linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 74 com 20 de 6 eu 1
Korpustyp
Webseite 101
Sachgebiete
verlag 82 tourismus 64 musik 38 verkehr-kommunikation 25 radio 24 transport-verkehr 9 mode-lifestyle 7 politik 7 film 3 luftfahrt 3 technik 3 theater 3 bau 2 e-commerce 2 geografie 2 immobilien 2 internet 2 kunst 2 media 2 transaktionsprozesse 2 verkehr-gueterverkehr 2 verkehrsfluss 2 auto 1 flaechennutzung 1 gastronomie 1 handel 1 historie 1 jagd 1 literatur 1 marketing 1 mythologie 1 oekologie 1 umgangssprache 1 universitaet 1 unterhaltungselektronik 1 verkehrssicherheit 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[Weiteres]
in bar .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

in bar dinero en efectivo 1 . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Entschädigung in bar . . . .
Einlage in bar . .
in bar zahlbar . .
in bar zu zahlen . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit in bar

23 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Bar Celoneta in Barcelona
Que ver en Barcelona, que hacer y que visitar
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Bars in Badajoz
Convento de las Adoratrices en Badajoz
Sachgebiete: historie musik media    Korpustyp: Webseite
Bar Cambaral, Luarca in Luarca
Bar Cambaral
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Bar la Silera in Almendralejo
Guias de viaje en Almendralejo
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Bar Zeruko in San Sebastian
Playa de la Concha en San Sebastián
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik politik    Korpustyp: Webseite
Viele Bars in Ihrer Nähe
Estar cerca de la zona de bares
Sachgebiete: luftfahrt verlag geografie    Korpustyp: Webseite
Die Hochdruck-Speichersysteme sind in den Druckstufen 330 bar, 365 bar und 420 bar erhältlich. DE
Los sistemas de almacenamiento de alta presión están disponibles en las etapas de presión de 330, 365 y 420 bar. DE
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Megalo Bar in Paris in Paris
Guias de viaje en París
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Sushi in der Jumeirah’ Sunset Lounge Bar ES
Sushi en el Sunset Lounge Bar del hotel Jumeirah ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Typenbezeichnungen mit den Alarmdrücken in bar: DE
Denominaciones de tipo con presiones de alarma en bares: DE
Sachgebiete: verkehrsfluss bau technik    Korpustyp: Webseite
Coole Drinks in Münchens angesagtesten Bars genießen. ES
Disfruta bebidas en los bares de Múnich. ES
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Getränke genießen Sie in der Bar. ES
En el bar se sirven copas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Verweilen Sie auch in der hauseigenen Bar. ES
También alberga un bar. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Di Vinos Wine Bar & Restaurant in Alcossebre
Restaurante Playa Tropicana
Sachgebiete: verlag radio internet    Korpustyp: Webseite
Bar do Mineiro in Rio de Janeiro
Viajes en Barra do Piraí:
Sachgebiete: tourismus theater politik    Korpustyp: Webseite
Zwei Tramuntana Cocktails in der Castell Bar. ES
Dos Cocktails Tramuntana en el bar Castell ES
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
In der Bar genießen Sie Cocktails. ES
Se puede tomar un cóctel en el bar. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Typenbezeichnungen mit Alarmdrücken in bar: DLR-G1; DE
Por ejemplo, tuberías subterráneas. Tipos con presiones de alarma en bares: DE
Sachgebiete: verkehrsfluss bau technik    Korpustyp: Webseite
The Michael Collins Irish Bar in Barcelona
Bares de Copas cerca de Barcelona
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Rückzahlung der Kaution In bar bei Abreise ES
Devolución de fianza en mano a la salida del alojamiento ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Jazz und Cocktails in der Bamboo Bar ES
Jazz y cócteles en el bar Bambú ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
20 % Ermäßigung in ausgewählten Restaurants und Bars ES
20% de descuento en comidas y bebidas en lugares designados ES
Sachgebiete: transport-verkehr marketing tourismus    Korpustyp: Webseite
Cocktails und Tapas in der Banker's Bar ES
Cócteles y tapas en el Bar Banker's ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Bequeme Sitzecken in der MO Bar ES
Sillones del salón del Bar MO ES
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Cocktails und DJ in der Qi Bar ES
Cócteles y DJ en el Qi Bar ES
Sachgebiete: transport-verkehr musik tourismus    Korpustyp: Webseite
bar 0'46 in Santiago de Compostela
Bares de Tapas cerca de Santiago de Compostela
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
In der Unterkunft befindet sich eine Bar. ES
El establecimiento alberga un bar. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Getränke genießen Sie in der Sky Bar. ES
Podrá tomar una bebida en el sky bar. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
In der modernen Bar erhalten Sie Getränke. ES
El bar es moderno y sirve una selección de bebidas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Getränke erhalten Sie in der Bar. ES
También podrá tomar una bebida en el bar. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Hotels in El Pont De Bar.
Reserva de vuelo más hotel
Sachgebiete: verlag luftfahrt radio    Korpustyp: Webseite
BAM, Bar á Manger in Paris
Hoteles de negocios en París
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Bar und Cafeteria Zisterne Binbidirek in Istanbul
Restaurantes en Amasya:
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Besuchen Sie die Bar in der Unterkunft.
El establecimiento también alberga un bar.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Viele Bars und Restaurants in der Nähe, gleich nebendran die angesagten Sunsetbars Kanya und Sunsea Bar. ES
un buen número de bares y restaurantes, entre los cuales están los supermodernos Kanya y Sunsea. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie ruhigere Bars suchen, bieten sich die Bars um Lagoa und in Leblon an. ES
Si busca algo más tranquilo, los bares de Lagoa o de Leblon son una buena opción. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Cocktails in stilvollem Ambiente in der MO Bar
Cócteles en el entorno más chic en el MO Bar
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Hotels in der Nähe von Bar in Caceres
hoteles con piscina en Cáceres
Sachgebiete: verlag geografie musik    Korpustyp: Webseite
Cocktails in stilvollem Ambiente in der MO Bar ES
Cócteles en el entorno más chic en el Bar MO ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
DISARONNO – EDU in BLANCO BAR von blancobartv in Vimeo.
DISARONNO – EDU EN BLANCO BAR from blancobartv on Vimeo.
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Das tägliche Frühstücksbuffet wird in der modernen Café-Bar serviert. ES
El desayuno bufé se sirve a diario en el moderno bar cafetería. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
essen Bilder - Wine bar waiter happy male in restaurantbild ES
beber imágenes - Men drinking champagne in a barimagen ES
Sachgebiete: kunst mythologie umgangssprache    Korpustyp: Webseite
In der Bar finden Sie ein breites Angebot an Getränken. ES
El bar ofrece gran variedad de bebidas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Machen Sie es sich in unserem Bar- und Loungebereich gemütlich. DE
Póngase cómodo en nuestro bar y en la zona lounge. DE
Sachgebiete: verlag transport-verkehr verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie verschiedene Weine in der Napa Wine Bar. ES
En el Napa Wine Bar puede probar vinos diferentes. ES
Sachgebiete: musik radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
In der Bar werden einige kontinentale Biersorten und Weine angeboten. ES
También ofrece una gran cantidad de cervezas y vinos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Treffpunkt - Treffpunkt an der Bar Cruce in San Rafael ES
Instrucciones de encuentro - punto de encuentro en el bar Cruce en San Rafael ES
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
In der Bar werden einige kontinentale Biersorten und Weine angeboten. ES
Todos encontrarán algo que les apetezca y se ofrecen recargas gratuitas de té y café. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
In der Bar Connich können Sie eigene Cocktailkreationen genießen. ES
El bar Connich sirve cócteles de autor. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Bei einem guten Tropfen in der Bar Gaîté Lyrique ES
Tomarse una copa en el bar de la Gaîté Lyrique ES
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
www.munichx.de - Restaurants und Bars in München mit Stadtteilübersicht ES
www.munichx.de - Restaurantes y bares en Munich con un resumen de los barrios ES
Sachgebiete: verlag radio internet    Korpustyp: Webseite
In der Sketch Bar mit Lounge werden regelmäßig Klavierabende veranstaltet. ES
El Sketch Bar and Lounge acoge normalmente actuaciones de piano por las noches. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
People in the piano bar on Pont Aven ES
A family in a restaurant on Pont Aven ES
Sachgebiete: luftfahrt kunst musik    Korpustyp: Webseite
In 200 m finden Sie zahlreiche Restaurants, Bars und Cafés. ES
A 200 metros podrá encontrar numerosos restaurantes, bares y cafeterías. ES
Sachgebiete: verlag flaechennutzung immobilien    Korpustyp: Webseite
Es gibt in der Umgebung verschiedene Restaurants, Cafés und Bars. ES
No están en la vecindad de restaurantes, cafeterías y bares. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Getränke genießen Sie in der Bar und im Loungebereich. ES
Los huéspedes pueden disfrutar de una variedad de bebidas en la zona del bar y el salón. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Restaurant in einem eleganten Herrenhaus mit privater Bar. ES
Elegante, de línea clásica y con un cuidadísimo servicio de mesa. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Darüber hinaus erhalten Sie in der Bar Getränke und Kaffee. ES
El bar ofrece bebidas y cafés. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
In den umliegenden Straßen locken mehrere Geschäfte, Bars und Restaurants. ES
En los alrededores del hotel encontrará varios bares, restaurantes y tiendas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
In unmittelbarer Umgebung finden Sie zahlreiche Bars und Diskotheken. ES
En la zona hay numerosos bares y discotecas. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Probieren Sie auch japanische Gerichte in der Sushi Bar Daihachi. ES
El bar de sushi Daihachi propone platos japoneses. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Cocktails sind darüber hinaus in der Equator@Poolside Bar erhältlich. ES
El bar Equator @ Poolside propone cócteles. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Zu den Einrichtungen des Hotels in Dobbiaco gehören Bar, Sicherheitsschließfächer. ES
Este alojamiento en Dobbiaco dispone de servicios en el mismo hotel, como por ejemplo restaurante, ascensor. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Finden Sie die beste Bars, Kneipen und Biergärten in Amsterdam ES
Encuentra comentarios sobre los mejores bars y clubs en Amsterdam. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Zur Standard-Ausstattung des Hotels in Livigno gehören Bar. ES
Los servicios y comodidades ofrecidos en este alojamiento de Livigno incluyen bar. ES
Sachgebiete: musik tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Umfangreiches Getränkeangebot und gemütliche Stimmung in der MO-Bar
Una amplia carta de bebidas y un ambiente acogedor en el MO Bar
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Authentisch französische Bistro-Speisen in der Bar Boulud, London
Auténtica cocina francesa en Bar Boulud, Londres
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
In der eleganten Mandarin Bar werden erfrischende Cocktails serviert
Refrescantes cócteles servidos en la zona interior, elegante y contemporánea, de Mandarin Bar
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Die glanzvollste Bar und Lounge in ganz Miami
La fusión de bar y lounge más glamurosa de Miami
Sachgebiete: musik radio theater    Korpustyp: Webseite
Spektakuläre Aussichten von der 23. Etage in der Mandarin Bar
Vistas espectaculares desde Mandarin Bar, ubicado en el piso 23
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Klassische Cocktails am Wasser in der MO Bar + Lounge
Cócteles clásicos y emplazamiento junto al mar en el MO Bar + Lounge
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Cocktails und kleine Snacks in der JuJu Bar@M2
Cócteles y aperitivos en JuJu Bar@M2
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Modernes Design und Cocktails in der Mandarin Bar
Diseño contemporáneo y cócteles en Mandarin Bar
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Geschäfte, Restaurants und Bars befinden sich in unmittelbarer Nähe.
En el área hay varias tiendas, bares y restaurantes.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
In der Umgebung finden sich zahlreiche Geschäfte, Bars und Restaurants.
En los alrededores hay numerosos comercios, bares y restaurantes.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Abends können Gäste einen Drink in der Lobby Bar genießen.
Por la tarde los huéspedes pueden disfrutar de una copa en el bar del vestíbulo.
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
In der Bar genießen die Gäste original spanische Tapas.
Asimismo, en el bar, los huéspedes pueden disfrutar de tradicionales tapas españolas.
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Zahlreiche Geschäfte, Bars und Restaurants befinden sich in fußläufiger Entfernung.
Numerosas tiendas, bares y restaurantes son accesibles en unos minutos andando.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation verkehrssicherheit    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie auch die Bar in der Unterkunft.
El establecimiento alberga un bar.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
In der Bar der Unterkunft können Sie ein Getränk genießen.
El establecimiento alberga un bar.
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Freuen Sie sich auf die Bar in der Unterkunft.
También alberga un bar. Las habitaciones tienen TV de pantalla plana.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
In der Bar genießen Sie eine große Auswahl an Getränken. ES
El bar ofrece gran variedad de bebidas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Altstadt von Bar in Montenegro - der Grüne Reiseführer von Michelin ES
Descubra Casco antiguo de Bar Montenegro con La Guía Verde Michelin. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
In der Unterkunft wartet auch eine Bar auf Ihren Besuch. ES
El establecimiento también dispone de bar. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
In demselben Gebäude lädt eine Bar zum Besuch ein. ES
En el mismo edificio hay un bar. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Entspannung finden Sie in der Collina Bar im Erdgeschoss. ES
Los huéspedes podrán relajarse en el bar Collina, situado en la planta baja. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
In der Bar des Montmorency entspannen Sie bei einem Getränk. ES
Los huéspedes puedentomar una copa en el bar del Montmorency. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
In der Bar Bruno mit Grill genießen Sie Grillgerichte. ES
El bar asador Bruno ofrece raciones de barbacoa. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
An der Bar und in der Lounge erhalten Sie Getränke. ES
También hay un bar y una zona de salón. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Ebenso lädt in der Unterkunft eine Bar zum Verweilen ein. ES
Este establecimiento también alberga un bar. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie auch ein Getränk in der Bar der Unterkunft. ES
También cuenta con un bar. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
In der Bar Tuti erhalten Sie zahlreiche Getränke und Vorspeisen. ES
El Tuti Bar tiene una amplia carta de bebidas y aperitivos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Viele Geschäfte, Bars und Cafés befinden sich in unmittelbarer Nähe. ES
Además, hay varios bares, cafeterías y tiendas en las inmediaciones. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
La Esquinica ist wahrscheinlich der bekannteste Tapas Bar in Barcelona.
Con toda probabilidad, La Esquinica es el bar de tapas más famoso de Barcelona.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
In der Bar Tuti erhalten Sie zahlreiche Getränke und Vorspeisen. ES
El bar Tuti tiene una amplia carta de bebidas y aperitivos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Getränke erhalten Sie in kleinen der Bar vor Ort. ES
Además, hay un bar pequeño. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Beste Bügelergebnisse in Profiqualität dank 4,0 bar Dampfdruck ES
Planchado perfecto profesional gracias al vapor a 4,0 bares ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr radio technik    Korpustyp: Webseite
Seine Romane handeln vom prallen Männerleben in zwielichtigen Bars. DE
Sus novelas describen la agitada vida que llevan sus protagonistas masculinos en bares de dudosa reputación. DE
Sachgebiete: verlag literatur media    Korpustyp: Webseite
Gehen Sie zur Happy Hour in einer ausgewählten Bar ES
Disfruta de la hora feliz en algunos de nuestros famosos bares ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
In der hauseigenen Bar entspannen Sie bei einem Getränk. ES
Los huéspedes podrán tomar una copa en el bar del establecimiento. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite