Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los informes son publicados posteriormente en el anuario de la Fundación Heinz Kühn.
DE
Die Heinz-Kühn-Stiftung veröffentlicht die Berichte im jeweiligen Jahrbuch der Stiftung
DE
Sachgebiete:
film universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Para hacerlo más fácil, el equipo se decidió por un anuario con muchas fotografías y poco texto.
ES
Zur Vereinfachung der Produktion entschied sich das Team für ein Jahrbuch, das zahlreiche Fotos und wenig Text enthielt.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La Asociación de Hunsrück adorna la portada de su anuario 2010 con una foto del gato salvaje por Hans-Martin.
DE
Der Hunsrückverein schmückt die Titelseite seines Jahrbuchs 2010 mit einem Wildkatzenfoto von Hans-Martin.
DE
Sachgebiete:
musik radio technik
Korpustyp:
Webseite
anuario
jährliches Kunstbuch
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Uno de mis libros favoritos es nuestro “anuario” de arte, el año 2012.
ES
Eines meiner Lieblingsbücher ist unser „jährliches” Kunstbuch ‒ aus dem Jahr 2012.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
anuarios
|
Jahrbücher 9
|
anuario meteorológico
|
.
|
anuario telefónico
|
.
|
anuario estadístico
|
.
|
anuario de crecidas
|
.
|
anuario administrativo interinstitucional
|
.
|
editor de anuarios
|
.
|
anuario del potencial endógeno local
|
.
|
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
(Ver el artículo en Wikipedia) En el entretanto, 52 Los volúmenes de anuarios se han publicado.
DE
(Siehe Artikel im Wikipedia) Inzwischen sind 52 Bände der Jahrbücher herausgegeben worden.
DE
Sachgebiete:
literatur soziologie media
Korpustyp:
Webseite
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "anuario"
57 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Anuario de los lugares de la comunidad en España
ES
Liste der Orte der Gemeinschaft in Deutschland
ES
Sachgebiete:
religion schule musik
Korpustyp:
Webseite
Anuario de los responsables de la comunidad en España
ES
Liste der Verantwortlichen der Gemeinschaft in Deutschland
ES
Sachgebiete:
religion schule musik
Korpustyp:
Webseite
Anuario de los lugares de la comunidad en España
ES
Gebetskreise der Gemeinschaft Chemin Neuf
ES
Sachgebiete:
religion mythologie musik
Korpustyp:
Webseite
El Anuario se especializa en derecho constitucional y publica también artículos relativos a otras ramas del derecho, tales como derecho procesal constitucional, derecho administrativo, derechos y garantías individuales, derecho internacional de los derechos humanos y el derecho de la integración.
DE
Das Jahresbuch ist auf Verfassungsrecht spezialisiert, beinhaltet aber auch Artikel über verwandte Rechtsbereiche wie das Verfassungsverfahrensrecht, das Verwaltungsrecht, einzelne Rechte und Garantien, das Völkerrecht und das Recht auf Integration.
DE
Sachgebiete:
handel universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Así éramos: anuarios fotográficos de los niños Cómo crear preciosos libros de fotografías de recuerdo de los niños para documentar, compartir y mantener vivos preciosos recuerdos año tras año.
ES
Jedes Kind wird einmal groß ‒ Kinderfotobücher als Jahreschroniken So gestaltet man umwerfende Fotobücher zum Dokumentieren, Teilen und Bewahren von Kindheitserinnerungen.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie media
Korpustyp:
Webseite