linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 66 de 47 org 5 com 4
Korpustyp
Webseite 122
Sachgebiete
verlag 34 internet 33 media 26 tourismus 23 e-commerce 19 musik 18 radio 13 mode-lifestyle 12 informationstechnologie 11 universitaet 11 auto 10 weltinstitutionen 10 astrologie 9 kunst 9 unterhaltungselektronik 9 film 8 handel 8 informatik 8 theater 8 typografie 7 literatur 4 militaer 4 technik 4 transaktionsprozesse 4 verkehr-kommunikation 4 bau 3 controlling 3 medizin 3 mythologie 3 oekologie 3 oekonomie 3 politik 3 religion 3 schule 3 finanzmarkt 2 foto 2 gartenbau 2 infrastruktur 2 jagd 2 luftfahrt 2 sport 2 unternehmensstrukturen 2 verkehrssicherheit 2 archäologie 1 boerse 1 botanik 1 chemie 1 finanzen 1 flaechennutzung 1 gastronomie 1 geografie 1 landwirtschaft 1 markt-wettbewerb 1 nautik 1 psychologie 1 transport-verkehr 1 versicherung 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[VERB]
bekannt . .
[ADJ/ADV]
bekannt conocido 10.140
. familiar 211 . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

bekannt conocidos 575 famosa 277 bien conocido 234 conocidas 354 conocer 437 sabido 128 . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

bekannt conocido
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Cantuccini oder Amarettini sind nicht mehr wegzudenken und sind auch in Deutschland sehr bekannt und im Gourmesso Shop erhältlich. ES
Cantuccini o Amarettini han llegado para quedarse y ya son muy conocidos. Están disponibles en nuestra tienda online! ES
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Bekannter amigo 15 . . .
Bekannte amigo 148 conocido 111 .
bekannte Marke .
bekannter Fehler .
notorisch bekannte Marke .
Reagenzie von bekannter Analysenqualität .
nicht näher bekannt . . . .
Marken, die notorisch bekannt sind .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit bekannt

355 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Sogar ein Kaiser bekannte: DE
Incluso un emperador confesó: DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Expertenmeinungen bekannter Designer und Hersteller ES
Opiniones de diseñadores y fabricantes ES
Sachgebiete: film media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Erhöhtes PSA bei bekannter Prostatavergrößerung: ES
Valores análisis de PSA: ES
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Erhöhter PSA bei bekannter Prostatavergrößerung: ES
Valores análisis de PSA: ES
Sachgebiete: astrologie oekologie medizin    Korpustyp: Webseite
PopXport – Bekannte Bands aus Deutschland DE
popXtra – Bandas populares de Alemania DE
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Gott Merkur ist Ihnen bekannt? DE
En alemán Merkur significa Mercurio. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein bekanntes Denkmal der Stadt ES
La Puerta, de noche ES
Sachgebiete: verlag religion musik    Korpustyp: Webseite
Öffnungszeit wird noch bekannt gegeben DE
Másinformación aquí en breve DE
Sachgebiete: verlag typografie media    Korpustyp: Webseite
Auch die genauen Ursachen sind nicht bekannt. ES
Ademas sus causas de aparición son aún desconocidas. ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce medizin    Korpustyp: Webseite
Durch zahlreiche Sprachinstitute wurde Cuernavaca international bekannt. DE
La urbe ha adquirido fama internacional por sus numerosos institutos de idiomas. DE
Sachgebiete: schule musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Saeed Baloch ist ein bekannter pakistanischer Menschenrechtsverteidiger.
Saeed Baloch es un destacado defensor de los derechos humanos en Pakistán.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Dieser Ort könnte einem bekannt vorkommen. ES
Es posible que reconozcas este lugar. ES
Sachgebiete: tourismus jagd mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ben 10 Ultimate Alien | Etwas bekanntes ES
Ben 10 Omniverse | Hasta luego, y gracias por los smoothies ES
Sachgebiete: astrologie mythologie internet    Korpustyp: Webseite
Wir geben die Übernahme von YouTube bekannt. ES
Google anuncia la adquisición de YouTube. ES
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
Freunde und Bekannte in gruselige Zombies verwandeln
programa 'para tomar fotos en zombis
Sachgebiete: unterhaltungselektronik handel internet    Korpustyp: Webseite
Peugeot und ATP geben weltweite Partnerschaft bekannt ES
Peugeot y la ATP anuncian un acuerdo mundial a partir de 2016 ES
Sachgebiete: auto handel media    Korpustyp: Webseite
Jerez (sehr bekannt für den Wein); ES
Jerez, por sus afamados vinos; ES
Sachgebiete: astrologie geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Mit ihrem Spielfilmdebüt 2004 wurde sie deutschlandweit bekannt. DE
Con su debut cinematográfico, en 2004, adquirió fama en toda Alemania. DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Der Sombrero Vueltiao ist für seine Flexibilität bekannt. DE
Los tipos de sombrero son: DE
Sachgebiete: botanik tourismus landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Das bekannte Firmenverzeichnis für Solarenergie und Erneuerbare Energien DE
Top50-Solar - Las páginas web más populares sobre energías renovables y energía solar DE
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit internet    Korpustyp: Webseite
Die Fenster sind schallgeschützt. Lärmbelästigungen sind bisher nicht bekannt. ES
Las ventanas están insonorizadas, por lo que el ruido exterior es prácticamente inapreciable. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation flaechennutzung    Korpustyp: Webseite
Außerdem illustrierte sie zahlreiche Kinderbücher bekannter Autoren wie Christine Nöstlinger. DE
Ha creado además las ilustraciones de numerosos libros infantiles de reconocidos autores, como Christine Nöstlinger. DE
Sachgebiete: film literatur media    Korpustyp: Webseite
Jesus Gomis machte mich mit der Familie Salina (Fairwether) bekannt. DE
Jesús Gomis me presentó a la familia Salina (Fairwether). DE
Sachgebiete: tourismus sport theater    Korpustyp: Webseite
Eine Liste derzeit bekannter Errata ist auf Anfrage verfügbar. ES
Las erratas detectadas hasta el momento están disponibles a petición del interesado. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
PC-Systemanforderungen von Batman: Arkham Knight bekannt gegeben
Tráiler de los contenidos exclusivos de Batman Arkham Knight en PS4
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
Games with Gold für den April 2016 bekannt gegeben
Anunciados los juegos gratuitos del Games with Gold del mes de abril
Sachgebiete: kunst mythologie radio    Korpustyp: Webseite
Games with Gold für den April 2016 bekannt gegeben • Eurogamer.de
Anunciados los juegos gratuitos del Games with Gold del mes de abril • Eurogamer.es
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Costa Rica ist nicht nur für seine Naturschönheiten bekannt. DE
Su socio comercial entre Costa Rica y Alemania DE
Sachgebiete: verlag oekonomie unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Moderne bekannte Architekten mit einem außergewöhnlichen Level an Kreativität ES
Reconocidos arquitectos contemporáneos con una creatividad excelente ES
Sachgebiete: e-commerce musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Keine besonderen Gefahren bekannt 3. Zusammensetzung / Angaben zu Bestandteilen DE
3. Composiciόn / Información sobre los componentes DE
Sachgebiete: oekologie bau chemie    Korpustyp: Webseite
Die Schotten sind weltweit als sehr liebenswerte Menschen bekannt. ES
Los escoceses tienen una reputación de ser amables reconocida mundialmente. ES
Sachgebiete: verlag tourismus weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Änderungen werden wir auf dieser Seite rechtzeitig bekannt geben. DE
Próximamente hare- mos las respectivas modificaciones en la página. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Gastfamilien in Malta sind bekannt für ihre Gastfreundschaft. ES
Maltalingua ha hecho tratos especiales con los siguientes hoteles en Malta. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
der Firmenname, Markennamen, Namen von Veranstaltungen, bekannte Mitarbeiter etc. ES
el nombre de su empresa, la marca de sus productos, sus eventos, sus colaboradores… ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Bekannt für hochwertige Druck- und Temperaturschalter für die Prozessinstrumentierung
Excelente reputación por presostatos y termostatos para la industria de proceso
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Microsoft gibt Einzelheiten zu neuen Business-Funktionen bekannt Windows 10:
Microsoft enviará Windows 10 a los fabricantes de PC esta semana
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Jede Änderung dieser Datenschutzerklärung wird an dieser Stelle bekannt gegeben. DE
Cada cambio de esta declaración de protección de datos será publicado en este lugar. DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Guaraná ist den Indios im Amazonasgebiet schon seit Jahrhunderten bekannt. DE
Los indios amazonicos descubriereon el valor medicinal del Guarana. DE
Sachgebiete: verlag astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Die Ergänzung ist zu Beginn der Versammlung bekannt zu geben. DE
La ampliación realizada será anunciada al comienzo de la asamblea. DE
Sachgebiete: schule universitaet boerse    Korpustyp: Webseite
Survival gibt Siegerbeiträge des jährlichen Fotowettbewerbs bekannt 8 Oktober 2015 DE
“Estado de emergencia” para los pueblos indígenas de Paraguay 13 octubre 2015 DE
Sachgebiete: auto universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Survival gibt Gewinner von Jubiläums-Fotowettbewerb bekannt - Survival International
Survival anuncia las imágenes ganadoras de la competición fotográfica por su 45 aniversario - Survival International
Sachgebiete: auto universitaet media    Korpustyp: Webseite
Survival gibt Gewinner von Jubiläums-Fotowettbewerb bekannt 18 September 2014
Survival anuncia las imágenes ganadoras de la competición fotográfica por su 45 aniversario 17 septiembre 2014
Sachgebiete: auto universitaet media    Korpustyp: Webseite
Eine bekannte Bar im regionalen Stil im Herzen der Altstadt. ES
De ambiente regional y en pleno casco viejo. ES
Sachgebiete: kunst transaktionsprozesse musik    Korpustyp: Webseite
Verwendung von Erweiterungen für bekannte Programmiersprachen wie C oder Fortran ES
Utilizar extensiones de lenguajes de programación que ya conozcas, como C y Fortran. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Bekannte Prozesse und Verfahren sind den jeweiligen Produkten zugeordnet. ES
Selecciones su producto en la lista y consulte las preguntas y respuestas disponibles. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
4Dieses Produkt ist auch bekannt als XMN502.EUR ES
Registre su producto Artículos consultados recientemente ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Zusätzlich gibt Panasonic eine Zusammenarbeit mit Analog Way bekannt. ES
Además, Panasonic ha anunciado una iniciativa de colaboración con Analog Way. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Auch heute noch auf dem Markt, bekannt als Topform. ES
Aún permanece en el mercado como Topform. ES
Sachgebiete: gartenbau typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das bekannte Firmenverzeichnis für Solarenergie und Erneuerbare Energien
Planta de energía fotovoltaica
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto internet    Korpustyp: Webseite
Weiterlesen Sechs bekannte Autos aus Film und Fernsehen
Alquiler de coches deportivos & de lujo
Sachgebiete: universitaet finanzen weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die Stadt ist international bekannt aufgrund ihrer Naturschönheit:
La ciudad es reconocida internacionalmente por su belleza natural:
Sachgebiete: verlag tourismus finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Wir sind bekannt für die Qualität unserer Produkte.
Potencie la visibilidad de sus productos y venderá más.
Sachgebiete: verlag e-commerce oekonomie    Korpustyp: Webseite
Veranstalter der UNITI expo geben Neuerungen an Messekonzept 2016 bekannt
Socios de cooperacion de UNITI expo 2016
Sachgebiete: kunst transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Bekanntes Café im ersten Stock des English Market.
Antiguo café en el 1er piso del English Market.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Darüber hinaus ist die Branche in Deutschland international für ihre drei Grundsäulen bekannt: DE
A nivel internacional, la industria de la tecnología médica en Alemania destaca además por sus tres fundamentos básicos: DE
Sachgebiete: verlag oekonomie auto    Korpustyp: Webseite
Das Septett ist bekannt für gekonnte Celebrierung ganzjährigen Karnevals in südamerikanischem Stil. www.samba-evora.de DE
El grupo "Evora" es especialista en celebrar el interminable carnaval al más estilo sudamericano. www.samba-evora.de DE
Sachgebiete: tourismus theater media    Korpustyp: Webseite
Die AutoCAD Kurse machen Sie mit der effektiven Bildung der technischen Zeichnungen, Raummodelle und Visualisierung bekannt. ES
Los cursos AutoCAD le familiarizarán con la elaboración eficiente de dibujos técnicos modelos espaciales y visualización. ES
Sachgebiete: auto handel politik    Korpustyp: Webseite
Hierzu müssen die geographische Breite und Länge des interessanten Gebietes bekannt sein. DE
Para iniciar este proceso usted tendrá que saber la latitud y longitud del área correspondiente. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Das An Luain Restaurant ist in den Midlands für seine exzellente Küche bekannt. ES
La comida exquisita del restaurante An Luain goza de una reputación excelente en la zona de Midlands. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Rimini, früher Ferienort der privilegierten Elite, ist heute ein international bekannter Badeort. ES
Antaño reservada a los más privilegiados, Rímini goza en la actualidad de un renombre internacional. ES
Sachgebiete: kunst verlag theater    Korpustyp: Webseite
Dank des Festival Cervantino (im Oktober) ist Guanajuato auch als Theaterstadt bekannt. ES
ciudad teatral gracias a su emblemático Festival Cervantino (en octubre); ES
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
„Das bleibt wahr und leitet mich bis heute“, bekannte die Kanzlerin. DE
“Esto continúa vigente y me sigue guiando hasta el día de hoy”, confesó la Canciller. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Bosch - weltweit bekannte Marke mit langer Tradition und Garant für qualitativ hochwertige Produkte DE
Bosch - marca de fama mundial con una larga tradición y una garantía para los productos de alta calidad DE
Sachgebiete: radio auto technik    Korpustyp: Webseite
Bei Bekannt werden von entsprechenden Rechtsverletzungen werden wir diese Inhalte umgehend entfernen. DE
En el momento en que conozcamos que unos contenidos vulneran la ley, los eliminaremos inmediatamente. DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Bei Bekannt werden von Rechtsverletzungen werden wir derartige Links umgehend entfernen. DE
En el momento en que conozcamos que existe vulneración de la ley, eliminaremos los enlaces inmediatamente. DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Bei bekannt werden von entsprechenden Rechtsverletzungen werden wir diese Inhalte umgehend entfernen. DE
Tras recibir la notificación acerca de la infracción, procederemos a retirar los contenidos afectados a la mayor brevedad. DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Bei bekannt werden von Rechtsverletzungen werden wir derartige Links umgehend entfernen. DE
Tras recibir la notificación acerca de la infracción, procederemos a retirar los enlaces afectados a la mayor brevedad. DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Folgen bekannter machen, Verhalten ändern, Veranstaltungsbeiträge, Publikationen, Auslandsbüro Costa Rica und Panama, Konrad-Adenauer-Stiftung DE
visibilizar las consecuencias, cambiar comportamientos, Notas de acontecimientos, Publicaciones, Oficina en Costa Rica y Panamá, Konrad-Adenauer-Stiftung DE
Sachgebiete: universitaet weltinstitutionen jagd    Korpustyp: Webseite
In seiner Regierungserklärung vom März 1996 bekannte sich Yilmaz ausdrücklich zur Fortsetzung des Krieges in Kurdistan. DE
En una declaración del gobierno de 1996, el Sr. Yilmaz prometió explícitamente continuar la guerra en Kurdistán. DE
Sachgebiete: schule militaer weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Lassen Sie alle Ihre Freunde und Bekannte im Web an Ihren Kreationen teilhaben. ES
Comparta su fotos retocadas con todos sus amigos por medio de las redes sociales. ES
Sachgebiete: radio internet media    Korpustyp: Webseite
Die Gegend wurde bekannt als Lathar-na, und wurde dann letztendlich abgekürzt zu Larne. ES
Esta área pasó a conocerse como Lathar-na, nombre que quedó finalmente acortado a Larne. ES
Sachgebiete: nautik musik archäologie    Korpustyp: Webseite
Adnan Oktar wurde 1956 in Ankara geboren und ist ein bekannter türkischer Intellektueller. ES
El autor, quien escribe bajo el seudónimo de HARUN YAHYA, nació en Ankara en 1956. ES
Sachgebiete: kunst literatur informatik    Korpustyp: Webseite
Wetest.de ist absolut bekannt in Deutschland und enthält Themen zu Webkatalog und Seittest. ES
Elmetodogabriel-info.blogspot.com incluye temas sobre Metodo y Gabriel. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
24besucher.eu ist sehr bekannt in Deutschland und enthält Themen zu Besucher und Euro. ES
Revistaperiplo.com incluye temas sobre Letras y Navegan. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Bei Flugbuchung.com finden Sie die günstigen Flugtickets für Charterflüge, Linienflüge und Billigflüge. absolut bekannt ES
Encuentra vuelos al mejor precio, vuelos baratos, chollos, ofertas y mucho más con nosotros. ES
Sachgebiete: luftfahrt radio handel    Korpustyp: Webseite
Google.de ist unbeschreiblich bekannt in Deutschland und enthält Themen zu Bookmark und Suche. ES
Apuestas.hol.es incluye temas sobre Pronosticos y Apuestas. ES
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
Gewinnspiele-gratis.net ist besonders bekannt in Deutschland und enthält Themen zu Gewinnspiele und Gratis. ES
Denimatica.com incluye temas sobre Servicio y Informatica. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ard-digital.de ist besonders bekannt in Deutschland und enthält Themen zu Ard und Digital. ES
Detallesibericos.com incluye temas sobre Detalles y Ibericos. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Balthazar Getty ist durch die Serien "Alias" und "Brothers & Sisters" bekannt geworden. ES
Es el actor que ha participado en series como Alias y Brothers & Sisters. ES
Sachgebiete: informationstechnologie typografie media    Korpustyp: Webseite
Dieser Song ist daher untypisch, denn der Autor ist bekannt (Ben Johnson). ES
Esta canción es por lo tanto atípica, porque el autor es desconocido (Ben Johnson). ES
Sachgebiete: kunst mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Almqvist ist außerdem Buchautor und ein bekannter Sprecher in der PR-Branche. ES
Almqvist también es autor de varias publicaciones y un conferenciante reconocido. ES
Sachgebiete: controlling tourismus media    Korpustyp: Webseite
So sind etwa die Einwohner des Landes für ihre Gastfreundschaft und ihre unvergleichliche Lebensfreude bekannt. ES
Los intangibles son igual de impresionantes y nos referimos a la población griega y su infecciosa ganas de vivir. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Es macht Ihre Produkte, Promotionen und Angebote bei minimalen Kosten bekannt. ES
Divulga la información sobre sus productos, promociones y ofertas a un costo mínimo. ES
Sachgebiete: controlling handel internet    Korpustyp: Webseite
Leider müssen wir bekannt geben, dass NACHTMYSTIUM ihren Gig auf dem SUMMER BREEZE 2013 abgesagt haben. DE
Lamentablemente debemos informaros que NACHTMYSTIUM han cancelado su actuación en el SUMMER BREEZE 2013. DE
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Es ist bekannt, dass es auf diesem Markt wenig verlässliche Qualitätskontrollen gibt. DE
Es evidente, que hoy en día en el mercado no hay muchos controles de calidad de seguridad. DE
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus auto    Korpustyp: Webseite
Leider müssen wir bekannt geben, dass EMMURE ihren Gig auf dem SUMMER BREEZE 2013 abgesagt haben. DE
Lamentablemente debemos informaros que EMMURE han cancelado su actuación en el SUMMER BREEZE 2013. DE
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bekannt sind die schönen Keramikwaren, die vorzügliche einheimische Küche und der Naturpark Sierra de Andújar. ES
Su hermosa cerámica, su deliciosa gastronomía y el Parque Natural de la Sierra de Andújar le encantarán. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Restaurant ist in der Gegend für seine hausgemachten, traditionellen Spezialitäten bekannt. ES
El restaurante, muy popular entre la población local, sirve cocina casera, tradicional, de calidad y a buenos precios. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Geschäft an Bord der The Julia können Sie Kleidung vieler bekannter Modemarken kaufen. ES
La tienda a bordo del Julia ofrece una variedad de productos de consumo cotidiano. ES
Sachgebiete: verlag musik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Der Pool mit sieben Sitzsteinen, auch als „Vorstandsbesprechungszimmer“ besonderer Art bekannt. DE
La piscina, que con sus siete asientos de piedra es a su vez una muy singular “sala de reuniones de la directiva”. DE
Sachgebiete: verlag literatur media    Korpustyp: Webseite
Mittlerweile besitzt Michael Ende Kultstatus und ist weit über die Grenzen der deutschsprachigen Literatur hinaus bekannt. DE
Michael Ende ha alcanzado la categoría de autor de culto y la fama mucho más allá de los límites de la literatura de lengua alemana. DE
Sachgebiete: film literatur theater    Korpustyp: Webseite
Nicht ohne Grund ist Fleur de Sel in der ganzen Welt bekannt. DE
No sense raó, Fleur de Sel és coneguda arreu del món. DE
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Unter ihnen gibt es bekannte Neuzugänge wie zum Beispiel Talbot Runhof und Gerry Weber. DE
Entre ellos destaca la participación por primera vez de Talbot Runhof y Gerry Weber. DE
Sachgebiete: handel media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Angaben zur Ökologie Von diesem Produkt ausgehende ökologische Gefahren sind nicht bekannt. ES
Sección XII - Información Ecológica No hay información específica del producto. ES
Sachgebiete: astrologie oekologie technik    Korpustyp: Webseite
Mit standardisierten Checklisten bilden Sie bekannte Fehlerquellen ab und unterstützen Ihre Mitarbeiter beim effizienten Qualitätsgewinn. DE
Con las listas de comprobación estandarizadas evita los errores más comunes y ayuda a sus empleados a aumentar la calidad de forma eficiente. DE
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Unser PrecisionCore-Druckkopf liefert Ausdrucke in der hohen Qualität und Haltbarkeit, für die Epson bekannt ist. ES
El cabezal de impresión PrecisionCore es la base de la calidad y la durabilidad de nuestra producción, líder en el sector. ES
Sachgebiete: e-commerce typografie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die Intel Authenticate-Technik ermöglicht flexible Richtlinienkonfiguration und -durchsetzung durch bekannte PC-Verwaltungsfunktionen und zentralisierte Tools. ES
La tecnología Intel Authenticate permite la configuración y la aplicación de políticas flexibles utilizando herramientas centralizadas y características de gestión de ordenadores. ES
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
26 bekannt, der nun zugleich der erste Monobrand-Flagshipstore in Moskau wird.
26 ha sido reformado como la primera tienda insignia exclusiva de la marca en Moscú.
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bitte geben Sie unverzüglich den Verbleib und den Rechtsstatus von Jia Jia bekannt.
- exigiendo a las autoridades que revelen de inmediato el paradero y la situación jurídica de Jia Jia;
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Bitte geben Sie den Aufenthaltsort von Tang Jian und die gegen ihn erhobenen Anklagen bekannt.
- instándolas a que aclaren de inmediato la situación jurídica y el paradero de Tang Jian en la actualidad;
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite