción automática en su portal web o sus aplicaciones móviles. ES
Sachgebiete: oekonomie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Diese Menschen engagieren sich auch auf einzigartige Weise für die Zufriedenheit unserer Kunden und den Aufbau starker Beziehungen zu ihnen.
Estas mismas personas se dedican únicamente a satisfacer a los clientes y a crear vínculos.
Sachgebiete: marketing auto handel    Korpustyp: Webseite
Unser Ziel ist die Zufriedenheit unserer Kunden, wie es mehr als 10 000 zufriedene Kunden in 30 Ländern bezeugen. ES
el cliente complacido, de lo cual pudieron convencerse más de 10 000 clientes en treinta países del mundo. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Nach der Qualität der Sprachschule ist die Zufriedenheit mit der Unterkunft das wichtigste Kriterium für einen gelungenen Sprachkurs. DE
Tras la calidad de la escuela de idiomas, el encontrar un buen alojamiento es el segundo criterio más importante para que el curso vaya bien. DE
Sachgebiete: verlag radio finanzen    Korpustyp: Webseite
Das perfekte Zusammenspiel und Timing von Küche und Service sichert auch bei großen Galas die höchste Zufriedenheit Ihrer Gäste. DE
La perfecta coordinación entre cocina y servicio garantiza el máximo nivel de satisfación incluso en las galas a gran escala. DE
Sachgebiete: marketing e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir führen Ihren Auftrag zu Ihrer vollsten Zufriedenheit aus – ganz egal um welches Produkt es sich handelt. DE
Nos hacemos cargo de su pedido de modo que quede Usted plenamente satisfecho al margen del producto concreto de que se trate. DE
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Erfolg, Zufriedenheit und gute Ergebnisse sind häufig abhängig vom Interesse und Motivation der Menschen für ihre Arbeit.
su actitud en el trabajo, su facilidad de adaptación o su potencial éxito en el desempeño de un puesto.
Sachgebiete: verlag handel media    Korpustyp: Webseite
Plastische Operationen werden von erfahrenen plastischen Chirurgen mit langjähriger Praxis durchgeführt, die für Sie eine Garantie von erwarteten Ergebnissen und Zufriedenheit sind. ES
Las operaciones plásticas son realizadas por cirujanos plásticos que poseen vastas experiencias y práctica de muchos años, quienes constituyen para Vd. la garantía de obtener los resultados esperados y de que Vd. quede complacido/a. ES
Sachgebiete: astrologie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Während der nächsten 45 Minuten stenografieren die Schüler eifrig mit, was der Lehrer erzählt, und bemühen sich die Aufgaben des Lehrers zu seiner Zufriedenheit zu lösen. DE
Durante los 45 minutos siguientes, los alumnos, para contentar al profesor, se esmeran en tomar apuntes y tratan de realizar a su gusto los ejercicios. DE
Sachgebiete: verlag astrologie schule    Korpustyp: Webseite
DeltaMaster ist Spitzenreiter in der Zufriedenheit der Anwender von OLAP-Analysewerkzeugen. Das hat die Anwenderbefragung "BI Survey" des Jahres 2012 ergeben. ES
De entre todas las herramientas de análisis OLAP, DeltaMaster es la que cuenta con usuarios más satisfechos, según revela la encuesta "BI Survey" del año 2012. ES
Sachgebiete: verlag film informationstechnologie    Korpustyp: Webseite
Erst wenn all diese Fragen zur Zufriedenheit unserer Designer und Konstrukteure gelöst sind, geht es in die Herstellung der einzelnen Komponenten in höchster Qualität. DE
Sólo cuando todos los factores han logrado satisfacer a nuestros diseñadores es cuando comenzamos la fabricación de cada reloj en particular. DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik typografie    Korpustyp: Webseite
Unsere druckempfindlichen Materialien bieten außergewöhnliche Lösungen, während unser riesiges Partner-Netzwerk dazu beitragen kann, dass Ihr Auftrag von uns zu Ihrer Zufriedenheit ausgeführt werden kann. ES
Nuestros materiales autoadhesivos proporcionan soluciones excepcionales, mientras que nuestra amplia red de socios pueden ayudar a completar los trabajos como planeado. ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Als Daumenregel: 20 bis 30 Euro scheinen angemessen. Sie können diesen Betrag an die Länge Ihres Aufenthalts und den Grad Ihrer Zufriedenheit mit dem Haus anpassen. ES
En general, un presupuesto de entre 20 y 30 euros parece razonable, pero puedes ajustarlo en función de la duración de tu estancia y de la casa a la que has sido invitado. ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
„Die Beratung, Unterstützung wie auch Ausführung der IQ/OQ durch die Firma Zwick an unserer Universalprüfmaschine ist zu unseren vollen Zufriedenheit ausgeführt worden.
«Estamos totalmente satisfechos con el asesoramiento, el soporte y la ejecución de las calificaciones IQ/OQ realizadas por la empresa Zwick en nuestra máquina de ensayos universal.
Sachgebiete: auto technik finanzen    Korpustyp: Webseite
In Übereinstimmung mit seiner grundlegenden Geschäftsphilosophie beabsichtigt das Unternehmen, durch das Angebot erstklassiger Produkte und Dienstleistungen die Zufriedenheit und das Vertrauen seiner Kunden gewinnen.
El objetivo de la Compañía es satisfacer a sus clientes y ganarse su confianza mediante productos y servicios de calidad superior de acuerdo con nuestra filosofía empresarial fundamental.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Das Kernziel einer guten Inkontinenzversorgung ist, mit einem individuell angepassten Produkt die physische und emotionale Zufriedenheit des Betroffenen zu unterstützen und seine Selbstständigkeit so lange wie möglich aufrechtzuerhalten. ES
La parte más importante del cuidado de la incontinencia es garantizar la comodidad física y emocional de la persona afectada; ES
Sachgebiete: psychologie astrologie oekologie    Korpustyp: Webseite
Das Konzept eines persönlichen Concierge/Assistenten wird es Ihnen ermöglichen selbst die kleinsten Anliegen zu Ihrer Zufriedenheit zu erledigen, sowohl in Monaco als auch der gesamten Côte d'Azur. DE
El concepto de tener su asistente/conserje personal le permetira’ satisfacer sus màs miminas necesidades no solo en el Principado de Monte Carlo si no también en la Riviera Francesa.. DE
Sachgebiete: kunst e-commerce musik    Korpustyp: Webseite
Der Restbetrag wird am Ankunftstag bei der Schlüsselübergabe gezahlt, nachdem Sie Ihr Ferienhaus gesehen haben und alles zu Ihrer Zufriedenheit ist. ES
El resto del importe total se abonará en Casas Blancas® a la entrega de llaves después de haber visto el cliente la casa y ser de su agrado. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation versicherung    Korpustyp: Webseite
Die Auszeichnung wurde von ihrem Vorsitzenden, Simon Schulz, entgegengenommen, der seine Dankbarkeit und Zufriedenheit ausdrückte, durch eine innovative Produktion im Bereich des Exports von Stecklingen für Zierpflanzen mehr als 1.100 Menschen eine formalen Beschäftigung anbieten zu können. DE
El reconocimiento fue recibido por su presidente Simón Schulz, quien expresó su agradecimiento y complacencia por poder brindar un empleo formal a más de 1,100 personas a través de un novedoso sector productivo como lo es la exportación de esquejes de plantas ornamentales. DE
Sachgebiete: verlag media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Wenn alle Mitarbeiter ihre Anstrengungen vereinen, sich mit ihrem ganzen Potenzial ins Management einbringen und auf diese Weise ihre Arbeit mit Freude und Zufriedenheit erledigen, kann jeder Einzelne seinen Geist stärken und als Person wachsen. ES
Cuando todos los empleados aúnan sus esfuerzos y participan en la gestión, su trabajo les resulta gratificante al darse cuenta de su gran potencial, sintiéndose realizados y creciendo como seres humanos. ES
Sachgebiete: verlag astrologie auto    Korpustyp: Webseite
Die Delegierten beider Parteien äusserten ihre Zufriedenheit mit dem Besuch nach Deutschland aus. Da sie viele Informationen und Beratung von den unterschiedlichen politischen und gesellschaftlichen Akteuren während ihrer Zeit in Deutschland erhalten haben, sowie das Erlebnis als Beobachter beim Kongress der CDU dabei zu sein. DE
Los delegados de ambos partidos políticos externaron su complacencia con la información y asesoría recibida de parte de los distintos actores políticos y sociales con los que tuvieron relación durante estos días en Alemania, así como por la vivencia que significó su participación como observadores del Congreso del CDU. DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite