linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 10 es 4 com 2
Korpustyp
Sachgebiete
media 6 kunst 5 tourismus 5 verlag 4 mode-lifestyle 3 theater 3 astrologie 2 auto 2 literatur 2 musik 2 architektur 1 archäologie 1 bahn 1 geografie 1 historie 1 militaer 1 politik 1 psychologie 1 religion 1 universitaet 1 unternehmensstrukturen 1 verkehrssicherheit 1 weltinstitutionen 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
weit weg .
[ADJ/ADV]
weit weg .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

weit weg más lejos 9 demasiado lejos 5 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

14 weitere Verwendungsbeispiele mit "weit weg"

91 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wie weit ist man gekommen auf diesem Weg? DE
¿cuánto se ha avanzado en esa senda? DE
Sachgebiete: auto unternehmensstrukturen politik    Korpustyp: Webseite
Um diese Kinder zu erreichen, ist uns kein Weg zu weit: ES
Otro problema es mantener a los niños ocupados. ES
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Sue Foung Kong, Geschäftsführerin Jefin Sdn. Bhd. aus Malaysia weiß, warum sich der weite Weg nach Nürnberg lohnt: DE
están representados todos los compradores.“ Sue Foung Kong, directora gerente de Jefin Sdn. Bhd. de Malasia sabe por qué merece la pena El camino tan largo a Nürnberg. DE
Sachgebiete: auto media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ich wollte bei der Bebilderung sogar zuerst einen Boten auf die Reise schicken. Das hätte aber zu weit weg von dem geführt, was Goethe in seinen Gedichten erzählt. DE
Al ponerle ilustraciones mi primera intención fue incluso enviar de viaje a un mensajero, lo cual habría ido demasiado más allá de lo que Goethe cuenta en sus poemas. DE
Sachgebiete: literatur theater media    Korpustyp: Webseite
Verkehr, Stress und Hektik sind weit weg, wenn Sie mit einem Kaffee oder einem Cocktail in der Hand auf dem Sonnendeck sitzen. DE
el tráfico, el estrés y las prisas desaparecen mientras se disfruta de una taza de café o de un cóctel en la cubierta. DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Fantastisch ist auch der Blick den man auf dem Weg von der Piazza S. Giovanni hoch zum Kastell auf der Ostseite der Stadt hat. Hier kann man weit über das Land schauen bis hin zum Meer. DE
La mirada en lo alto al castillo des del lado este de la ciudad des del camino de la Piazza S. Giovanni es también fantástica.. Aquí se tiene una vista sobre el país hasta el mar. DE
Sachgebiete: historie theater archäologie    Korpustyp: Webseite
Oder Kunny van der Ploeg aus den Niederlanden, deren Musikposter eine Leidenschaft für alte Druckmethoden erkennen lassen und deren Weg zum Festival nicht weit ist, weil sie sich in Berlin niedergelassen hat. DE
O el holandés Kunny van der Ploeg, cuyos carteles de música revelan su pasión por antiguos métodos de grabado y que no tiene que caminar mucho para llegar al Festival porque vive en Berlín. DE
Sachgebiete: kunst media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Als Robert der alten Hermine Schlott wieder einmal die Kohlen liefert, erzählt diese ihm die Geschichte von der jungen, hübschen und klugen Hexe, die weit weg im Wald allein in einem windschiefen Häusschen lebt. DE
Cierta vez en que Robert vuelve a llevarle carbón a la anciana Herminia Schlott, ella le cuenta el cuento de esa bruja joven, linda e inteligente que vive sola en una casita torcida por el viento en lo profundo del bosque. DE
Sachgebiete: religion astrologie literatur    Korpustyp: Webseite
Wer jetzt ausschließlich an teure Designermode denkt, irrt, denn wo es Designer gibt, sind auch Designer Outlets und Betriebsabverkäufe nicht weit weg – von Levi’s bis Dolce & Gabbana, alle reduzieren ihre früheren Kollektionen um bis zu 80%. ES
Asimilar a la ciudad italiana con marcas y diseño caro se equivoca, porque si hay diseñadores de moda también hay outlets y tiendas con suculentos descuentos – desde Levi’s a Dolce & Gabbana, todos ellos rebajan los precios de sus colecciones y te puedes ahorrar hasta el 80% del precio original. ES
Sachgebiete: kunst tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Kein Weg ist zu weit Neben unseren Standardanlagen, die Sie in unserem Katalog finden, bieten wir Ihnen aber auch Sohlenreinigungs- anlagen und spezielle Reinigungs- anlagen fu r die Industrie ganz nach Ihren Wu nschen und den Erfordernissen vor Ort an. DE
Ningún reto es imposible Aparte de nuestras instalaciones estándar que se encuentran en nuestro catalogo, ofrecemos también instalaciones de limpieza especiales para la industria según su demanda y necesidad especifica. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht universitaet bahn    Korpustyp: Webseite
Das ist wie bei den Schichten einer Zwiebel: Haut für Haut Gefangensein. Es gibt keinen Weg, sich völlig frei zu machen, es sei denn, man wird Buddhist oder ähnliches, aber so weit bin ich noch nicht. DE
Son como capas de una cebolla, pieles y pieles de prisión, que no hay manera de desligar totalmente a menos que uno se haga budista o algo parecido, que no estoy listo para serlo. DE
Sachgebiete: psychologie astrologie media    Korpustyp: Webseite
Besuchen Sie die schönen nahe gelegenen Städte von Piriac, La Baule, Saint Nazaire und La Turballe. Sie können auch wandern oder Fahrrad fahren, einen Ausritt machen oder sich im Abenteuerpark in Bäumen, 800 m vom Camping weit weg.
Podrán visitar las encantadoras ciudades de Piriac, La Baule, Saint Nazaire y La Turballe, pasear a pie, en bicicleta o a caballo y divertirse en el parque de aventuras en los árboles situado a unos 800 m del camping.
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Die künstlerische Tätigkeit der Kinder ist dabei nicht nur Schlüssel für den Weg in eine Zukunft ohne Angst, sondern auch die Voraussetzung für ihre soziale Integration. Die therapeutische und visionäre Kraft der Kunst kann in diesen Lebenslagen weit mehr bewirken, als ausschließlich humanitär motivierte Projekte. DE
La actividad diaria artística de los niños no es solo la llave para el camino hacia un futuro sin miedo sino también la condiciónpara su integración social.La fuerza visionaria y terapéutica del arte puede actuar en un periodo largo de vida, más allá de los proyectos promovidos por humanidad. DE
Sachgebiete: kunst geografie media    Korpustyp: Webseite
Ein besonders interessantes Belvedere erreicht man über die Straße zum Mont St-Nicolas, das auch mit einem Sessellift und über einen Weg von der Burg aus erreichbar ist und ein weites Panorama über die Stadt, die Burg und das Tal bietet. ES
Por la carretera del monte St-Nicolas se llega a un interesante mirador. El telesilla conduce también a un mirador desde donde se tiene un amplio panorama de la ciudad, el castillo y el valle. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite