linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 20 es 8 com 3
Korpustyp
Sachgebiete
internet 10 media 7 verlag 7 e-commerce 5 informationstechnologie 5 mode-lifestyle 5 unterhaltungselektronik 5 radio 4 schule 4 theater 4 film 3 informatik 3 musik 3 politik 3 universitaet 3 auto 2 religion 2 tourismus 2 typografie 2 weltinstitutionen 2 architektur 1 controlling 1 foto 1 handel 1 immobilien 1 kunst 1 marketing 1 ressorts 1 technik 1 transport-verkehr 1 wirtschaftsrecht 1 zoologie 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
ahora mismo . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

ahora mismo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

31 weitere Verwendungsbeispiele mit "ahora mismo"

214 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Únase ahora mismo… porque la fidelidad se paga ES
…denn Treue zahlt sich aus ES
Sachgebiete: e-commerce ressorts internet    Korpustyp: Webseite
Lo que nuestros usuarios están diciendo ahora mismo: ES
Was unsere Benutzer über uns sagen: ES
Sachgebiete: verlag controlling handel    Korpustyp: Webseite
Ahora que tienen en común, a sí mismos al evento, la otra y para acercarse a sí mismo. DE
Nun versuchen sie gemeinsam, sich dem Ereignis, dem anderen und sich selbst anzunähern. DE
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Un año después, las cámaras sin espejo son ahora mismo l… ES
Das einzig Positive an der Kamera war das Displa… ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Ahora no es para todos fijan los mismos ajustes de estilo: DE
Nun ist nicht für jedes Bühnenbild derselbe Stil passend: DE
Sachgebiete: verlag musik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Elige a tu compañero y empieza una aventura increíble, ¡ahora mismo! ES
Wählen Sie Ihre Seite im Battle und starten Sie in ein außergewöhnliches Abenteuer. ES
Sachgebiete: e-commerce radio auto    Korpustyp: Webseite
Picanova, PosterXXL, mi foto, todas del mismo choque, ahora hacen muy profesional y confiable; DE
Picanova, PosterXXL, meinfoto, alle vom selben Schlag, machen das mittlerweile sehr professionell und zuverlässig; DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
En el entorno de Onleihe se están utilizando ahora mismo los formatos siguientes: DE
Die folgenden Formate werden z.Zt. im Kontext der Onleihe verwendet: DE
Sachgebiete: universitaet typografie internet    Korpustyp: Webseite
(5) Ahora aplique el pegamento elegido regularmente a todas las coroonas al mismo tiempo. DE
(5) Das Einbringen des Zements erfolgt nun gleichzeitig für alle Kronen. DE
Sachgebiete: marketing zoologie technik    Korpustyp: Webseite
Obtenga un 5% de descuento en la tarifa de habitación al reservar en línea ahora mismo! DE
Buchen Sie online und sichern Sie sich 5%-Rabatt auf den Übernachtungspreis. DE
Sachgebiete: film verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Si diferentes autores trabajan en el mismo lugar o en el mismo post de WordPress, ahora puede beneficiarse de la mejora de la pantalla. ES
WordPress Website Arbeiten mehrere Autoren an ein und derselben WordPress Website oder demselben WordPress Blog, so können Sie nun von der verbesserten Anzeige profitieren. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
"Es decir que, en Berlín hasta ahora, este sector ha debido desarrollarse a partir de sí mismo.“ DE
„Also musste sich die Branche in Berlin bislang aus sich selbst heraus entwickeln.“ DE
Sachgebiete: politik weltinstitutionen mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Después de la Edad Media, los shogun japoneses y hasta el mismo Napoleón, ahora le vuelve a tocar a Roma.
Nach dem Mittelalter, den japanischen Shogun und Napoleon folgt das alte Rom.
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
"Es por ello que estamos muy contentos de encontrar ahora en Volkswagen modelos del mismo nivel de ahorro.“ DE
„Daher waren wir hoch erfreut, nun bei Volkswagen ebenso sparsame Modelle zu finden.“ DE
Sachgebiete: transport-verkehr auto immobilien    Korpustyp: Webseite
Ahora se necesitan valores mas altos que en las versiones anteriores para reducir la carga del sistema al mismo nivel.
Um die Auslastung des Systems auf dasselbe Maß wie in vorherigen Versionen zu verringern, müssen höhere Werte für die Ruhezeit angegeben werden.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Después de tres años de convivencia, ahora sus caminos se van a separar de nuevo. Concluyeron el colegio profesional al mismo tiempo, y ahora iniciarán en diferentes lugares sus estudios universitarios modernos y prometedores. DE
Nach drei gemeinsamen Jahren trennen sich ihre Wege nun wieder, wenn sie zeitgleich die Berufsschule verlassen, um an verschiedenen Orten modernen, aussichtsreichen Universitätsausbildungen nachzugehen. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
El DWIH de São Paulo alberga bajo un mismo techo hasta ahora a una docena de universidades e instituciones científicas alemanas. DE
Das DWIH São Paulo schließt unter seinem Dach bislang ein Dutzend deutscher Hochschulen und Wissenschaftseinrichtungen zusammen. DE
Sachgebiete: schule politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Durante las labores de conservación en el altar mayor se descubrió un fresco que se hallaba escondido detrás del mismo y que ahora puede ser admirado de nuevo. DE
Bei den Arbeiten am Hauptaltar wurde ein dahinter verborgenes Wandgemälde freigelegt, das nun nach seiner Restaurierung wieder für Besucher zugänglich ist. DE
Sachgebiete: religion architektur media    Korpustyp: Webseite
La entrevista estaba ahora en la página web de la "Violet" publicado - lo mismo como la grabación de audio, así como una transcripción. DE
Das Interview wurde inzwischen auf der Webseite der “Violetten” publiziert ? als Audiomitschnitt wie auch als Transkript desgleichen. DE
Sachgebiete: verlag theater media    Korpustyp: Webseite
Ahora viene un poco de trabajo, mira a través de todos los enlaces, pruebe usted mismo, agradezco lo que haces con él y luego realizar la acción. DE
Nun kommt etwas Arbeit, alle Links durchsehen, selber testen, einschätzen was man damit macht und die Aktion dann durchführen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ahora mismo estamos elaborando una selección bibliográfica sobre el tema, así como un fichero de asesores y un archivo de material. DE
Wir sind dabei, eine Auswahlbibliographie zum Thema zu erstellen sowie eine Referentenkartei und ein Materialarchiv aufzubauen. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Una de las notorias debilidades en el mundo del jazz alemán lo constituía hasta ahora la falta de una red comunicativa entre los mismos artistas. DE
Ein Schwachpunkt in der deutschen Jazz-Szene war bislang die schlechte Vernetzung und Kommunikation untereinander. DE
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
No te pierdas tampoco la zona de So-Pi (abreviación de South Pigalle), un barrio muy de moda ahora mismo en París, justo al lado de Montmartre. ES
Auch im Auge behalten sollte man So-Pi (die Abkürzung steht für südliches Pigalle), ein aktueller Trendbezirk in Paris am Fuße des Montmatre mit vielen Vintage-Shops und Musikläden. ES
Sachgebiete: kunst tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Piedras, que se encuentran, cada vez más adeptos, para las gemas o piedras de las erupciones volcánicas ahora incluso llevar a una cierta energía en sí mismo. DE
Steine, auch diese finden immer mehr Anhänger, denn Edelsteine oder Steine aus Vulkaneruptionen tragen nun einmal eine bestimmte Energie in sich. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Portal for ArcGIS viene con el mismo set de herramientas que hasta ahora sólo estaba disponible para los usuarios de ArcGIS Online. ES
Die gleichen Analyse-Werkzeuge, die bislang nur in ArcGIS Online Map Viewer verfügbar waren, sind nun in Portal for ArcGIS enthalten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie radio internet    Korpustyp: Webseite
Los clientes que hayan comprado anteriormente una licencia perpetua con “Maintenance Subscription” (ahora denominado "plan de mantenimiento"), continuarán recibiendo los mismos beneficios que se ofrecían previamente.
Kunden, die zuvor eine Dauerlizenz mit einer "Maintenance Subscription", nun Wartungsvertrag genannt, erworben haben, werden auch weiterhin die gleichen Vorteile nutzen können.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Con consejos adicionales y un plano de metro y cercanías (S Bahn y U-Bahn), nuestro plano de la ciudad le lleva rápida y sencillamente a los destinos más importantes de Berlín. ¡Pídala ahora mismo! DE
Mit zusätzlichen Tipps sowie einem S+U-Bahn-Plan führt Sie unser Stadtplan schnell und einfach zu den wichtigsten Zielen Berlins. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Del buen ánimo durante la sesión se preocuparon los músicos mismos, los cuales ahora utilizan las fotografías para su imagen externa como también para la portada de su CD informativo "Sandunga". DE
Für die gute Stimmung beim Shooting sorgten nicht zuletzt die Musiker selbst, die die Aufnahmen für ihre aktuelle Außendarstellung sowie Cover ihrer Info-CD Sandunga einsetzen. DE
Sachgebiete: film theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Desarrolló pues el plan de privatizar los terrenos comunales, muchas veces en barbecho, aprovechándolos más intensamente y, al mismo tiempo, indemnizar con el beneficio a los que hasta ahora tenían los derechos al diezmo. DE
So entwickelt er den Plan, die oft brach liegenden Gemeindegüter zu privatisieren, sie dadurch einer intensiveren Nutzung zuzuführen und gleichzeitig mit dem Erlös die bisherigen Besitzer der Zehntrechte zu entschädigen. DE
Sachgebiete: religion wirtschaftsrecht politik    Korpustyp: Webseite
El mismo grupo de socios que ha impulsando los estándares industriales y ha facilitado soluciones líderes del sector in situ durante años ahora está concentrando su actividad en la nube como la próxima plataforma de suministro de soluciones.
Dieselbe Gruppe von Partnern, die seit Jahren in unserem Haus branchenführende Lösungen entwickelt und den Industriestandard weltweit angehoben hat, konzentriert sich nun auf die Cloud als die kommende Lösungsplattform.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
En Configuración > Receptor de medios > Elemento de menú MOBILE CONNECT ir, Enlace MOBILE CONNECT "” Activar ahora y comenzar la aplicación en su smartphone y conectar dos dispositivos. (esto, el teléfono debe estar registrado únicamente a través de wifi en el mismo router como receptor Entertain!) DE
Unter EINSTELLUNGEN > MEDIA RECEIVER > Menüpunkt MOBILE GERÄTE VERBINDEN gehen, MOBILE GERÄTE VERBINDEN „Verbindung an“ aktivieren und nun via Smartphone die App starten und beide Geräte verbinden. (das Handy muss hierzu nur via Wlan am selben Router angemeldet sein wie der Entertain Receiver!) DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite