linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 75 de 31 com 5
Korpustyp
Webseite 111
Sachgebiete
verlag 29 e-commerce 18 astrologie 17 internet 17 technik 17 musik 16 tourismus 16 radio 15 foto 14 unterhaltungselektronik 14 transaktionsprozesse 11 informatik 10 handel 8 mode-lifestyle 8 finanzmarkt 7 media 7 gartenbau 6 kunst 6 luftfahrt 6 auto 5 film 5 informationstechnologie 5 universitaet 5 verkehr-gueterverkehr 5 bau 4 schule 4 sport 4 typografie 4 verkehrssicherheit 4 finanzen 3 gastronomie 3 mythologie 3 nautik 3 raumfahrt 3 transport-verkehr 3 verkehr-kommunikation 3 architektur 2 geografie 2 infrastruktur 2 jagd 2 landwirtschaft 2 medizin 2 oekologie 2 religion 2 archäologie 1 forstwirtschaft 1 immobilien 1 mathematik 1 pharmazie 1 soziologie 1 theater 1 verkehrsfluss 1 zoologie 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
leicht . ligero 4.653 . . liviano 171 ligera 18 liviana 8 .
[Weiteres]
leicht . levemente 90 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

leicht facilidad 334 fáciles 365 sencilla 128 . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


arabisches leicht .
leichtes Zugpferd . .
leichte Brise . . .
leichtes LNG .
leichtes Elektron . .
leichtes Loch . .
leichtes Blattgewebe .
leichte Waffe .
leichte Sendung .
leichtes Mehrzweckluftfahrzeug .
leichte Matte . .
leicht zerfliessend .
leichtes Harzoel .
leichte Schuhe . .
leichte Reibung .
leicht geschmiert .
leichte Güterfahrzeuge .
leichte Lämmer .
leichte Profile .
leichtes Öl . .
leichte Gueter .
leichte Schluesselkomponente .
Genua leicht . . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit leicht

246 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

50er-Kombo leicht gemacht
como hago para descargar un antivirus
Sachgebiete: verlag handel internet    Korpustyp: Webseite
Gruppenbuchung leicht gemacht! Kontakt: ES
Póngase en contacto con nosotros: ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
Leicht entnehmen und reinigen: ES
Extraer y limpiar sin problemas: ES
Sachgebiete: gartenbau unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Leichtes Pflege-Haarbad für normales bis leicht trockenes Haar. ES
Pre-champú restaurador de nutrición para cabello extremadamente seco. ES
Sachgebiete: astrologie musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Leichtes Pflege-Haarbad für normales bis leicht trockenes Haar. ES
Baño nutritivo intenso anti-sequedad duradera para cabellos secos y sensibilizados. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Leichte Pflege-Milch für normales bis leicht trockenes Haar ES
Tratamiento nutritivo muy concentrado para cabello fino, seco y muy sensibilizado. ES
Sachgebiete: astrologie mythologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Leichte Schäden oben am Rücken DE
Pequeños desperfectos en la parte superior del lomo DE
Sachgebiete: verlag religion universitaet    Korpustyp: Webseite
Gleichzeitig ist Acrylglas ausgesprochen leicht. DE
Al mismo vidrio acrílico es muy poco. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Fähren online buchen leicht gemacht:
Reserva tu billete online en A Ferry ES.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse musik    Korpustyp: Webseite
Fähren online buchen leicht gemacht:
Tanah Merah Ferry a Bandar BentanTelani travesías en ferry
Sachgebiete: verkehrssicherheit nautik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
leichte Montage, kein Werkzeug erforderlich DE
facil montaje (no se necesita de herramientas) DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Fähren online buchen leicht gemacht: ES
Puedes reservar ferries a Lipari con el operador SNAV. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse musik    Korpustyp: Webseite
Leicht - 6,5 kg mit Saugzubehör ES
6,5 kg con accesorios incluidos ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Studis online – Studieren leicht gemacht DE
Estudiantes en línea: facilitando los estudios universitarios DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
benutzerfreundlich, leicht zu verbessern und
Ser divertido de usar y mejorar.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Blue Credits sammeln leicht gemacht
Su empresa ganará Blue Credits automáticamente.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Wir machen es Ihnen leicht: ES
Hemos hecho el trabajo por usted: ES
Sachgebiete: verlag radio internet    Korpustyp: Webseite
für kleine und leichte Türen DE
con articulación reforzada para puertas pesadas DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau informatik    Korpustyp: Webseite
Die Skipisten sind leicht erreichbar.
La hora de salida es .
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Fähren online buchen leicht gemacht:
Boulogne a Dover travesías en ferry
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse musik    Korpustyp: Webseite
Leichte Verdrahtung für schwere Industrie
Enfoque común para la industria farmacéutica
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Das leichte Schaukelgefühl wird Ihr Baby beruhigen. ES
La sensación del movimiento del columpio calmará a su bebé. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss theater infrastruktur    Korpustyp: Webseite
leichte Bilder - The woman in the sea. ES
luminosa imágenes - The woman in the sea. ES
Sachgebiete: film foto internet    Korpustyp: Webseite
Alles im heißen Fett leicht bräunen. DE
Luego se dora todo en grasa caliente. DE
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Das können Sie schnell und leicht herausfinden. ES
Esto se puede comprobar rápidamente. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit immobilien    Korpustyp: Webseite
Durchstarten im Online Casino leicht gemacht ES
Cómo empezar a jugar en el casino ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Der erste Teil ist ganz leicht. ES
En la sección Experimentos en el canal Jovenes ES
Sachgebiete: foto internet media    Korpustyp: Webseite
Sie bevorzugen eine leichte, frische Textur? ES
¿Prefieres las texturas cremosas y enriquecidas? ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau handel    Korpustyp: Webseite
Berechnen Sie Ihre Route zu LEICHT KARIN ES
Calcula tu itinerario hacia NURIA ES
Sachgebiete: universitaet finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Angebot anfragen Fähren online buchen leicht gemacht:
Reserve un Ferry Kapellskar con aferry.es.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse musik    Korpustyp: Webseite
Deckel mit Gewinde, leicht ohne Schrauben abzunehmen ES
Tapa roscada que permite desmontarla sin tener que retirar tornillos ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Wettervorhersage Runaway Bay diese Woche leicht bewölkt ES
Pronóstico del tiempo para Pas de la Casa esta semana ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit gartenbau tourismus    Korpustyp: Webseite
Leichtes Profil mit einer Fülle individueller Noten. ES
Aroma complejo con variadas notas individuales. ES
Sachgebiete: musik radio gastronomie    Korpustyp: Webseite
Das Messverfahren ist leicht, schnell und wirkungsvoll. ES
El sistema de medida es simple, rápido y eficaz. ES
Sachgebiete: oekologie foto technik    Korpustyp: Webseite
Der Meniskus ist so spielend leicht einstellbar. DE
Ajustar el menisco es un simple juego de niños. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
die Oberfläche weist leichte, kristalline Strukturen auf DE
La superficie tiene suaves estructuras cristalinas. DE
Sachgebiete: kunst architektur bau    Korpustyp: Webseite
Es ist schnell, leicht, zweckmäßig und kostenlos! ES
Los análisis son muy rápidos. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Karte für leichte Gerichte und Getränke ES
Menú de aperitivos y bebidas ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Duftet leicht nach Gurke und Geißblatt ES
Suave fragancia de pepino y madreselva. ES
Sachgebiete: radio handel internet    Korpustyp: Webseite
Leichtes, atmungsaktives Material für gute Wärmeregulierung ES
Bata quirúrgica con material SMS suave para una protección avanzada ES
Sachgebiete: e-commerce technik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Leichtes Material für Mobilität und Flexibilität ES
Diseño en forma de T para mayor movilidad y flexibilidad ES
Sachgebiete: technik raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Verfärbungen und leichte Kratzer in den hoch- DE
Trate las decoloraciones y los arañazos suaves de las DE
Sachgebiete: e-commerce technik foto    Korpustyp: Webseite
Der Flughafen ist leicht zu erreichen.
El Hotel está a pocos minutos en coche desde el aeropuerto.
Sachgebiete: luftfahrt verlag finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Der Flughafen ist leicht zu erreichen.
El Hotel está ubicado a pocos kilómetros del aeropuerto.
Sachgebiete: verlag tourismus finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Anlagenauslegung leicht gemacht – jetzt auch online.
Diseño de plantas simplificado: ahora también por internet.
Sachgebiete: luftfahrt finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Neuer Vivaro – leichtes Nutzfahrzeug von Opel Deutschland.
Vivaro Combi - el vehículo comercial de Opel con hasta 9 plazas España.
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Das Hotel ist zudem leicht mit öffentlichen Verkehrsmitteln erreichbar. ES
Está muy bien comunicado mediante transporte público. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
So können Sie jede gewünschte Abmessung leicht errechnen. DE
De esa forma puede calcular Ud. cualquier dimensión que desee. DE
Sachgebiete: e-commerce typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Diese leichte Hartschalentasche ist gleichzeitig flexibel und formstabil. DE
Presentamos una funda dura flexible e indeformable. DE
Sachgebiete: radio foto informatik    Korpustyp: Webseite
Hier finden Sie nützliche Links zu dem Thema Leicht ES
Aquí encontrará enlaces útiles sobre el tema Ordenador portatil ES
Sachgebiete: verlag internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Der Simulator ist tragbar, leicht und sofort einsatzbereit. internet: ES
El simulador en referencia es móvil, pesa poco e inmediatamente está listo de para el entrenamiento. internet: ES
Sachgebiete: verlag nautik sport    Korpustyp: Webseite
Der Simulator ist tragbar, leicht und sofort einsatzbereit. ES
El simulador en referencia es móvil, pesa poco e inmediatamente está listo de para el entrenamiento. ES
Sachgebiete: nautik sport technik    Korpustyp: Webseite
der Deckel ist leicht und ohne Werkzeug zu demontieren ES
Duchas de emergencia y lavaojos ES
Sachgebiete: oekologie e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Auf diesem rechteckigen, leicht abschüssigen Platz stehen Orangenbäume. ES
En esta plaza rectangular rodeada de naranjos destaca la torre de la iglesia de la Asunción. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
So können Sie den Preis unserer Produkte leicht kalkulieren. ES
Así puede calcular el precio de nuestros productos cómodamente. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Sitzt man im Kino, ist die Außenwelt leicht vergessen. DE
Cuando uno se sienta en el cine, se olvida rápidamente del mundo exterior. DE
Sachgebiete: kunst film media    Korpustyp: Webseite
Kein besonderes Maß macht es leicht, individuelle Glasgravuren anzufertigen.
La ausencia de medidas especiales facilita el grabado en vidrio personalizado.
Sachgebiete: kunst foto typografie    Korpustyp: Webseite
Nimmst du es nicht leicht mit der Armut, oder doch? DE
¿Tomas la pobreza con ligereza, o no? DE
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Ein leicht aggressiver Rüde erreichte den ersten Platz: DE
Un macho un tanto agresivo consiguió el primer puesto: DE
Sachgebiete: sport media jagd    Korpustyp: Webseite
breit mit leicht gewölbtem Schädeldach und stark entwickeltem Hinterhauptbein. DE
ancha con suave cubierta craneal abovedada y hueso trasero muy desarrollado. DE
Sachgebiete: mathematik astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Kérastase Salon LEICHT KARIN - professionelle Haarpflege in Würzburg ES
Salón Kérastase NURIA - tratamientos profesionales para el cabello en Ciudadela ES
Sachgebiete: universitaet finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Modellieren Sie ganz leicht Profile an inneren/äußeren Ecken.
Modele formas en esquinas interiores y exteriores sin complicaciones.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Amigo Empfänger machen es Lehrern und Kindern leicht. ES
Los receptores Amigo ayudan a los niños a desenvolverse y facilitan la labor de los profesores. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Gerten sollten leicht elastisch und nicht zu starr sein. ES
La fusta debe ser elástica y no demasiado rígida. ES
Sachgebiete: astrologie schule sport    Korpustyp: Webseite
Die Brust wird zwischen zwei Plexiglasscheiben leicht zusammengedrückt. ES
Se comprime el pecho suavemente entre dos placas de plexiglás. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Bequeme Anwendung Arbeit auf die leichte Schulter genommen: ES
Cómodo uso Trabajar con ligereza: ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau technik    Korpustyp: Webseite
Die Lougebar serviert Ihnen verschiedene leichte Snacks und Getränke. ES
El bar salón sirve una gran variedad de tentempiés y bebidas. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Leichte Snacks und erfrischende Getränke sind ebenfalls erhältlich. ES
También se pueden pedir bebidas refrescantes y aperitivos. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen angenehme und leichte Erfahrungen mit dem Update Ihrer Geräte ES
Disfrute de una experiencia agradable de la actualización de sus dispositivos ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Das leicht verdauliche Hauptgranulat für Goldfische und andere Kaltwasserfische DE
Microgranulado blando, verde, para guppys y otros peces vivíparos DE
Sachgebiete: geografie zoologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
In der Küchenzeile können Sie leichte Mahlzeiten und Snacks zubereiten. ES
En las calles circundantes encontrará varios restaurantes de comida rápida. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Intelligente Maschinensteuerung und Touchscreen-Bedienung machen dabei das Falzen leicht. DE
El control inteligente de la máquina y el manejo mediante pantalla táctil facilitan el plegado. DE
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Nach der Rasur auf das Gesicht auftragen und leicht einmassieren. ES
Aplicar después del afeitado, dando un suave masaje. ES
Sachgebiete: luftfahrt internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Recht einfache intuitive Handhabung, leicht, sehr gute Fotos…| Weiterlesen ES
una buena cámara a muy bajo precio | Seguir leyendo ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Dieser Blog soll leicht die Nachrichten High-Tech und Shopping… ES
Un blog dedicado a comentar las últimas noticias so… ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio internet    Korpustyp: Webseite
Eine Tagestour nach Venedig ist leicht zu schaffen. ES
Es también posible hacer un viaje de un día a Venecia. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
- einige Ferienhausvermittler haben die Preise generell leicht gesenkt
Moverse por Dinamarca a buen precio
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Rutschfeste, robuste und leichte Laufsohle aus Kautschuk und recyceltem Kork .
Suela de caucho y corcho reciclado, resistente y confortable.
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Leichte Creme mit festigendem und straffendem Effekt Product Size
Crema Hidratante que Retrasa el Envejecimiento de la Piel
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Leichte Erfrischungen und Snacks können tagsüber erworben werden.
También se pueden comprar refrescos y aperitivos durante el día.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Das wei��e Geb��ude ist leicht zu finden. ES
Todos los museos y las tiendas se encuentran a poca distancia a pie. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Austragsschleuse und Dosierschleuse, leicht zerlegbar, Rotor auf Antriebswelle aufgesteckt. DE
Para descarga y dosificación, facilmente desmontable, rotor enchufable sobre el eje del acionamiento. DE
Sachgebiete: forstwirtschaft bau foto    Korpustyp: Webseite
Leichtes Aufstellen durch automatische Selbstnivellierung vom Bedienpult aus DE
Nivelación automática de estabilizadores desde el panel del operador DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Der Aufstieg des Messers lässt sich leicht erklären: DE
El éxito del cuchillo se puede explicar sencillamente: DE
Sachgebiete: film technik media    Korpustyp: Webseite
Die Messer müssen leichtes, ermüdungs- und schmerzfreies Arbeiten gewährleisten. DE
Los cuchillos deben garantizar un trabajo cómodo, sin cansancio excesivo y sin dolores. DE
Sachgebiete: film technik media    Korpustyp: Webseite
Das Zahnfleisch verfärbt sich rot, schwillt an und blutet leicht. DE
La encía se enrojecerá, se hinchará y sangrará. DE
Sachgebiete: astrologie medizin archäologie    Korpustyp: Webseite
Schnelle und leichte Datumeinstellung mit Rändelrad und Ziehkeilwelle DE
Ajuste de la fecha rápido y simple con rueda moleteada y eje de chaveta móvil DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
Lait Richesse ist die tägliche Repairpflege für leicht strapaziertes Haar. ES
Tratamiento reparador para cabellos fotosensibilizados. ES
Sachgebiete: astrologie mythologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Es lässt sich leicht ausspülen und hinterlässt keine schädlichen Rückstände. ES
Limpiador que no necesita aclarado y no deja residuos nocivos. ES
Sachgebiete: astrologie technik foto    Korpustyp: Webseite
Kaffee enthält Koffein, ein Stoff, der leicht anregend wirkt. ES
El café contiene cafeína, un estimulante suave. ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce media    Korpustyp: Webseite
"Als offener Mensch wird die Anpassung leicht gemacht." DE
"La gente está muy abierta y amable" DE
Sachgebiete: musik schule media    Korpustyp: Webseite
Ein leichtes Frühstück wird Ihnen jeden Morgen angeboten. ES
Cada mañana se sirve un desayuno. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Leichte Snacks und erfrischende Getränke erhalten Sie in der Hotelbar. ES
En el bar del hotel, los huéspedes pueden disfrutar de aperitivos y bebidas refrescantes. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Bar Crossroads bietet leichte Snacks und eine beeindruckende Cocktailkarte. ES
El bar Crossroads sirve un menú de aperitivos y cuenta con una gran carta de cócteles. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
La Franqui, der leicht überholte Charme des 19. Jahrhunderts ES
La Franqui: un encanto decimonónico ES
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
An der Bar werden neben Getränken auch leichte Snacks serviert. ES
Además, los huéspedes podrán degustar una amplia variedad de bebidas y aperitivos en el bar. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Leichte Version bietet hervorragende Mobilität für professionelle Verwendung ES
Microcámaras para aplicaciones industriales, médicas y profesionales ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Als ob eine leichte Brise durch das Haar geht. ES
Como si una suave brisa recorriese el cabello constantemente. ES
Sachgebiete: kunst unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Der Faltenbeutel ist ideal für voluminöse, leichte Produkte.
¡Resistente y práctica, ideal para productos voluminosos!
Sachgebiete: verlag e-commerce typografie    Korpustyp: Webseite
Die leichte Reinigung und Pflege durch entsprechende Edelstahlreiniger und Pflegeprodukte können Sie selbst durchführen. DE
Ud. puede limpiar y mantener las piscinas simplemente con los correspondientes limpiadores y productos de conservación habituales. DE
Sachgebiete: verlag architektur gartenbau    Korpustyp: Webseite