linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 62 es 29 com 9 eu 1 org 1
Korpustyp
Webseite 102
Sachgebiete
media 25 internet 24 theater 24 verlag 24 tourismus 22 film 20 informatik 17 astrologie 15 mode-lifestyle 10 musik 10 informationstechnologie 9 e-commerce 8 kunst 8 radio 8 unterhaltungselektronik 6 auto 4 gartenbau 4 handel 4 jagd 4 religion 4 schule 4 typografie 4 psychologie 3 raumfahrt 3 architektur 2 bau 2 controlling 2 finanzen 2 foto 2 mythologie 2 politik 2 sport 2 technik 2 transaktionsprozesse 2 universitaet 2 verkehr-gueterverkehr 2 elektrotechnik 1 finanzmarkt 1 forstwirtschaft 1 gastronomie 1 historie 1 immobilien 1 infrastruktur 1 landwirtschaft 1 literatur 1 luftfahrt 1 mathematik 1 militaer 1 oeffentliches 1 philosophie 1 transport-verkehr 1 verkehr-kommunikation 1 verkehrssicherheit 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
schon ya 18.813

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

schon mucho 1.302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

schon ya
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die MSI Datei per Download war schon richtig gezogen. DE
El archivo MSI mediante descarga ya había dibujado correctamente. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


schon wieder otra vez 142 nuevamente 8 .
schon immer . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit schon

219 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Er war schon älter. DE
Era un señor de edad. DE
Sachgebiete: verlag religion astrologie    Korpustyp: Webseite
Wer putzt schon gern? ES
¿Limpiar no es su actividad favorita? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau gartenbau    Korpustyp: Webseite
Wer putzt schon gern? ES
¿A quién le gusta limpiar? ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
danke schon im vorraus^^
Añadido a la cesta de la compra
Sachgebiete: verlag theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wat isn dat schon wieder? DE
Wat dat isn otra vez? DE
Sachgebiete: film theater informatik    Korpustyp: Webseite
Schon das Äußere ist spektakulär: ES
El exterior es espectacular. ES
Sachgebiete: kunst tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Ja, ist denn schon Ostern? DE
Y, es porque aún Pascua? DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Schon die Anreise ist einfach: DE
El llegar hasta aquí es muy sencillo: DE
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Das hat UNICEF schon erreicht: ES
Voluntariado internacional con UNICEF: ES
Sachgebiete: film psychologie jagd    Korpustyp: Webseite
Eine Musterhausbesichtigung reicht meistens schon.
Casi siempre basta con una visita a la casa piloto.
Sachgebiete: bau tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Das wars eigentlich auch schon. DE
Esa es básicamente la misma. DE
Sachgebiete: raumfahrt internet informatik    Korpustyp: Webseite
Also schon ein super Programm. DE
Así que tener un gran programa. DE
Sachgebiete: raumfahrt internet informatik    Korpustyp: Webseite
Schon Babys können hilfsbereit sein ES
La técnica de envolver al bebé ES
Sachgebiete: psychologie astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Das war es auch schon. DE
Tienes un dt. DE
Sachgebiete: radio typografie internet    Korpustyp: Webseite
Ist Beyonce schon wieder schwanger?! ES
Esta Beyonce embarazada otra vez?! ES
Sachgebiete: film theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Zukunft ist schon da; ES
El futuro es ahora; ES
Sachgebiete: oeffentliches transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Und schon sammeln Sie Bewertungen.
Empezará a recoger opiniones inmediatamente.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Er muss schon wieder pinkeln. ES
Su cachorro tiene que hacer sus necesidades nuevamente. ES
Sachgebiete: film astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Das nächste Projekt steht schon an:
Actualizar el estado de un proyecto mientras viaja
Sachgebiete: controlling raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Serientrends » Wat isn dat schon wieder? DE
Tendencias de la serie »isn Wat dat otra vez? DE
Sachgebiete: theater media informatik    Korpustyp: Webseite
Kommentiere Wat isn dat schon wieder? DE
Opina isn Wat dat otra vez? DE
Sachgebiete: theater media informatik    Korpustyp: Webseite
Ich war da schon ewig nicht mehr.... DE
Yo no estaba para las edades .... DE
Sachgebiete: militaer theater media    Korpustyp: Webseite
Wenn ich das Wort schon höre. DE
Si tengo que escuchar la palabra. DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Stockfotos und Vektorgrafiken schon ab 1 € ES
Compre fotografías e ilustraciones por 1 € ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Oakley AIRBRAKE 16 Styles schon ab 168,00 € ES
Scott Scott Notice OTG acs 5 Styles a partir de € 89,95 ES
Sachgebiete: e-commerce gartenbau finanzen    Korpustyp: Webseite
Johnson & Johnson Surevue schon ab 25,90 € ES
Johnson & Johnson Acuvue Advance with Hydraclear a partir de € 20,90 ES
Sachgebiete: e-commerce gartenbau finanzen    Korpustyp: Webseite
Später ist es teilweise schon zu spät. DE
Más tarde, a veces es demasiado tarde. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Da war schon viel Organisation gefragt! DE
¡Esto requería de una gran organización! DE
Sachgebiete: sport media jagd    Korpustyp: Webseite
Schon während des Gesprächs eine Anrufnotiz verfassen DE
durante la conversación puede escribir notas de llamada DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Viel Leben war hier früher auch schon. DE
Aquí siempre hubo mucha vida. DE
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Unser Team freut sich schon auf Sie. DE
Nuestro equipo le espera con ganas. DE
Sachgebiete: verlag tourismus handel    Korpustyp: Webseite
So wurde die schon geschehene Verschiebung ausgeglichen. DE
Así se compenzó el aplazamiento anterior. DE
Sachgebiete: kunst religion theater    Korpustyp: Webseite
Also müsste man schon einen Zwischenweg finden. DE
Así que tendría que encontrar un camino intermedio. DE
Sachgebiete: film media internet    Korpustyp: Webseite
Ich fand Bozen schon immer sehr schön. DE
Yo encuentro Bozen siempre tan bonita. DE
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
So können die Kleinen schon drinnen üben.
De esta manera pueden practicar sus peques dentro de casa.
Sachgebiete: film verlag e-commerce    Korpustyp: Webseite
Das Emblem ist schon passend gekrümmt! DE
El emblema es encurvado y se adhiere sin necesidad de pegamentos. DE
Sachgebiete: theater infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
N-stabilisierten Düngern schon ab Anfang Februar DE
fertilizantes N estabilizados a partir de principios de febrero DE
Sachgebiete: forstwirtschaft gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Deine Freunde sind schon bei minube!
Estamos a la última:
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Bild Wohlfühlgarantie - schon während des Bauens! ES
Foto Mueble lynton pozuelo de alarcón ES
Sachgebiete: universitaet immobilien mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
„Da muss man schon gut überlegen: DE
"Uno debe pensar muy bien: DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Und zwar schon hier und heute. DE
Y eso aquí y ahora. DE
Sachgebiete: schule tourismus media    Korpustyp: Webseite
Ein Volontariat ist schon fast zwingend notwendig. DE
Un periodo de entrenamiento práctico es un requisito casi ineludible. DE
Sachgebiete: verlag media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Damit erlangte er schon früh Weltruhm. DE
Con esto logró una fama temprana. DE
Sachgebiete: astrologie mythologie theater    Korpustyp: Webseite
bei Eierlikörkuchen wurde ich schon immer schwach DE
pastel de rompope que siempre fue débil DE
Sachgebiete: musik radio media    Korpustyp: Webseite
Was wollte ich schon immer mal machen? DE
¿Qué hago normalemente cuando no estoy online? DE
Sachgebiete: film theater internet    Korpustyp: Webseite
Joey: ich häng schon am Manual.
Consulte su manual para saber la combinación.
Sachgebiete: film internet informatik    Korpustyp: Webseite
Schon am nächsten Tag ging es los: ES
Y empezó justo al día siguiente: ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse verkehr-gueterverkehr media    Korpustyp: Webseite
Und schon gar nicht als Hauptgericht. DE
Y, ciertamente, no como un plato principal. DE
Sachgebiete: verlag musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Heute schon sorglos in die Zukunft schauen. DE
Tecnología con visión de futuro. DE
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Mein Werdegang begann schon in frühen Jahren. DE
Mi desarrollo profesional empezó temprano. DE
Sachgebiete: film astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Hier feiert man Weihnachten schon etwas früher.
Aquí, las navidades siempre llegan temprano.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Der Abend steht schon vor der Tür. ES
La noche espera a la vuelta de la esquina. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
„Unser Service beginnt schon vor der Tür“ ES
“Nuestro servicio comienza delante de la puerta” ES
Sachgebiete: verlag astrologie radio    Korpustyp: Webseite
Bornholm, schon recht nah am Paradies Rønne ES
Bornholm, un poco más cerca del paraíso Rønne ES
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Bornholm, schon recht nah am Paradies ES
Bornholm, un poco más cerca del paraíso ES
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Keine Sorge, das ist schon anderen passiert! ES
No te preocupes, ¡eso le pasa a cualquiera! ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Es hat sogar schon seine Jacke an!
¡Lleva puesto hasta el abrigo!
Sachgebiete: astrologie tourismus media    Korpustyp: Webseite
Für Eure tatkräftige Unterstützung schon mal besten Dank. DE
Para su apoyo activo a agradecer. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Kaum war sie da, war sie schon wieder weg. DE
Tan pronto como ella estaba allí, se había ido de nuevo. DE
Sachgebiete: theater typografie media    Korpustyp: Webseite
Starten Sie Ihr E-Mail Marketing schon heute! ES
¡Comienza tu marketing por email hoy mismo! ES
Sachgebiete: informationstechnologie handel internet    Korpustyp: Webseite
Aber musste es schon wieder ei Flugzeugabsturz sein??!! DE
Pero tenía que ser otra vez un accidente de avión?! DE
Sachgebiete: film theater informatik    Korpustyp: Webseite
Permanenter Link auf Wat isn dat schon wieder? DE
Enlace permanente a Wat isn dat otra vez? DE
Sachgebiete: theater media informatik    Korpustyp: Webseite
Schon das Spiegelfoyer mit seinen Säulen und Kronleuchtern ist beeindruckend. DE
Primero, el impresionante vestíbulo con espejos, con sus columnas y lámparas de araña. DE
Sachgebiete: verlag theater handel    Korpustyp: Webseite
“… ergibt diese Menge schon einen vernünftig schmeckenden Schokoladenpudding.” DE
…es esta cantidad tiene un flan de chocolate degustación razonable." DE
Sachgebiete: theater typografie media    Korpustyp: Webseite
Haben Sie schon immer von einer Kreuzfahrt in Südamerika geträumt? ES
¿Siempre habías soñado con hacer un crucero por Sudamérica? ES
Sachgebiete: luftfahrt musik media    Korpustyp: Webseite
Das Grünmalz mußte schon immer getrocknet (gedarrt) werden. DE
La malta verde debía siempre ser secada. DE
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Und dann kann der Kletterspaß Ihrer Kinder auch schon losgehen! ES
¡La diversión de trepar puede empezar para sus peques! ES
Sachgebiete: transport-verkehr foto technik    Korpustyp: Webseite
Den zweiten Teil der Saga schon heute spielen
descarga la saga al completo
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Den zweiten Teil der Saga schon heute spielen
Jugamos para divertirnos…Ver más
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Oft reichen schon 15 Minuten, um sich zu regenerieren. ES
A menudo, basta con 15 minutos para cargar las pilas y recuperar la atención. ES
Sachgebiete: verlag film auto    Korpustyp: Webseite
Smart Bro hat viele Optionen, die Sie schon immer wollten: ES
Smart Bro tiene muchas opciones que usted siempre quiso: ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Die neuesten Bilder aus der Sektion Schon verrückt gewesen? ES
Nuevas fotos de la sección Experimentos ES
Sachgebiete: foto internet media    Korpustyp: Webseite
Macht euch schon mal einen Termin beim Zahnarzt eures Vertrauens! DE
¡Id cogiendo cita con vuestro dentista! DE
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Fototapeten sind schon seit Jahren ein wachsender Trend zur Innenraumgestaltung. DE
Murales son una tendencia cada vez mayor para el diseño de interiores durante años. DE
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Zwischen Religion und Philosophie bestand schließlich schon immer ein Zusammenhang. DE
La religión siempre se une a la filosofía. DE
Sachgebiete: religion historie philosophie    Korpustyp: Webseite
@Hannes Mich würde schon mal interessieren wie so was geht. DE
@ Hannes Me interesaría hablar cómo va. DE
Sachgebiete: kunst film internet    Korpustyp: Webseite
Schon bald durchzog Europas engmaschigstes Schienennetz die Region. DE
La más densa red de ferrovías de Europa cubrió pronto la región. DE
Sachgebiete: elektrotechnik auto politik    Korpustyp: Webseite
Okay das mit dem gleichen Bild stimmt schon. DE
Bueno esto con la misma imagen es verdad. DE
Sachgebiete: film internet informatik    Korpustyp: Webseite
Jo, die Möglichkeit des neuen Spieleinterfaces ist schon verdammt geil!! DE
Jo, la posibilidad de una nueva interfaz de juego es muy muy cool! DE
Sachgebiete: film internet informatik    Korpustyp: Webseite
Schon während der Eingabe sucht Google nach dem naheliegensten Suchbegriff. DE
Mientras escribe búsquedas Google para la mayoría se encuentran cerca del término. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die familiäre Arbeitsumgebung hat dies schon immer reflektiert. ES
Mi casa, el lugar familiar de toda la vida ES
Sachgebiete: mathematik radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Ahornholz ist ein sehr helles, fast schon gelbliches, einheimisches Edellaubholz. DE
Maple es un muy brillante, casi amarillento, madera nativa de hoja ancha. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
So können mögliche Krankheiten schon früh entdeckt und behandelt werden. DE
De esta forma se puede detectar y tratar una posible enfermedad precozmente. DE
Sachgebiete: film psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Die ganze Woche schon Fiestas und abendliches Feuerwerk. DE
Durante la semana hubo fiesta y fuegos artificiales por la noche. DE
Sachgebiete: religion mythologie musik    Korpustyp: Webseite
DER NEUE FIAT TIPO schon ab 11.990 €1 ES
nuevo sedan marca Fiat se ES
Sachgebiete: film auto handel    Korpustyp: Webseite
Umso wichtiger sei die schon genannte Kontinuität in der Zusammenarbeit. DE
Por tanto la importancia de la continuidad mencionada. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ich selbst sammle gerade schon Lehrerfahrungen, indem ich Tutorien gebe. DE
Yo ahora mismo estoy acumulando experiencia docente, como tutor de otros estudiantes. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
„Stressig ist der Job schon, aber er ist sehr vielseitig. DE
“Es verdad que el empleo es algo estresante, pero también muy variado. DE
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Schon während der Eingabe sucht Google nach dem naheliegensten Suchbegriff. DE
Mientras escribe búsquedas Google por cerca de mentir más términos de búsqueda. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Aber es war auch schon immer das Handelszentrum der Stadt. DE
Pero siempre fue el centro mercantil de la ciudad. DE
Sachgebiete: musik architektur theater    Korpustyp: Webseite
Mein Hörvermögen habe ich schon als junger Mann verloren. ES
"Me quedé sordo relativamente joven. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus media    Korpustyp: Webseite
Sindy wusste schon immer, dass Sie Englisch lernen wollte.
Sindy siempre supo que quería aprender inglés.
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Schon nach 12 Monaten war das Gebäude bezugsfertig. DE
Apenas 12 meses después, el edificio estaba listo para ser ocupado. DE
Sachgebiete: controlling auto technik    Korpustyp: Webseite
Manchmal helfen schon Kleinigkeiten, die Arbeit erträglicher zu machen. ES
A veces hay pequeños detalles que nos pueden hacer el trabajo más llevadero. ES
Sachgebiete: verlag astrologie schule    Korpustyp: Webseite
Wie man schon am Namen hört, sind sie aus Polen. ES
Como se puede adivinar por el apellido, son polacos. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus media    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie schon Vorkenntnisse haben, geht es natürlich noch schneller. DE
Si posee conocimientos previos el alemán va a ir aun más rápido. DE
Sachgebiete: verlag schule radio    Korpustyp: Webseite
Eine sichere Bank ist da schon eher Ground Zero. DE
Una apuesta segura es algo más Ground Zero. DE
Sachgebiete: kunst theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Mich langweilt die Perfirmance schon nach wenigen Minuten. DE
Me aburro la Perfirmance después de unos minutos. DE
Sachgebiete: kunst theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Außerdem fing er schon im Studium an, freiberuflich zu arbeiten. DE
Además, durante su estudio comenzó a trabajar de manera independiente. DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Saša Stanišić beginnt schon mit 9 Jahren zu schreiben. DE
Saša Stanišić empieza a escribir con solo nueve años. DE
Sachgebiete: kunst literatur media    Korpustyp: Webseite