Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
entfesseln
|
desate 1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Im März 1939 ließ er deutsche Truppen nach Prag einmarschieren, und am 1. September desselben Jahres entfesselte er mit dem Überfall auf Polen den Zweiten Weltkrieg.
DE
En marzo de 1939 hizo entrar a las tropas alemanas en Praga y el 1 de septiembre del mismo año desencadenó la Segunda Guerra Mundial al invadir Polonia.
DE
Sachgebiete:
historie militaer politik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Entfesseln Sie die Power des NEUEN FileMaker 13 in einem Webbrowser
Desate el poder del NUEVO FileMaker 13 desde un navegador web
Sachgebiete:
e-commerce finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "entfesseln"
46 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die agile Power entfesseln:
ES
Descubre el poder de las metodologías ágiles:
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Agil Die agile Power entfesseln:
Descubre el poder de las metodologías ágiles:
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
Entfesseln Sie das Potenzial Ihres Programmcodes
Libere el potencial de su código
Sachgebiete:
informationstechnologie philosophie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Entfesseln Sie die volle Leistung von SAP HANA mit MicroStrategy.
ES
Maximizar el potencial de SAP HANA con MicroStrategy.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
Entfesseln Sie Ihre innere Leuchtkraft und verwandeln Sie Mängel in Makellosigkeit.
Libere su luminosidad interior y convierta las imperfecciones en perfección.
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Den Wetterzauber aber, entfesseln sie in lateinischer Beschwörung, die liturgisch-hymnische Sphäre ins Dämonische pervertierend.
DE
El hechizo sin embargo se ha formulado en latín, con lo que desvirtúa la esfera del himno litúrgico hacia lo demoníaco.
DE
Sachgebiete:
film literatur musik
Korpustyp:
Webseite
Holen Sie sich interessante Anwendungen, die das ganze Potenzial der Intel® RealSense™ Kamera entfesseln, und finden Sie heraus, wie vielseitig Sie Ihr Gerät mit spannenden neuen Möglichkeiten beruflich oder für Spiele verwenden können.
Consigue aplicaciones que liberen la potencia de la cámara Intel® RealSense™ y descubre nuevos y emocionantes modos de trabajar y jugar con tu dispositivo.
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite