linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
com 6 de 3 es 2
Korpustyp
Sachgebiete
internet 8 informatik 6 unterhaltungselektronik 5 foto 3 astrologie 1 film 1 literatur 1 medizin 1 mode-lifestyle 1 mythologie 1 politik 1 psychologie 1 radio 1 sport 1 typografie 1

Übersetzungen

[VERB]
verzerren . deformar 11

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

verzerren . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Verzerren der Mitteilung .
Verzerren der Nachtricht .
Verzerren von Holzquerschnitten .

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "verzerren"

163 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

foto verzerren 1 Suchen in den vergangenen 200 Tagen
angry birds rio juego 1 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
bildbearbeitung verzerren 2 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
programa parecido al photoscape 5 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete: foto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Kernstabilität Der robuste innere Rahmen verhindert ein Verzerren des Gesichtsfeldes. ES
Extra ajustables Un marco interno resistente asegura gafas Speedo BioFUSE mantienen la forma forma en la cara. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
bildbearbeitung verzerren 2 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
programa envejecer caras 9 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
bearbeitungs programm zum bilder verzerren 2 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
programa envejecer caras 6 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
bearbeitungs programm zum bilder verzerren 2 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
para envejecer las caras 7 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete: foto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Aber symbolisch aufgeladen erhalten ihre Erklärungen eine religiöse Färbung und verzerren leicht. DE
Pero recargada de contenido simbólico, sus explicaciones adquieren tintes religiosos y distorsivos. DE
Sachgebiete: astrologie literatur politik    Korpustyp: Webseite
bearbeitungs programm zum bilder verzerren 2 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
programa envejecimiento caras 8 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Skalieren Sie proportional durch Klicken und Ziehen auf den Eckpunkten des Elements Verzerren Sie das Element mit den Punkten auf der horizontalen bzw. vertikalen Rahmenlinie des Elements Fahrzeug auswählen DE
Clicar en los puntos angulosos y estirarlos permite escalar el objeto proporcionalmente. Para desfigurar el elemento tiene que estirar los puntos en la línea horizontal o vertical. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite