linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 4 com 1 de 1
Korpustyp
Sachgebiete
informationstechnologie 4 internet 4 controlling 2 informatik 2 astrologie 1 film 1 luftfahrt 1 musik 1 raumfahrt 1 religion 1

Übersetzungen

[Weiteres]
acaparar aufkaufen 6

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

acaparar entlasten Sie 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

acaparar aufkaufen
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Los hoteles han acaparado y remodelado construcciones antiguas sobre todo en esta plaza central.
Die Hotels haben - besonders an diesem zentralen Platz - alte Gebäude aufgekauft und umgebaut.
Sachgebiete: luftfahrt musik raumfahrt    Korpustyp: Webseite

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "acaparar"

30 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Produzca renderizaciones convincentes sin acaparar su escritorio. ES
Erzeugen Sie faszinierende Renderings, ohne Ihren Desktop zu überlasten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Le permite producir convincentes visualizaciones fotorrealistas sin acaparar el escritorio ni obtener un hardware de renderización especializado. ES
Ohne den Arbeitsplatz zu blockieren und ohne eine spezielle Render-Software können überzeugende fotorealistische Visualisierungen erstellt werden. ES
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Le permite producir convincentes visualizaciones fotorrealistas sin acaparar el escritorio ni necesitar un hardware de renderización especializado. ES
Ohne den Arbeitsplatz zu blockieren und ohne eine spezielle Render-Software können überzeugende fotorealistische Visualisierungen erstellt werden. ES
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Era un viernes de lluvia insistente y todos al morir la tarde, pensábamos tan solo en acaparar (an sich reißen, hamstern) las trochas, para llegar a nuestros hogares a disfrutar de juegos infantiles y tazas con bebidas calientes. DE
Es war ein Freitag und es goss in Strömen. Bis zum Nachmittag waren wir alle tot und dachten nur noch daran, die Bahn zu ergattern, um so schnell wie möglich nach Hause zu kommen, zum Spielen und dampfenden Tassen heißer Getränke. DE
Sachgebiete: religion film astrologie    Korpustyp: Webseite