Übersetzungen
[VERB]
[NOMEN]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Knossos ist die ehemalige Hauptstadt des Minoer Reiches und kann südlich von Heraklion besucht werden.
ES
Madrid ofrece un sinnúmero de atractivos que son dignos de visitar con el alquiler coches.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Groupon hat bestätigt, dass der Kunde tatsächlich Kauzenburg besucht hat.
ES
Groupon ha verificado que el cliente realmente visitó Toto e Peppino.
ES
Sachgebiete:
verlag media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Chris Gueffroy besuchte zunächst eine Sportschule, hätte gerne eine Profi-Karriere eingeschlagen.
DE
Chris Gueffroy asistió primero a cursos en una escuela de deportes y le hubiera gustado ser deportista profesional.
DE
Sachgebiete:
militaer politik media
Korpustyp:
Webseite
Er besucht in Mansfeld die Lateinschule, in der noch mittelalterliche, barbarische Lehrmethoden vorherrschen.
DE
Asistió a la escuela de latinidad, donde todavía reinaba una pedagogía brutal y medieval.
DE
Sachgebiete:
kunst religion schule
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Dieser kleine Badeort ist um einen Fischereihafen angelegt, den man am besten im Morgengrauen besucht, wenn die mit Fischen beladenen Boote zurückkehren.
ES
Pequeño pueblo costero desarrollado alrededor de un puerto de pesca, donde merece la pena acudir al amanecer, cuando los barcos llegan cargados de pescado.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Seine Ehefrau erhielt zudem keine Erlaubnis, ihn zu besuchen oder ihm an seinem ersten Tag in Haft Essen zu bringen. Paulin Makaya befand sich vom 23. November bis zum 1. Dezember auf der Polizeiwache in Haft.
Permaneció recluido en la Jefatura Central de Policía de Brazzaville desde el 23 de noviembre hasta el 1 de diciembre de 2015 sin haber comparecido ante un tribunal y sin que pesaran cargos contra él.
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
1994 kam ich nach Belgien, um Freunde zu besuchen.
DE
En 1994 vine a Bélgica para visitar a unos amigos.
DE
Sachgebiete:
astrologie literatur politik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Für Autofähren und Touristen Buchungen und Informationen, besuchen Sie bitte unsere Rosslare Fähre Seite.
ES
Para información, reservas de turismo y pasajeros, por favor visite nuestra página Ferry desde Rosslare
ES
Sachgebiete:
nautik musik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Für eine detaillierte Wegbeschreibung nach Rosslare Fracht Fähren Hafen, besuchen Sie bitte unsere Rosslare Fracht Fähren Häfen Wegbeschreibung Seite.
ES
Para encontrar información de cómo llegar al puerto de Rosslare, por favor visite nuestra página El Itinerario para los ferries de carga del puerto Rosslare
ES
Sachgebiete:
nautik musik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte unsere Fähren von Golf von Neapel nach Italien Seite.
ES
Para más información, por favor visite nuestra página Ferries de Golfo de Nápoles a Italia.
ES
Sachgebiete:
nautik musik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Für Autofähren und Touristen Buchungen und Informationen, besuchen Sie bitte unsere Jadrolinija Seite.
ES
Para información o reservas de turismo y pasajeros, por favor visite nuestra página Ferry Bari Dubrovnik.
ES
Sachgebiete:
musik unterhaltungselektronik bahn
Korpustyp:
Webseite
Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte unsere Fähren von Italien nach Golf von Neapel Seite.
ES
Para más información, por favor visite nuestra página Ferries de Italia a Golfo de Nápoles.
ES
Sachgebiete:
nautik musik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte unsere Fähren von Tunesien nach Italien Seite.
ES
Para más información, por favor visite nuestra página Ferries de Túnez a Italia.
ES
Sachgebiete:
nautik musik radio
Korpustyp:
Webseite
Für Autofähren und Touristen Buchungen und Informationen, besuchen Sie bitte unsere Nizza Fähre Seite.
ES
Para información o reservas de turismo y pasajeros, por favor visite nuestra página Ferry Calvi Savona.
ES
Sachgebiete:
nautik musik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wir besuchen ebenfalls die Felder (conucos), auf denen die Indianer Obst und Gemüse anbauen und ihr typisches „Bier“ (cachire) herstellen.
DE
Visitamos los conucos donde los indígenas cultivan sus frutas y verduras y preparan su típica bebida (cachire).
DE
Sachgebiete:
tourismus meteo jagd
Korpustyp:
Webseite
An diesem Vormittag werden wir eine Kondoraufzuchtstation besuchen und die in über 3000 Meter hoch gelegenen "Laguna Negra" und "Laguna Mucubaji" sehen.
DE
En esa mañana visitamos una estación de crianza para cóndores y vemos a más de 3000 metros de altura la "Laguna Negra" y la "Laguna Mucubaji".
DE
Sachgebiete:
vogelkunde tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Im Sommer reisen wir auf die Reservate und besuchen die Indianer vor Ort und lernen von ihnen und unterstützen sie durch unsere Mitarbeit.
DE
Durante el verano, viajamos a las reservas, los visitamos y aprendemos de ellos y les apoyamos compartiendo el peso de los trabajos.
DE
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Wenn wir Restaurants in Reiseführern aussuchen, Fotos von typischen Sehenswürdigkeiten und Denkmälern machen, oder wenn wir Museen besuchen, dann entziehen wir uns nur schwer der Routine und dem Üblichen.
ES
Y es que cuando escogemos los restaurantes en las guías turísticas, hacemos fotos de los monumentos, o cuando visitamos los museos no nos salimos de la rutina y de lo tradicional.
ES
Sachgebiete:
kunst tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Museen besuchen
visitar museos
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Sie können auch Museen besuchen oder einen Spaziergang am Veluwemeer unternehmen.
ES
También se pueden visitar los museos o dar un paseo por el lago Veluwemeer.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Mit einem Aufpreis von 2,50 € können Sie am selben Tag kostenlos auch die anderen städtischen Museen besuchen.
DE
Por 2.50 € extra, puede también visitar todos los museos municipales en el mismo día.
DE
Sachgebiete:
verlag musik jagd
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Sawaki Roshi besuchte oft den ältesten Sohn Chiaki, der ihn in die Standardwerke der alten chinesischen und japanischen Geschichte und Philosophie einführte.
DE
Así que comenzó a frecuentar la casa de los Morita. Estudió historia y literatura antigua japonesa y china con el padre de la familia.
DE
Sachgebiete:
religion astrologie mythologie
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit besuchen
247 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Besuchen Sie Ihre Universitätsbuchhandlung.
ES
Consulta la librería de tu campus.
ES
Sachgebiete:
verlag universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Chinesischkurse direkt in China besuchen
Cursos en China para profesionales y ejecutivos
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns auf LinkedIn
Descubre nuestro grupo en LinkedIn
Sachgebiete:
universitaet finanzen weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Sehenswürdigkeiten in Cartagena Seite besuchen
Restaurantes en Cartagena de Indias:
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch die Bar.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Restaurants in Santiago Seite besuchen
Hoteles en Santiago de los Caballeros
Sachgebiete:
musik radio theater
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns an unserem Messestand.
ES
Visítenos en nuestro stand.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie Museen, Galerien und Shops! …
ES
Los museos y galerías permanecen abiertos al público hasta tarde. …
ES
Sachgebiete:
kunst tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Die TXL Website des Flughafens besuchen
Consulte la información del hotel
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die FCB Website des Flughafens besuchen
Senderos de la reserva natural 27 km
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ich werde Madrid mit Sicherheit nochmals besuchen.
ES
Con certeza visitaré Madrid otra vez.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie mit dem Mietwagen umliegende Städte
ES
alquiler de coches en Formentera
ES
Sachgebiete:
verlag luftfahrt tourismus
Korpustyp:
Webseite
Mehr Info zum BluPath besuchen Sie bitte:
Más info sobre BluPath se puede encontrar en:
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Regierungsarbeit erleben – Besuchen Sie die Staatskanzlei!
DE
Experimente el trabajo del gobierno:
DE
Sachgebiete:
schule verwaltung weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns unsere Hellmann academy.
DE
Visítenos en nuestra academy Hellmann (inglés)
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie die Intel® Developer-Zone
ES
Más sobre los procesadores Intel® Core™
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Gründe warum du Teneriffa besuchen solltest
11 lugares imprescindibles de Tenerife
Sachgebiete:
radio tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie unsere mobile Seite auf m.europcar.de.
Simplemente descubre nuestra web versión móvil en m.europcar.com
Sachgebiete:
verlag finanzen handel
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns auf der folgenden Messe:
DE
Visítenos en la siguiente Feria:
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie die Ausstellungs-Homepage der ifa
DE
Exposición en la página web de la ifa
DE
Sachgebiete:
universitaet politik media
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Island.
ES
Mira todos los alojamientos en Islandia.
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Estland.
ES
Mira todos los alojamientos en Estonia.
ES
Sachgebiete:
e-commerce tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Kosovo.
ES
Mira todos las posibilidades para pernoctar en Kosovo.
ES
Sachgebiete:
e-commerce tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Lettland.
ES
Mira todas las posibilidades para pernoctar en Letonia.
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Liechtenstein.
ES
Mira todos las posibilidades para pernoctar en Liechtenstein.
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Litauen.
ES
Mira todas las posibilidades para pernoctar en Lituania.
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Gründe warum du Teneriffa besuchen solltest
Acampar en Tenerife – Preguntas frecuentes
Sachgebiete:
musik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Finnland.
Mira todos las posibilidades para pernoctar en Finlandia.
Sachgebiete:
verlag astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Bulgarien.
Mira todos las posibilidades para pernoctar en Bulgaria.
Sachgebiete:
astrologie radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Frankreich.
Mira todos las posibilidades para pernoctar en Isla de Francia.
Sachgebiete:
musik tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Russland.
Mira todos las posibilidades para pernoctar en Rusia.
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Bergisch Gladbach und Schloss Bensberg besuchen
Castillos milenarios, iglesias y abadías
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns auf der Hannover Messe!
DE
Visítenos en la Feria de Hannover
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Liechtenstein.
ES
Mira todas las posibilidades para pernoctar en Liechtenstein.
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Frankreich.
ES
Compara todos los alojamientos en Francia.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Dann besuchen Sie ihn im Europa-Center.
DE
Entonces visítelo en el Europa Center.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Ich möchte verschiedene Länder des Schengenraums besuchen.
DE
Pueden pasar las fronteras interiores entre los países Schengen sin controles.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr wirtschaftsrecht e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns auf der light+building:
DE
Visítenos en la light+building:
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns außerdem an unserem Stand.
DE
Además nos podrás encontrar en nuestro stand.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie philosophie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Andorra.
ES
Mira todos las posibilidades para pernoctar en Andorra.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Albanien.
ES
Mira todos las posibilidades para pernoctar en Albania.
ES
Sachgebiete:
astrologie e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Moldawien.
ES
Mira todos las posibilidades para pernoctar en Moldavia.
ES
Sachgebiete:
astrologie e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Ägypten.
ES
Mira todos las posibilidades para pernoctar en Egipto.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch die Lobbybar im Koronny.
ES
El Koronny también cuenta con un bar en el vestíbulo.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie das Restaurant an der Unterkunft.
ES
También alberga un restaurante.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch den Schönheitssalon der Unterkunft.
ES
Asimismo, el establecimiento alberga un salón de belleza.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie tagsüber auch das Café.
ES
Además, la cafetería permanece abierta durante el día.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie zuerst die CUDA Foren
ES
Empieza con los foros de CUDA
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns im Hotel Bollmannsruh
DE
Visítenos en Hotel Bollmannsruh.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
10 Weihnachtsmärkte, die du besuchen solltest
ES
10 alternativas para el carnaval en Europa
ES
Sachgebiete:
verlag geografie sport
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Island.
Mira todos las posibilidades para pernoctar en Islandia.
Sachgebiete:
luftfahrt astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie die Bar in der Unterkunft.
El establecimiento también alberga un bar.
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse radio
Korpustyp:
Webseite
Falls Ihre Sprachkenntnisse nicht ausreichend sind, müssen Sie Sprachkurse besuchen.
DE
Si sus conocimientos de idioma no son suficientes, tiene que participar en un curso de idioma.
DE
Sachgebiete:
schule verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Mit maximal drei Personen Berliner in ihrem Zuhause besuchen:
DE
La construcción del Muro de Berlín
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Jahr für Jahr besuchen zahlreiche internationale GastwissenschaftlerInnen das IAI.
DE
Cada año, el IAI es visitado por un gran número de investigadores de todo el mundo.
DE
Sachgebiete:
geografie verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Es gibt keine Pflicht, einen bestimmten Kurs zu besuchen.
DE
No es obligatorio tomar un curso en específico.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
- Alle Rechte vorbehalten. Besuchen Sie uns auf Facebook und Google+
ES
- Todos los derechos reservados Visítanos en Facebook y Google+
ES
Sachgebiete:
verlag sport tourismus
Korpustyp:
Webseite
Im Rahmen ihrer Lateinamerikareise werden die Domsingknaben auch Uruguay besuchen.
DE
En el marco de su gira por Latinoamérica estarán también en Uruguay.
DE
Sachgebiete:
verlag media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Indigene Vertreter aus dem Departamento Vaupés besuchen Berlin
DE
El Embajador Günter Kniess visitó al Ministro Reyes en su despacho
DE
Sachgebiete:
militaer politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie mich auf dem Blog von Khlauda :
ES
Cita con el blog de Khlauda en :
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie die Sauna oder entspannen Sie im Solarium.
ES
Los huéspedes pueden utilizar la sauna o relajarse en el solárium.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns auf FacebookKulturelle Aktivitäten Sprachkurse und Prüfungen
DE
Visitenos en FacebookActividades culturales Cursos y exámenes
DE
Sachgebiete:
film verlag media
Korpustyp:
Webseite
Istanbul 9 Unbedingt die Stadt besuchen, sehr sehenswert.
ES
Budapest 9 BUDAPEST ES UN HERMOSA CIUDAD.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns auch auf unseren weiteren Messeständen und Veranstaltungen.
DE
Visítenos también en nuestros demás estands y eventos.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr technik landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns auch in das soziale Netzwerk Facebook.
DE
Véa e imprima nuestro Flyer y participe en nuestra presentación en la red social Facebook.
DE
Sachgebiete:
tourismus media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch die Fußgängerzone im Viertel Talimhane.
ES
Los huéspedes pueden disfrutar del barrio peatonal de Talimhane.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie die für Gesundheit und Schönheit förderlichen Thermalbäder.
ES
El establecimiento ofrece bañeras termales con propiedades beneficiosas para la salud y la belleza.
ES
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch die Bar und die Gartenterrasse.
ES
El establecimiento también alberga un bar y una terraza-jardín.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sie können uns auf verschiedenen Konferenzen und Ausstellungen weltweit besuchen
ES
Puede encontrarnos en varias conferencias y exposiciones en todo el mundo
ES
Sachgebiete:
verlag auto technik
Korpustyp:
Webseite
Danach können Sie ohne Pause die nächste Stufe besuchen.
DE
De esa manera usted puede continuar con el nivel siguiente inmediatamente.
DE
Sachgebiete:
verlag schule radio
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie einen Deutschkurs in Buenos Aires oder in Córdoba.
DE
Inscríbase en un curso de alemán en Buenos Aires o en Córdoba.
DE
Sachgebiete:
musik politik universitaet
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie unsere zahlreichen Online-Angebote für alle Stufen:
DE
Vea nuestras numerosas ofertas en línea para todos los niveles:
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie unsere zahlreichen Online-Angebote für alle Stufen:
DE
Vea nuestras numerosas ofertas online para todos los niveles:
DE
Sachgebiete:
verlag literatur universitaet
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie mit uns einige der Top-Adressen!
ES
Visítenos en algunas de las mejores direcciones del mundo.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verlag gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie unsere Facebook-Seite eDreams und werden Sie Fan.
ES
Entra en nuestra página oficial de eDreams en Facebook y hazte fan.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Wir gehen dieselben Wege, besuchen die gleichen Plätze….
ES
Las mismas rutas, los mismos lugares…
ES
Sachgebiete:
astrologie tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Bosnien und Herzegowina.
ES
Mira todas las posibilidades para pernoctar en Bosnia y Herzegovina.
ES
Sachgebiete:
e-commerce tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für Bosnien und Herzegowina.
ES
Mira todos las posibilidades para pernoctar en Bosnia y Herzegovina.
ES
Sachgebiete:
e-commerce tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie ein Seminar bei einem Fachhändler in Ihrer Nähe.
SolidWorks – Registro para el Seminario
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch unsere Länderseite für San Marino.
Mira todos las posibilidades para pernoctar en San Marino.
Sachgebiete:
astrologie e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns auf der SPS IPC Drives!
DE
¡Visítenos en la SPS IPC Drives en Núremberg!
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
10 gute Gründe, um Club La Santa zu besuchen
ES
Aquí te damos 10 buenas razones para que pases tus próximas vacaciones en Club La Santa:
ES
Sachgebiete:
verlag sport tourismus
Korpustyp:
Webseite
Wie lange Sie einen Kurs besuchen möchten, entscheiden Sie selbst.
DE
¡La duración del curso la decides tú!
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Wie viele Schüler besuchen die Kurse der Deutschule?
DE
¿Cuántos alumnos hay por clase?
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce schule
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie uns auf Xing und machen Sie mit:
DE
Visítenos en Xing y participe:
DE
Sachgebiete:
verlag internet media
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie das Haus der Delfine, das ein großes Mosai..
ES
Descubra la casa de los Delfines, decorada con u..
ES
Sachgebiete:
religion verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch die Café-Bar des Hotels.
ES
El hotel también dispone de un bar-cafetería.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie Museen, Festivals und viele weitere kulturelle Attraktionen.
ES
museos, festivales y numerosos lugares de interés cultural.
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch den gut sortierten Geschenkeladen für ein Souvenir.
ES
El complejo también tiene una tienda de regalos.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie die Theater und Restaurants in der Umgebung.
ES
En las inmediaciones encontrará teatros y restaurantes.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie auch die romanische Kapelle St. Elias am Ortsrand.
ES
En las afueras destaca la capilla románica de San Elías.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie den Fitnessraum oder entspannen Sie im Außen-Whirpool.
ES
Los huéspedes pueden hacer ejercicio en el gimnasio o relajarse en el jacuzzi al aire libre.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
WLAN nutzen Sie kostenfrei. Besuchen Sie auch das hoteleigene Restaurant.
ES
Este hotel ofrece conexión WiFi gratuita y un restaurante.
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie unsere häufig gestellten Fragen zur Anmeldung
ES
Consulte las preguntas frecuentes sobre el inicio de sesión
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie unsere häufig gestellten Fragen zur Anmeldung
Consulte nuestras preguntas frecuentes de inicio de sesión
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie unsere Facebook-Seite eDreams und werden Sie Fan.
ES
Entra en la página oficial de eDreams España y hazte fan.
ES
Sachgebiete:
musik handel media
Korpustyp:
Webseite
Alle häufig gestellten Fragen anzeigen Besuchen Sie die Community
ES
¿Tienes alguna pregunta?Puede que ya tengamos la respuesta
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Wir erfahren nur den Namen Ihres Internet Service Providers, die Webseite, von der aus Sie uns besuchen, und die Webseiten, die Sie bei uns besuchen.
DE
La única información que obtenemos es el nombre de su proveedor, la página web desde donde haya sido redireccionado, así como las páginas individuales que haya visitado en nuestro sitio web.
DE
Sachgebiete:
e-commerce verkehr-gueterverkehr internet
Korpustyp:
Webseite
Dort können Sie das in der Nähe gelegene Anne Frank Museum besuchen.
DE
Muy cerca de allí encontrará el Museo de Anne Frank.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Besuchen Sie einen Integrationskurs – es lohnt sich für Sie und für Ihre Familie!
DE
¡Participar en un curso de integración vale la pena para usted y para su familia!
DE
Sachgebiete:
verwaltung schule universitaet
Korpustyp:
Webseite