linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 7 es 5
Korpustyp
Sachgebiete
musik 5 verlag 5 radio 3 film 2 media 2 schule 2 theater 2 tourismus 2 unterhaltungselektronik 2 astrologie 1 e-commerce 1 foto 1 handel 1 immobilien 1 linguistik 1 literatur 1 politik 1 religion 1 technik 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[VERB]
erklingen sonar 28 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

erklingen resonar 32
haya suenen 1 activando 1 escucharse 1 sonaba 1 . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

erklingen resonar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die 33 Glocken des Glockenspiels von Notre-Dame-de-la-Platé erklingen seit 1847 jeden Vormittag (außer sonntags) um 11.45 Uhr! ES
Reconstruido en estilo barroco entre 1743 y 1755, su carillón hace resonar sus 33 campanas cada mañana (excepto domingos) desde 1847. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "erklingen"

38 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Charaktere dieser Flöten erklingen in meinen Nachbildungen: DE
En mis copias, siempre se respeta el carácter original del instrumento: DE
Sachgebiete: religion musik theater    Korpustyp: Webseite
Klassische Konzerte erklingen in Berlin in vielen Tönen. DE
Los conciertos clásicos en Berlín tienen una gran diversidad de sonidos. DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Audiobibliothek, auf Tastendruck erklingen Gedichte - vom Autor oder der Autorin in Originalsprache selbst gelesen. DE
Biblioteca de audio, con sólo presionar una tecla se accede a escuchar poesías leídas por los propios autores y autoras en su lengua original. DE
Sachgebiete: verlag literatur media    Korpustyp: Webseite
Im Kloster Keur Moussa erklingen seit 1963 die gregorianischen Gesänge der Benediktinermönche, begleitet von der Kora. ES
En el monasterio de Keur Moussa se pueden oír los cantos gregorianos que entonan los monjes benedictinos desde 1963 acompañándose con la kora. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
An drei Tagen erklingen beim Bardentreffen Musik aus aller Welt bei dem berühmten Festival in Nürnberg. DE
Cada año el festival del casco antiguo de Núremberg atrae a un millón de visitantes. DE
Sachgebiete: schule musik radio    Korpustyp: Webseite
Dadurch kann der Resonanzboden frei schwingen und die Schwingungsenergie wird von der Raste immer wieder reflektiert, was das Erklingen der Töne verlängert. DE
Este es el motivo por el cual la caja de resonancia puede vibrar libremente y la fuerza oscilante puede volver a ser reflejada por la tapa una y otra vez, prolongando el sonido de los tonos. DE
Sachgebiete: astrologie foto technik    Korpustyp: Webseite