linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 11 es 4 org 3 nl 1
Korpustyp
Sachgebiete
informationstechnologie 8 kunst 8 raumfahrt 8 weltinstitutionen 6 media 4 universitaet 4 religion 3 auto 2 film 2 militaer 2 politik 2 zoologie 2 e-commerce 1 handel 1 internet 1 marketing 1 radio 1 tourismus 1

Übersetzungen

[VERB]
bedrohen amenazar 1.406
.

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

bedrohen obligar 8 amenazado 8 amenazará 7 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

bedrohen amenazar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Mehrfach wurde Oscar Romero aufgrund seines Engagements für die Armen und Entrechteten El Salvadors mit dem Tod bedroht. DE
Varias veces, Oscar Romero fue amenazado con la muerte a causa de su involucración por los pobres. DE
Sachgebiete: religion politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "bedrohen"

187 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

ich werde bedrohen du werdest bedrohen DE
él hubiera obligado él hubiese obligado DE
Sachgebiete: kunst informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Hunger und Gewalt bedrohen die Kinder ES
6 niños mueren o resultan heridos cada día ES
Sachgebiete: religion film media    Korpustyp: Webseite
HUNGER UND GEWALT BEDROHEN DIE KINDER ES
87 millones de niños solo conocen la guerra ES
Sachgebiete: religion film media    Korpustyp: Webseite
Behörden sehen zu, während Waldbrände indigenes Volk bedrohen - Survival International DE
autoridades permanecen impasibles mientras incendios de madereros destruyen la selva de una tribu - Survival International DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Behörden sehen zu, während Waldbrände indigenes Volk bedrohen 7 Dezember
autoridades permanecen impasibles mientras incendios de madereros destruyen la selva de una tribu 7 diciembre
Sachgebiete: militaer universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die Digitalisierung von Medienin­ halten und der Auflagenrückgang bei Printmedien bedrohen das bestehende Geschäftsmodell. ES
La digitalización del contenido multimedia y la disminución de la circulación de medios impresos amenazó el modelo de negocio existente. ES
Sachgebiete: marketing e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Link erforscht das weitläufige Land Hyrule und muss aufdecken, welche finsteren Mächte es bedrohen. ES
Link tiene que explorar la vasta tierra de Hyrule para descubrir el secreto oculto tras la oscura fuerza que la domina. ES
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
Heute bedrohen riesige Industrieprojekte in den Regionen der Arktis und Subarktis das Leben indigener Rentierhirten. Wanderrouten werden unterbrochen, wichtige Weideflächen zerstört und von ehemals reichen Herden bleibt nur noch ein Bruchteil. NL
En la actualidad, sin embargo, el desarrollo de enormes proyectos industriales en las regiones del Ártico y Subártico está dañando las vidas de los pueblos dependientes de los renos. NL
Sachgebiete: zoologie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite