linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 41 de 25 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
auto 16 oekonomie 14 foto 13 technik 13 e-commerce 9 oekologie 8 gartenbau 7 physik 7 universitaet 7 astrologie 6 handel 6 informatik 6 verkehr-gueterverkehr 6 verlag 6 bau 5 film 5 gastronomie 5 mode-lifestyle 5 landwirtschaft 4 theater 4 unterhaltungselektronik 4 jagd 3 luftfahrt 3 medizin 3 raumfahrt 3 transport-verkehr 3 zoologie 3 boerse 2 forstwirtschaft 2 informationstechnologie 2 kunst 2 radio 2 transaktionsprozesse 2 architektur 1 bahn 1 chemie 1 controlling 1 finanzen 1 infrastruktur 1 media 1 nautik 1 psychologie 1 rechnungswesen 1 steuerterminologie 1 tourismus 1 typografie 1 verkehrssicherheit 1 vogelkunde 1

Übersetzungen

[NOMEN]
aditivo Zusatzstoff 2.685
Zusatz 184 . . Zuschlagstoff 8 . . . . . .
[Weiteres]
aditivo .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

aditivo Zusätze 10 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

aditivo Zusatzstoff
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Aloe Vera y otros aditivos en una correcta combinación, garantizan un perfecto cuidado para la piel. ES
Aloe Vera und weitere ausgewählte Zusatzstoffe in der richtigen Zusammensetzung sorgen für eine milde und pflegende Anwendung. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Green Label es un alimento húmedo para gatos a base de ingredientes puros, es decir, sin ningún tipo de aditivos. ES
Green Label ist ein Nassfutter für Katzen aus reinen Zutaten, d.h. frei von jeglichen Zusatzstoffen. ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie jagd    Korpustyp: Webseite
Green Label es un alimento húmedo para gatos a base de ingredientes puros, es decir, sin ningún tipo de aditivos. ES
Green Label Raw Pack ist ein Nassfutter für Katzen aus reinen Zutaten, d.h. frei von jeglichen Zusatzstoffen. ES
Sachgebiete: zoologie radio gastronomie    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


aditivos . .
modelo aditivo .
aditivo antihumo .
aditivo anticorrosivo . .
aditivo antiherrumbre . .
aditivo antiespuma . .
aditivo peptizante . . . . .
aditivo antidetonante . . .
aditivo genérico .
asfalto aditivo .
proceso aditivo . .
aditivo abrasivo .
aditivo alimentario Lebensmittelzusatz 38 Nahrungsmittelzusatz 13
aditivo zootécnico .
aditivo macromolecular .
aditivo dispersante .
aditivo alimenticio . .
no-aditivo .
color aditivo .

61 weitere Verwendungsbeispiele mit "aditivo"

241 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Correlación de consumo de aditivos y propiedades mecánicas DE
Korrelation des Additivverbrauchs mit mechanischen Eigenschaften DE
Sachgebiete: auto universitaet physik    Korpustyp: Webseite
alta resistencia a aceites técnicos que contienen aditivos; DE
Hohe Beständigkeit gegen additivhaltige, technische Öle; DE
Sachgebiete: verlag informationstechnologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
Bombas compactas para circuitos de preparación de aditivo de mojado. DE
Kompakte Kunststoff-Tauchpumpen fördern die Kreisläufe in der Feuchtmittelaufbereitung. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Edulcorante natural Stevia - aditivo para el baño Admitido, vendido como alimento DE
Natursüßstoff Stevia – Als Badezusatz zugelassen, als Lebensmittel verkauft DE
Sachgebiete: film radio informatik    Korpustyp: Webseite
Edulcorante natural Stevia - aditivo para el baño Admitido, que se vende como alimento | Stevia es saludable! DE
Natursüßstoff Stevia – Als Badezusatz zugelassen, als Lebensmittel verkauft | Stevia ist gesund! DE
Sachgebiete: film theater informatik    Korpustyp: Webseite
»Edulcorante natural Stevia - aditivo para el baño Admitido como alimentos vendidos Comentarios RSS DE
» Natursüßstoff Stevia – Als Badezusatz zugelassen, als Lebensmittel verkauft Kommentar Feed DE
Sachgebiete: film theater informatik    Korpustyp: Webseite
* BR: antiestático según DIN 54 345 por aditivo de fibras de acero inoxidable DE
antistatisch nach DIN 54 345 durch Beimischung von Edelstahlfasern * LE: DE
Sachgebiete: forstwirtschaft auto foto    Korpustyp: Webseite
Los revoques de yeso se preparan mezclando el yeso natural con aditivos. ES
Die Gipsputze entstehen durch Mischung von natürlichem Gips mit Zusätzen. ES
Sachgebiete: architektur gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
Pieza moldeada y forjado, Comercio mayorista y la producción, Bosque, Aditivos alimenticios, Industria especial je obra ES
Gussstück und Beschläge, Wald, Großhandel und Produktion, Spezielle Bauarbeiten, Futterzutaten ES
Sachgebiete: oekonomie gartenbau finanzen    Korpustyp: Webseite
Industria especial je obra, Abrigos, Comercio mayorista y la producción, Proyectos, producción, Aditivos alimenticios ES
Spezielle Bauarbeiten, Oberbekleidung, Großhandel und Produktion, Futterzutaten, Planung, Herstellung ES
Sachgebiete: verlag oekonomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
los detergentes, aditivos para el baño o perfumes no dañan la superficie. ES
Reinigungsmittel, Badezusätze oder Parfüm schaden der Oberfläche nicht. ES
Sachgebiete: astrologie bau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los detergentes domésticos convencionales, los aditivos para el baño o el perfume no dañan la superficie ES
Haushaltsübliche Reinigungsmittel, Badezusätze oder Parfüm schaden der Oberfläche nicht ES
Sachgebiete: gartenbau bau technik    Korpustyp: Webseite
Rogamos utilicen aditivos sanitarios que puedan reciclarse bien en las depuradoras. DE
Bitte nutzen Sie nur kläranlagenfreundliche Sanitär­zusätze. DE
Sachgebiete: transport-verkehr verkehrssicherheit infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Hohenstein Institute | Comprobación de la aptitud del lavado de cuidado, auxiliares o aditivos y procedimientos DE
Hohenstein Institute | Überprüfung der Pflegeeignung, Hilfsmitteln und Verfahren DE
Sachgebiete: oekologie technik boerse    Korpustyp: Webseite
Desarrollo de sistemas de aditivos para la estabilización térmica de PP DE
Entwicklung von Additivsystemen zur thermischen Stabilisierung von PP DE
Sachgebiete: auto universitaet physik    Korpustyp: Webseite
Institut für Kunststofftechnik Desarrollo de sistemas de aditivos para la estabilización térmica de PP DE
Universität Stuttgart, Kunststofftechnik, Kunststoffverarbeitung Entwicklung von Additivsystemen zur thermischen Stabilisierung von PP DE
Sachgebiete: auto universitaet physik    Korpustyp: Webseite
Para estimar el potencial de nuevos sistemas de aditivos se plantea un procedimiento de selección DE
für die Entwicklung neuer Additivsysteme ist eine Screening-Methode zur Potentialabschätzung notwendig DE
Sachgebiete: auto universitaet physik    Korpustyp: Webseite
Con este aditivo especial logrará una eficaz impermeabilización contra la humedad y la suciedad. ES
Damit imprägnieren Sie wirksam Sport- und Regenschutzbekleidung gegen Nässe und Schmutz. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Fabricación de aditivos de materia prima para industria del acero y metalurgia no ferrosa. ES
Die Herstellung von Rohstoffzusätzen für die Stahlindustrie und Farbmetallurgie. ES
Sachgebiete: oekologie bau auto    Korpustyp: Webseite
Productor e importador de condimentos naturales, mezclas para sazonar y aditivos. ES
Produzent und Lieferant von natürlichem Gewürz, Gewürzmischungen und Aditivmitteln. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Un esquema de color RGB crea color a través de un proceso aditivo; ES
Beim RGB-Farbschema entsteht die Farbe durch ein zusätzliches Verfahren; ES
Sachgebiete: foto typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Un recipiente especial y la utilización de aditivos es necesario para el caso del mercurio (Hg) ES
Spezialflaschen und Chemi-kalien zum Nachweiß von Quecksilber (Hg) werden benötigt ES
Sachgebiete: oekologie zoologie chemie    Korpustyp: Webseite
Las hojas secas son adecuados, sin embargo, excelente como un aditivo para el baño para el uso externo, cosméticos. DE
Die getrockneten Blätter eigenen sich hingegen hervorragend als Badezusatz für die äußere, kosmetische Anwendung. DE
Sachgebiete: kunst informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
antiestático según DIN 54 345 por aditivo de fibras de acero inoxidable y fibras sintéticas grafitadas * CS: DE
antistatisch nach DIN 54 345 durch Beimischung von Edelstahl- und graphitierten Synthesefasern * CS: DE
Sachgebiete: forstwirtschaft auto foto    Korpustyp: Webseite
Industria especial je obra, Comercio mayorista y la producción, Animales domésticos y Productos, Transporte y almacenamiento, Aditivos alimenticios ES
Futterzutaten, Großhandel und Produktion, Spezielle Bauarbeiten, Haustiere und Produkte, Transport und Lagerung ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag oekonomie    Korpustyp: Webseite
Almacén al por menor, Comercio mayorista y la producción, Aditivos alimenticios, Fertilizante, Industria especial je obra, Pieza moldeada y forjado ES
Spezielle Bauarbeiten, Gussstück und Beschläge, Dünger , Einzelhandel, Großhandel und Produktion, Futterzutaten ES
Sachgebiete: oekonomie steuerterminologie verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Universität Stuttgart Beispiel Vorlage Template Keyword-Aggregation Desarrollo de sistemas de aditivos para la estabilización térmica de PP DE
Universität Stuttgart Beispiel Vorlage Template Keyword-Aggregation Entwicklung von Additivsystemen zur thermischen Stabilisierung von PP DE
Sachgebiete: auto universitaet physik    Korpustyp: Webseite
Como consecuencia, se trabajando activamente en el desarrollo de nuevas composiciones y aditivos para mezclas de asfalto.
Es wird intensiv an neuen Zusammensetzungen und Zuschlagstoffen für Asphaltmischungen entwickelt.
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Dicha ley otorgaautoridad al gobierno federal estadounidense para regular alimentos, aditivos alimentarios, medicamentos, dispositivos médicos y cosméticos. ES
Dieses Gesetzdefiniert die Befugnisse der US-amerikanischen Regierung im Hinblick auf Lebensmittel und Lebensmittelzusätze, Medikamente, Medizinprodukte und Kosmetika. ES
Sachgebiete: e-commerce oekonomie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
La reglamentación sobre cosméticos abarca principalmente los aditivos de color, que deben aprobarse para su uso en cosmética. ES
In den Richtlinien für Kosmetika geht es meist um Farbzusätze, die für die Verwendung in Kosmetika zugelassen sein müssen. ES
Sachgebiete: e-commerce oekonomie handel    Korpustyp: Webseite
Todos los aditivos de color deben cumplir los requisitos de identidad y especificaciones indicados en las normas. ES
Die in den Bestimmungen genannten Anforderungen für Identifizierung und Spezifikation müssen für alle Farbzusätze erfüllt sein. ES
Sachgebiete: e-commerce oekonomie handel    Korpustyp: Webseite
Las puntas con filtro non-self-sealing de BRAND tienen un filtro de PE libre de aditivos químicos. DE
Non-self sealing Filterspitzen von BRAND besitzen einen PE-Filter, der frei von chemischen Zusätzen ist. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite
Desarrollo de sistemas de aditivos para la estabilización térmica de PP | Institut für Kunststofftechnik | Universidad de Stuttgart DE
Entwicklung von Additivsystemen zur thermischen Stabilisierung von PP | Institut für Kunststofftechnik | Universität Stuttgart DE
Sachgebiete: auto universitaet physik    Korpustyp: Webseite
El perfume, los aditivos para el baño o los detergentes domésticos habituales no pueden hacer nada al acero vitrificado KALDEWEI.
Parfüm, Badezusätze oder haushaltsübliche Reinigungsmittel können KALDEWEI Stahl-Email nichts anhaben.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau foto    Korpustyp: Webseite
based on 1 rating Edulcorante natural Stevia - aditivo para el baño Admitido, vendido como comida, 9,0 de 10 basada en 1 calificación DE
Natursüßstoff Stevia - Als Badezusatz zugelassen, als Lebensmittel verkauft, 9.0 out of 10 based on 1 rating DE
Sachgebiete: film theater informatik    Korpustyp: Webseite
Debido a estas incertidumbres el edulcorante en Alemania fue prohibido de los años noventa como un aditivo alimentario y ahora casi no se encuentra. DE
Aufgrund dieser Verunsicherungen wurde das Süßmittel in Deutschland ab den Neunziger Jahren als Nahrungsmittelzusatz verboten und ist heute kaum noch anzutreffen. DE
Sachgebiete: kunst astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Además, los superfactantes encuentran aplicación como aditivos suavizantes y antiestáticos o como agentes espumígenos y aireadores en el sector de construcción. ES
Die Tenside finden weiterhin ihre Anwendung als weich machende und antistatische Beimischungen oder Schaum- und Luftporenbildner im Bauwesen. ES
Sachgebiete: luftfahrt oekologie foto    Korpustyp: Webseite
Edificio de oficinas, Almacén al por menor, Comercio mayorista y la producción, Seguimiento del mercado, Aditivos alimenticios, Computadora, Contabilidad y impuestos, Transporte y expedición,… ES
Auditoren, Großhandel und Produktion, Überwachung im Handel, Realitäten, Transport und Spedition, Gussstück und Beschläge, Buchhaltungführung und Steuerevidenz, Unbewegliches Eigentum,… ES
Sachgebiete: oekologie oekonomie verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Transporte y expedición, Comercio mayorista y la producción, Aditivos alimenticios, Manipulación del material, Industria especial je obra, Transporte y almacenamiento, Alquiler de la técnica… ES
Transport und Lagerung, Gussstück und Beschläge, Manipulation mit Material, Futterzutaten, Spezielle Bauarbeiten, Fotosdienste, Großhandel und Produktion, Transport und Spedition, Mieten von… ES
Sachgebiete: verlag oekonomie verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Comercio mayorista y la producción, Aditivos alimenticios, Industria especial je obra, Transporte y expedición, Fertilizante, Pieza moldeada y forjado, Transporte por carretera, Transportadores en… ES
Laststrassenverkehr, Spezielle Bauarbeiten, Dünger , Transport und Spedition, Futterzutaten, Gussstück und Beschläge, Gütertransport, LKWs Verkersträger, Großhandel und Produktion ES
Sachgebiete: verlag transport-verkehr verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Durante la ejecución de obras de ingeniería y de obras viales, para estabilizar suelos no apropiados, en calidad de aditivos utilizamos aglutinantes hidráulicos en polvo. ES
Beim Bau von Bodenkonstruktionen der Ingenieur- und Hochbauten verwenden wir zur Bodenstabilisierung Beimischungen von pulverigen hydraulischen Bindestoffen. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr bahn    Korpustyp: Webseite
Las extrusionadoras se utilizan para transportar, prensar, compactar y homogeneizar plásticos en polvo o granulados, de manera que puedan ser procesados utilizando estabilizadores, colorantes y aditivos. ES
Extruder fördern, verdichten, entgasen und homogenisieren Kunststoffe, die als Pulver oder Granulat vorliegen und mit Stabilisatoren, Gleitmitteln und eventuell Farb- und Füllstoffen versetzt sind. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
La formación en aplicaciones profesionales ha sido una de las claves del éxito de nuestras tecnologías de desarrollo de fabricación y productos aditivos. ES
Fachspezifische Anwendungsschulungen sind der Schlüssel zum Erfolg unserer generativen Fertigungs- und Produktentwicklungsverfahren. ES
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Los productos cosméticos y sus ingredientes no están sujetos a la aprobación de la FDA antes de su lanzamiento al mercado, salvo los aditivos de color. ES
Mit Ausnahme von Farbzusätzen ist für Kosmetikprodukte und -inhaltsstoffe keine FDA-Zulassung vor der Markteinführung erforderlich. ES
Sachgebiete: e-commerce oekonomie handel    Korpustyp: Webseite
Pieza moldeada y forjado, Industria especial je obra, Aditivos alimenticios, Mercancía de ferretería y herramientas, Muebles, Comercio mayorista y la producción, Artículos de ferretería y accesorios,… ES
Futterzutaten, Großhandel und Produktion, Spezielle Bauarbeiten, Möbel, Eisenware und Zubehör, Eisenware und Werkzeuge, Wohnung, Familienhäuser, Gussstück und Beschläge ES
Sachgebiete: verlag rechnungswesen oekonomie    Korpustyp: Webseite
Los productos médicos se fabrican en dos sistemas auxiliares modulares prácticamente idénticos, más un tercero que suministra a los dos primeros aditivos líquidos.
Die Herstellung der medizinischen Produkte erfolgt in zwei weitgehend baugleichen, modularen Ansatzanlagen und einer dritten Anlage für die Versorgung der beiden Ansatzanlagen mit flüssigen Hilfsstoffen.
Sachgebiete: controlling auto technik    Korpustyp: Webseite
La FDA debe aprobar todos los aditivos de color que se usan en cosmética (o cualquier otro producto regulado por la FDA), y debe existir una norma específica que aborde el uso de una sustancia como aditivo de color, así como especificaciones y restricciones. ES
Alle in Kosmetika (oder einem anderen FDA-regulierten Produkt) eingesetzten Farbzusätze müssen von der FDA zugelassen sein, und es muss eine Vorschrift vorliegen, die den Einsatz einer Substanz als Farbzusatz sowie die entsprechenden Spezifikationen und Einschränkungen gezielt regelt. ES
Sachgebiete: e-commerce oekonomie handel    Korpustyp: Webseite
Extractos de Stevia o sus edulcorantes aisladas, principalmente el esteviósido se han utilizado desde hace bastante tiempo y, más ampliamente utilizado en algunos países de América Latina y de Asia, en particular Brasil, Corea y Japón como aditivos alimentarios. DE
Stevia-Extrakte oder ihre isolierten Süßstoffe, vor allem Steviosid, werden seit geraumer Zeit und in größerem Umfang in einigen lateinamerikanischen und asiatischen Ländern, insbesondere Brasilien, Korea und Japan, als Nahrungsmittelzusatzstoffe verwendet. DE
Sachgebiete: medizin tourismus informatik    Korpustyp: Webseite
El vodka Ambassador se fabrica del alcohol tritíceo muy fino, refinado con posterioridad, del agua desmineralizada de manantial montañés y aditivos, los cuales lo convierten en una bebida inconfundible. ES
Wodka Ambasador ist aus sehr feinem, zusätzlich raffiniertem Weizenspiritus, entsalzenem Wasser aus Bergquellen und Beimischungen produziert, die seinen Geschmack unverwechselbar machen. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Mientras que los virólogos, Impfologen y los ingenieros genéticos mezcle todavía aditivos agitados (adyuvantes), que a su vez pronto para redimirnos de los cerdos, va en Rusia difícil de controlar fijo: DE
Während Virologen, Impfologen und Gentechniker noch hektisch Beimengungen (Adjuvanzien) zusammenrühren, die uns dann demnächst von der Schweinepest erlösen sollen, geht es in Russland wesentlich handfester zu: DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
gatos suministros médicos belleza accesorios para criadores complementos alimenticios abeja de la miel Cuidado del cabello perro aditivos salud la piel cuidado del cuerpo Máscara facial cosmética venda para detener la hemorragia hemostáti ES
Beimischungen Hund Körperpflege medizinische versorgung Mieze Katze schönheit Nahrungsergänzungsmittel züchterbedarf Bienenhonig Hair Care Gesichtsmaske Haut verband zur blutstillung kosmetik gesundheit ES
Sachgebiete: psychologie medizin foto    Korpustyp: Webseite
Suministramos aditivos alimenticios a un amplio círculo de clientes provenientes de la industria alimenticia, a los fabricantes de productos semielaborados o comidas hechas o procesadas térmicamente así como, a los clientes de la esfera de gastronomía, catering y comercio minorista. ES
Die Nahrungsmittelzusätze liefern wir einem breiten Spektrum den Kunden aus der Nahrungsmittelindustrie, den Produzenten von Halbfabrikaten und fertigen thermisch behandelten Gerichten, in den Bereich von Gastronomie, Cattering und Kleinhandel. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
El acero grueso vitrificado KALDEWEI de 3,5 mm es resistente a todos los aditivos cosméticos y medicinales para el baño, así como a los perfumes y colorantes que son aptos para la piel humana. ES
KALDEWEI Stahl-Email 3,5 mm ist resistent gegen alle kosmetischen und medizinischen Badezusätze und Parfums, die von der menschlichen Haut vertragen werden. ES
Sachgebiete: foto technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Este sistema no solamente permite analizar todo tipo de productos, materiales y superficies, sino que la denominada tecnología SmartBeam ofrece un análisis más rápido y más bajos límites de detección de los diferentes aditivos en aleaciones. DE
Damit können nicht nur vielfältige Produkte, Materialien und Oberflächen untersucht werden. Die sogenannte SmartBeam-Technologie sorgt für niedrige Nachweisgrenzen verschiedener Beimengungen in Legierungen. DE
Sachgebiete: nautik foto technik    Korpustyp: Webseite
Por ejemplo, la definición de aditivo alimentario incluye, en general, el envasado de alimentos y bebidas, así como otros materiales que entren en contacto con los alimentos y bebidas. ES
Beispielsweise gilt die Definition von Lebensmittelzusätzen generell auch für Lebensmittel- und Getränkeverpackungen und andere mit Lebensmitteln und Getränken in Kontakt kommende Materialien. ES
Sachgebiete: e-commerce oekonomie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Para obtener más información o para configurar un paquete de servicio a su medida, póngase en contacto con el equipo de aditivos de Renishaw y consulte las opciones disponibles. ES
Für weitere Informationen, oder wenn Sie ein Support-Paket für Ihre individuellen Anforderungen wünschen, wenden Sie sich bitte an das Renishaw Team für generative Fertigungsverfahren. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse auto technik    Korpustyp: Webseite
Es necesario que cualquier empresa que fabrique cosméticos o materiales para estos se asegure de que cualquier aditivo de color se utilice de acuerdo con los usos y restricciones que se especifican en la reglamentación. ES
Jedes Unternehmen, das Kosmetika oder für diese bestimmte Materialien herstellt, muss dafür sorgen, dass Farbzusätze in Übereinstimmung mit den in diesen Vorschriften definierten Vorgaben und Einschränkungen verwendet werden. ES
Sachgebiete: e-commerce oekonomie handel    Korpustyp: Webseite
Los fluidificantes para yeso son aditivos dispersos para fabricación de placas de cartón – yeso que sirven para reducir la cantidad requerida de agua en la lechada de yeso con cartón, lo cual permite disminuir el tiempo y energía a invertir en el secado de las placas de cartón – yeso necesarias. ES
Die Gipsverflüssiger sind Dispergenzien für die Herstellung von Gipskartonplatten, bei der sie zur Reduzierung der Wassermengen im Gipskartonbrei dienen. Das ermöglicht eine Reduzierung der für die Herstellung von Gipskartonplatten notwendigen Zeit und Energie. ES
Sachgebiete: oekologie gartenbau foto    Korpustyp: Webseite
Los aireadores para hormigón son aditivos auxiliares para mezclas cementicias y de argamasa que sirven para prolongar la durabilidad del concreto endurecido así como, para aumentar la trabajabilidad del hormigón en estado plástico (líquido) y para disminuir el grado de ventilación y segregación del hormigón fresco. ES
Die Luftporenbildner für Beton sind Behelfszusätze für Beton- und Mörtelgemische, die zur längeren Haltbarkeit von hartem Betons, der Verbesserung der Betonverarbeitung im plastischen (flüssigen) Zustand und zu Senkung der Entlüftung und Entmischung des frischen Betons dienen. ES
Sachgebiete: oekologie foto technik    Korpustyp: Webseite
En el marco de pruebas de comparación investigamos para usted los diversos factores en el lavado de cuidado en el hogar como programas de lavado y secado, equipos (lavadoras, secadoras) de diferentes fabricantes, modificaciones en los equipos y aditivos de cuidado en detergentes y suavizantes. DE
Im Rahmen vergleichender Tests untersuchen wir für Sie die unterschiedlichsten Faktoren bei der häuslichen Wäschepflege wie Wasch- und Trocknungsprogramme, Geräte (Waschmaschinen, Trockner) unterschiedlicher Hersteller, Modifikationen an Geräten und Pflegezusätze in Waschmitteln, Weichspülern. DE
Sachgebiete: oekologie technik boerse    Korpustyp: Webseite
Otros procesos posteriores de conformación del material - como pueden ser los llamados procesos de termoformado - o incluso nuevos procesos utilizando aditivos - tales como sinterización por láser de polvo de polímero - desempeñan un importante papel en la tecnología de procesamiento de los plásticos. DE
Nachfolgende umformende Prozesse - sogenannte Weiterberarbeitungsverfahren wie Thermoformen - oder auch neue generative Verfahren wie das Lasersintern von Kunststoffpulver spielen in der Verarbeitungstechnologie ebenfalls eine Rolle. DE
Sachgebiete: auto universitaet physik    Korpustyp: Webseite