Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
arrendamiento
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Excellent Business Center con las soluciones a las pequeñas y medianas empresas a reducir costos y contratos de arrendamiento flexibles:
DE
Mit intelligenten Bürolösungen von Excellent Business Center können insbesondere kleine und mittlere Unternehmen ihre Kosten senken und ihre Mietverträge flexibilisieren.
DE
Sachgebiete:
handel immobilien mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El terreno creció considerablemente, gracias a adquisiciones y arrendamientos posteriores.
DE
Durch weitere Landkäufe und Pachtverträge wuchs das Grundstück erheblich.
DE
Sachgebiete:
film kunst tourismus
Korpustyp:
Webseite
La comunidad iban se ha opuesto en repetidas ocasiones al contrato de arrendamiento, alegando que parte del área arrendada está dentro de sus tierras.
Die Gemeinschaft der Iban sprach sich mehrfach gegen diesen Pachtvertrag aus und führte an, dass ein Teil des zu verpachtenden Areals zu ihrem Land gehöre.
Sachgebiete:
tourismus universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
1998 Construcción y arrendamiento del complejo BURGER KING, Deizisau.
DE
1998 Neubau und Verpachtung Gebäude für BURGER KING, Deizisau.
DE
Sachgebiete:
handel media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Tanto las operaciones de arrendamiento, como las de venta y adquisición de inmuebles destinados a la explotación representan un importante desafío para los inversores y sus asesores.
DE
Sowohl Verpachtung als auch An- und Verkauf von Betreiberimmobilien stellen hohe Anforderungen an Investoren und deren Berater.
DE
Sachgebiete:
ressorts immobilien boerse
Korpustyp:
Webseite
alquiler de empalmes ferroviarios, alquiler de empalmes, servicio de empalmes ferroviarios, empalmes ferroviarios, servicio de empalmes, arrendamiento de empalmes ferroviarios
Vermietung der Bahnnebengleise, Vermietung der Nebengleise, Bedienung der Nebengleise, Bahnnebengleise, Bedienung der Nebengleise, Bedienung der Eisenbahnnebengleise, Verpachtung der Nebengleise
Sachgebiete:
e-commerce immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
arrendamientos
|
.
|
arrendamiento immobiliario
|
.
|
arrendamiento comercial
|
.
.
|
arrendamiento recíproco
|
.
|
arrendamiento financiero
|
.
|
arrendamiento operativo
|
.
|
arrendamiento forzoso
|
.
.
|
arrendamiento vitalicio
|
.
.
|
cesión-arrendamiento
|
.
|
arrendamiento rústico
|
.
|
arrendamiento inmobiliario
|
.
|
arrendamiento enfiteútico
|
.
|
arrendamiento descendente
|
.
|
arrendamiento ascendente
|
.
|
arrendamiento venta
|
.
|
arrendamiento de terreno
|
.
|
contrato de arrendamiento rústico
|
.
.
|
arrendamiento para la construcción
|
.
.
|
arrendamiento de bienes inmuebles
|
.
|
arrendamiento a crédito
|
Leasing 1
|
sociedades de arrendamiento financiero
|
.
|
arrendamiento de servicios
|
.
|
ley de arrendamiento
|
.
|
precio del arrendamiento rústico
|
.
|
arrendamiento de líneas
|
.
.
|
arrendamiento con tripulación
|
.
|
arrendamiento en mojado
|
.
|
arrendamiento sin tripulación
|
.
|
arrendamiento a crédito
Leasing
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Da igual que se trate de créditos al comprador, garantías de créditos de exportación o arrendamiento a crédito (leasing); junto con nuestros socios le ofrecemos una solución totalmente personalizada.
DE
Egal ob z.B. Bestellerkredit, Hermesdeckung oder Leasing, gemeinsam mit unseren Partnern bieten wir Ihnen gerne eine maßgeschneiderte Lösung an.
DE
Sachgebiete:
rechnungswesen auto bau
Korpustyp:
Webseite
65 weitere Verwendungsbeispiele mit "arrendamiento"
219 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La Ley de Arrendamientos alemana lo prohíbe.
DE
Das Mietrecht verbietet dies.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce immobilien
Korpustyp:
Webseite
Estamos a su disposición durante el arrendamiento:
ES
Wir stehen Ihnen während der gesamten Mietdauer mit Rat und Tat zur Seite:
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Leasing/arrendamiento Mostrar en el mapa internet:
ES
Leasinggesellschaften Auf Karte anzeigen internet:
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse finanzen
Korpustyp:
Webseite
Seguimiento del mercado, Investigación del mercado, Leasing/arrendamiento
ES
Marktrecherche, Überwachung im Handel, Leasinggesellschaften
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Profesionales entrenados en administración de arrendamientos a nivel mundial
Veränderungen im weltweiten Privatkundengeschäft der Banken sorgen für Neuausrichtung der Immobilienstrategie
Sachgebiete:
controlling unternehmensstrukturen immobilien
Korpustyp:
Webseite
Comercio mayorista y la producción, Leasing/arrendamiento, Hipoteca, leasing
ES
Baufirmen, Großhandel und Produktion, Dienste im Bauwesen, Gussstück und Beschläge
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie finanzen
Korpustyp:
Webseite
La reforma de la Ley de arrendamientos urbanos en España
ES
Praxishandbuch für Unternehmens- und Existenzgründung in Spanien
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht steuerterminologie ressorts
Korpustyp:
Webseite
Al firmar el contrato de arrendamiento se tiene que entregar una fianza al arrendador.
DE
Bei einem Mietvertragsabschluß wird bei dem Vermieter eine Mietkaution hinterlegt.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce immobilien
Korpustyp:
Webseite
La gran parte de nuestros objetos de arrendamiento son visitados de antemano y fotografiados.
DE
Ein Großteil unserer Wohnobjekte sind von uns besichtigt und fotografiert.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt verlag radio
Korpustyp:
Webseite
activos materiales de uso propio, inversiones inmobiliarias y otros activos cedidos en arrendamiento operativo.
Die ubs ermächtigt ihn widerruflich, die an die ubs abgetretenen Forderungen auf dessen Rechnung im eigenen Namen einzuziehen.
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce immobilien
Korpustyp:
Webseite
Leasing/arrendamiento, Alquiler de coches, Motor, Comercio mayorista y la producción, Hipoteca, leasing, Prensa y editorial
ES
Überwachung im Handel, Gussstück und Beschläge, Bearbeitung, Druck und Verlag, Oberbekleidung, Marktrecherche, Großhandel und Produktion
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie handel
Korpustyp:
Webseite
Seguimiento del mercado, Investigación del mercado, Leasing/arrendamiento, Comercio mayorista y la producción
ES
Großhandel und Produktion, Marktrecherche, Leasinggesellschaften, Überwachung im Handel
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Leasing/arrendamiento, Pieza moldeada y forjado, Comercio mayorista y la producción, Almacén al por menor
ES
Großhandel und Produktion, Gussstück und Beschläge, Leasinggesellschaften, Einzelhandel
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Pieza moldeada y forjado, Comercio mayorista y la producción, Leasing/arrendamiento, Almacén al por menor
ES
Gussstück und Beschläge, Einzelhandel, Leasinggesellschaften, Großhandel und Produktion
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Almacén al por menor, Leasing/arrendamiento, Comercio mayorista y la producción, Pieza moldeada y forjado
ES
Leasinggesellschaften, Großhandel und Produktion, Einzelhandel, Gussstück und Beschläge
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Computadora, Asesoramiento en la esfera de tecnologías, Proyectos relacionados con computadora, Leasing/arrendamiento
ES
Leasinggesellschaften, Mit Computer zusammenhängende Projekte, Computer, Beratung im Bereich der Technologien
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio technik
Korpustyp:
Webseite
Proceso de alquilerServicio completo para los propietarios desde el principio y durante el contrato de arrendamiento
ES
Ablauf der VermietungKomplettservice für Vermieter von Anfang an und während der gesamten Mietdauer Mietpreisermittlung
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce immobilien
Korpustyp:
Webseite
Proceso de alquilerServicio completo para los propietarios desde el principio y durante el contrato de arrendamiento
ES
Ablauf der VermietungKomplettservice für Vermieter von Anfang an und während der gesamten Mietdauer
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Servicio completo para los propietarios desde el principio y durante el contrato de arrendamiento
ES
Komplettservice für Vermieter von Anfang an und während der gesamten Mietdauer
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Leasing/arrendamiento, Pieza moldeada y forjado, Hipoteca, leasing, Comercio mayorista y la producción
ES
Gussstück und Beschläge, Großhandel und Produktion, Druck und Verlag
ES
Sachgebiete:
oekonomie finanzen markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Comercio mayorista y la producción, Pieza moldeada y forjado, Hipoteca, leasing, Leasing/arrendamiento
ES
Druck und Verlag, Gussstück und Beschläge, Überwachung im Handel, Marktrecherche, Großhandel und Produktion
ES
Sachgebiete:
oekonomie finanzen weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Comercio mayorista y la producción, Pieza moldeada y forjado, Hipoteca, leasing, Leasing/arrendamiento
ES
Transport und Lagerung, Manipulation mit Material, Gussstück und Beschläge, Großhandel und Produktion
ES
Sachgebiete:
oekonomie steuerterminologie handel
Korpustyp:
Webseite
Seguimiento del mercado, Servicio de empaque y poligráfico, Investigación del mercado, Leasing/arrendamiento
ES
Überwachung im Handel, Marktrecherche, Leasinggesellschaften, Verpackungs- und polygraphische Dienstleistung
ES
Sachgebiete:
oekologie e-commerce oekonomie
Korpustyp:
Webseite
Después del período de arrendamiento y de la salida del piso, se le devuelve la fianza al arrendatario.
DE
Nach dem Ende der Mietzeit und dem Auszug aus der Wohnung wird die Kaution an den Mieter zurückgezahlt.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce immobilien
Korpustyp:
Webseite
Contabilidad y registro fiscal, Consultoría contábil, Oidores, Comercio mayorista y la producción, Leasing/arrendamiento, Asesoramiento, Contabilidad y impuestos
ES
Leasinggesellschaften, Buchhaltungsberatung, Buchhaltungführung und Steuerevidenz, Großhandel und Produktion, Buchhaltung und Steuern, Auditoren, Beratung
ES
Sachgebiete:
oeffentliches oekonomie gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Almacén al por menor, Comercio mayorista y la producción, Pan y Galletas, Leasing/arrendamiento, Proyectos, producción, Pieza moldeada y forjado
ES
Einzelhandel, Leasinggesellschaften, Gussstück und Beschläge, Brot und Keks, Großhandel und Produktion, Planung, Herstellung
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Investigación del mercado, Seguimiento del mercado, Comercio mayorista y la producción, Pieza moldeada y forjado, Leasing/arrendamiento
ES
Leasinggesellschaften, Marktrecherche, Gussstück und Beschläge, Überwachung im Handel, Großhandel und Produktion
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Comercio mayorista y la producción, Pieza moldeada y forjado, Seguimiento del mercado, Investigación del mercado, Prensa y editorial, Leasing/arrendamiento
ES
Überwachung im Handel, Leasinggesellschaften, Marktrecherche, Druck und Verlag, Gussstück und Beschläge, Großhandel und Produktion
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation oekonomie
Korpustyp:
Webseite
Leasing/arrendamiento, Bienes inmuebles, Comercio mayorista y la producción, Seguimiento del mercado, Investigación del mercado, Gestión de bienes inmuebles
ES
Marktrecherche, Großhandel und Produktion, Überwachung im Handel, Leasinggesellschaften, Immobilienverwaltung, Unbewegliches Eigentum
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie finanzen
Korpustyp:
Webseite
Almacén al por menor, Leasing/arrendamiento, Seguimiento del mercado, Investigación del mercado, Comercio mayorista y la producción internet:
ES
Einzelhandel, Leasinggesellschaften, Großhandel und Produktion, Marktrecherche, Überwachung im Handel internet:
ES
Sachgebiete:
oekonomie handel weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Seguimiento del mercado, Leasing/arrendamiento, Investigación del mercado, Pieza moldeada y forjado, Comercio mayorista y la producción internet:
ES
Marktrecherche, Gussstück und Beschläge, Großhandel und Produktion, Leasinggesellschaften, Überwachung im Handel internet:
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie finanzen
Korpustyp:
Webseite
Pieza moldeada y forjado, Comercio mayorista y la producción, Leasing/arrendamiento, Seguimiento del mercado, Investigación del mercado
ES
Großhandel und Produktion, Marktrecherche, Gussstück und Beschläge, Leasinggesellschaften, Überwachung im Handel
ES
Sachgebiete:
oekonomie gartenbau immobilien
Korpustyp:
Webseite
Oidores, Consultoría contábil, Gestión de bienes inmuebles, Contabilidad y registro fiscal, Leasing/arrendamiento, Contabilidad y impuestos, Asesoramiento, Bienes inmuebles
ES
Beratung, Auditoren, Buchhaltungsberatung, Immobilienverwaltung, Buchhaltungführung und Steuerevidenz, Unbewegliches Eigentum, Buchhaltung und Steuern, Leasinggesellschaften
ES
Sachgebiete:
oekonomie handel finanzen
Korpustyp:
Webseite
Seguimiento del mercado, Investigación del mercado, Comercio mayorista y la producción, Pieza moldeada y forjado, Leasing/arrendamiento
ES
Marktrecherche, Gussstück und Beschläge, Überwachung im Handel, Leasinggesellschaften, Großhandel und Produktion
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie finanzen
Korpustyp:
Webseite
Esto es generalmente un porcentaje de la cuota de alquiler y depende también del contrato de arrendamiento.
DE
Diese beträgt in der Regel einen Prozentsatz vom Mietanteil und richtet sich darüberhinaus nach der Mietdauer.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus immobilien
Korpustyp:
Webseite
Es fácil encontrar propietarios de inmuebles o corporaciones a las que representamos, edificios que ponemos en arrendamiento o gestionamos, o propiedades que ayudamos a comprar, vender o desarrollar.
ES
Sie werden überall auf Eigentümer von Immobilien treffen, die wir vertreten, oder auf Eigentümer von Gebäuden, die wir vermieten oder managen, oder von Objekten, bei deren Kauf, Verkauf oder Entwicklung wir beteiligt waren.
ES
Sachgebiete:
e-commerce personalwesen boerse
Korpustyp:
Webseite
Peluquería y salones de peluquería, Seguimiento del mercado, Leasing/arrendamiento, Cosmética, Investigación del mercado, Pieza moldeada y forjado, Comercio mayorista y la producción
ES
Kosmetik, Gussstück und Beschläge, Überwachung im Handel, Großhandel und Produktion, Leasinggesellschaften, Marktrecherche, Friseursalon und Friseursalone
ES
Sachgebiete:
e-commerce oekonomie finanzen
Korpustyp:
Webseite
Investigación del mercado, Pieza moldeada y forjado, Bienes inmuebles, Seguimiento del mercado, Asesoramiento en la esfera de tecnologías, Pintores decoradores, Cristaleros, Leasing/arrendamiento,…
ES
Beratung im Bereich der Technologien, Gussstück und Beschläge, Computer, Leasinggesellschaften, Großhandel und Produktion, Maler, Überwachung im Handel, Marktrecherche, Glaser, Unbewegliches…
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie finanzen
Korpustyp:
Webseite
Consultoría contábil, Gestión de relaciones con clientes, Asesoramiento en la esfera de dirección, Consultoría financiera, Asesoramiento, Leasing/arrendamiento, Personalística y consejos de carácter…
ES
Beratung, Leasinggesellschaften, Finanzberatung, Personalistik und Personalberatung, Steuerung von Beziehungen mit Kunden, Beratung im Bereich der Steuerung, Buchhaltungsberatung
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Comercios a través de internet, Investigación del mercado, Leasing/arrendamiento, Comercio mayorista y la producción, Almacén al por menor, Transporte y almacenamiento, Seguimiento del mercado
ES
Großhandel und Produktion, Internetladen, Transport und Lagerung, Einzelhandel, Leasinggesellschaften, Marktrecherche, Überwachung im Handel
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie finanzen
Korpustyp:
Webseite
Servicios dentro del ámbito de edificación, Deporte, Servicios de seguridad, Periódicos, Revistas, Computadora, Asesoramiento en la esfera de tecnologías, Leasing/arrendamiento, Empresas de…
ES
Leasinggesellschaften, Sport, Beratung im Bereich der Technologien, Computer, Baufirmen, Zeitschriften, Dienste im Bauwesen, Zeitung, Sicherheitsdienste
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
Contabilidad y registro fiscal, Oidores, Consultoría contábil, Leasing/arrendamiento, Seguimiento del mercado, Pieza moldeada y forjado, Contabilidad y impuestos, Comercio mayorista y la producción,…internet:
ES
Buchhaltungsberatung, Großhandel und Produktion, Überwachung im Handel, Buchhaltung und Steuern, Auditoren, Gussstück und Beschläge, Buchhaltungführung und Steuerevidenz, Leasinggesellschaften,…internet:
ES
Sachgebiete:
oekonomie tourismus finanzen
Korpustyp:
Webseite
Alquiler de coches, Leasing/arrendamiento, Asesoramiento en la esfera de dirección, Consultoría financiera, Industria especial je obra, Gestión de relaciones con clientes, Personalística y consejos…
ES
Motor, Autoverleihe, Leasinggesellschaften, Spezielle Bauarbeiten, Beratung im Bereich der Steuerung, Finanzberatung, Personalistik und Personalberatung, Steuerung von Beziehungen mit Kunden,…
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag oekonomie
Korpustyp:
Webseite
Leasing/arrendamiento, Comercio mayorista y la producción, Almacén al por menor, Gestión de relaciones con clientes, Consultoría contábil, Asesoramiento en la esfera de dirección, Asesoramiento,…
ES
Beratung im Bereich der Steuerung, Finanzberatung, Personalistik und Personalberatung, Einzelhandel, Leasinggesellschaften, Beratung, Steuerung von Beziehungen mit Kunden, Großhandel und Produktion,…
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie finanzen
Korpustyp:
Webseite
Consultoría contábil, Leasing/arrendamiento, Comercio mayorista y la producción, Personalística y consejos de carácter privado, Asesoramiento en la esfera de dirección, Asesoramiento, Consultoría…
ES
Gussstück und Beschläge, Leasinggesellschaften, Beratung im Bereich der Steuerung, Beratung, Personalistik und Personalberatung, Steuerung von Beziehungen mit Kunden, Großhandel und Produktion,…
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie finanzen
Korpustyp:
Webseite
Almacén al por menor, Investigación del mercado, Comercio mayorista y la producción, Leasing/arrendamiento, Restoranes, Seguimiento del mercado, Servicios gastronómicos y de restoración, Tavernas y…
ES
Gaststätten, Überwachung im Handel, Marktrecherche, Leasinggesellschaften, Gasthäuser und Kneipen, Großhandel und Produktion, Restaurantdienste und Gastwirtschaft, Einzelhandel
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Oidores, Asesoramiento, Contabilidad y impuestos, Consultoría contábil, Comercio mayorista y la producción, Leasing/arrendamiento, Transporte y almacenamiento, Pieza moldeada y forjado, Contabilidad…
ES
Leasinggesellschaften, Transport und Lagerung, Buchhaltungsberatung, Beratung, Großhandel und Produktion, Gussstück und Beschläge, Buchhaltung und Steuern, Auditoren, Buchhaltungführung und…
ES
Sachgebiete:
e-commerce oekonomie markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Comercio mayorista y la producción, Prensa y editorial, Pieza moldeada y forjado, Asesoramiento, Leasing/arrendamiento, Consultoría contábil, Contabilidad y registro fiscal, Oidores, Contabilidad y…
ES
Leasinggesellschaften, Buchhaltung und Steuern, Auditoren, Buchhaltungführung und Steuerevidenz, Druck und Verlag, Großhandel und Produktion, Buchhaltungsberatung, Beratung, Gussstück und Beschläge
ES
Sachgebiete:
oekonomie gartenbau finanzen
Korpustyp:
Webseite
Leasing/arrendamiento, Pieza moldeada y forjado, Asesoramiento en la esfera de tecnologías, Oidores, Reparaciones de automóviles, Autoescuelas, Comercio mayorista y la producción, Contabilidad y…
ES
Autoschulen, Beratung im Bereich der Technologien, Großhandel und Produktion, Immobilienverwaltung, Transport und Spedition, Bearbeitung, Auditoren, Unbewegliches Eigentum, Autoverleihe,…
ES
Sachgebiete:
verlag forstwirtschaft oekonomie
Korpustyp:
Webseite
Investigación del mercado, Pieza moldeada y forjado, Bienes inmuebles, Seguimiento del mercado, Prensa y editorial, Gestión de bienes inmuebles, Leasing/arrendamiento, Comercio mayorista y la…
ES
Druck und Verlag, Marktrecherche, Überwachung im Handel, Immobilienverwaltung, Unbewegliches Eigentum, Großhandel und Produktion, Leasinggesellschaften, Gussstück und Beschläge
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik finanzen
Korpustyp:
Webseite
Contabilidad y registro fiscal, Leasing/arrendamiento, Contabilidad y impuestos, Seguimiento del mercado, Pieza moldeada y forjado, Consultoría contábil, Oidores, Investigación del mercado, Comercio…
ES
Buchhaltungsberatung, Überwachung im Handel, Gussstück und Beschläge, Großhandel und Produktion, Auditoren, Leasinggesellschaften, Buchhaltung und Steuern, Buchhaltungführung und Steuerevidenz,…
ES
Sachgebiete:
oekonomie e-commerce finanzen
Korpustyp:
Webseite
Seguimiento del mercado, Leasing/arrendamiento, Investigación del mercado, Comercio mayorista y la producción, Comercios a través de internet, Almacén al por menor, Pieza moldeada y forjado
ES
Gussstück und Beschläge, Internetladen, Marktrecherche, Überwachung im Handel, Großhandel und Produktion, Einzelhandel, Leasinggesellschaften
ES
Sachgebiete:
oekonomie e-commerce finanzen
Korpustyp:
Webseite
Investigación del mercado, Contabilidad y impuestos, Consultoría contábil, Comercio mayorista y la producción, Leasing/arrendamiento, Seguimiento del mercado, Pieza moldeada y forjado, Contabilidad y…
ES
Buchhaltung und Steuern, Überwachung im Handel, Auditoren, Buchhaltungführung und Steuerevidenz, Buchhaltungsberatung, Gussstück und Beschläge, Leasinggesellschaften, Großhandel und Produktion,…
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie radio
Korpustyp:
Webseite
Investigación del mercado, Seguimiento del mercado, Comercio mayorista y la producción, Pieza moldeada y forjado, Leasing/arrendamiento, Prensa y editorial internet:
ES
Leasinggesellschaften, Großhandel und Produktion, Überwachung im Handel, Druck und Verlag, Gussstück und Beschläge, Marktrecherche internet:
ES
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik finanzen
Korpustyp:
Webseite
Personalística y consejos de carácter privado, Asesoramiento en la esfera de dirección, Consultoría financiera, Transporte y almacenamiento, Asesoramiento, Leasing/arrendamiento, Gestión de…
ES
Leasinggesellschaften, Beratung, Personalistik und Personalberatung, Buchhaltungsberatung, Finanzberatung, Transport und Lagerung, Steuerung von Beziehungen mit Kunden, Beratung im Bereich der…
ES
Sachgebiete:
oekonomie verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Oidores, Leasing/arrendamiento, Contabilidad y impuestos, Contabilidad y registro fiscal, Computadora, Pieza moldeada y forjado, Prensa y editorial, Comercio mayorista y la producción, Consultoría…internet:
ES
Druck und Verlag, Buchhaltungsberatung, Computer, Gussstück und Beschläge, Leasinggesellschaften, Auditoren, Buchhaltung und Steuern, Buchhaltungführung und Steuerevidenz, Großhandel und Produktion,…internet:
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie steuerterminologie
Korpustyp:
Webseite
Hotel de 5 estrellas a la venta con arrendamiento Londres , Hotel en venta en Europa, hoteles internacionales para la venta, Hoteles a la venta en todos los países
DE
Hotels in Europa zum Verkauf, Hotels in Paris, London, München, Brüssel, Mailand zu verkaufen, europäische Hotels zu verkaufen, Vertrieb International Hotel, Hotels zum Verkauf in UK Frankreich Spanien Italien Holland Schweiz Deutschland Österreich,
DE
Sachgebiete:
immobilien universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Contabilidad y impuestos, Almacén al por menor, Leasing/arrendamiento, Comercio mayorista y la producción, Contabilidad y registro fiscal, Asesoramiento, Pieza moldeada y forjado, Oidores,…
ES
Großhandel und Produktion, Buchhaltung und Steuern, Buchhaltungführung und Steuerevidenz, Beratung, Gussstück und Beschläge, Einzelhandel, Buchhaltungsberatung, Auditoren, Leasinggesellschaften
ES
Sachgebiete:
oekonomie gartenbau markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Fast food, Comercio mayorista y la producción, Investigación del mercado, Restoranes, Restoranes cerca carreteras, Seguimiento del mercado, Prensa y editorial, Leasing/arrendamiento
ES
Gaststätten, Überwachung im Handel, Leasinggesellschaften, Marktrecherche, Druck und Verlag, Großhandel und Produktion, Rasthäuser, Schnell Erfrischungen
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Investigación del mercado, Gestión de bienes inmuebles, Comercio mayorista y la producción, Bienes inmuebles, Pieza moldeada y forjado, Leasing/arrendamiento, Seguimiento del mercado
ES
Immobilienverwaltung, Überwachung im Handel, Marktrecherche, Gussstück und Beschläge, Leasinggesellschaften, Unbewegliches Eigentum, Großhandel und Produktion
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Pieza moldeada y forjado, Servicios de aseguramiento, Almacén al por menor, Agencia de propaganda, Seguros, Leasing/arrendamiento, Comercio mayorista y la producción
ES
Leasinggesellschaften, Großhandel und Produktion, Werbeagentur, Einzelhandel, Gussstück und Beschläge, Versicherung, Versicherungsdienste
ES
Sachgebiete:
oekonomie verkehr-gueterverkehr bau
Korpustyp:
Webseite
En los estándares de calidad 701ff de Hohenstein están definidos todos los aspectos relevantes del contrato de arrendamiento o de la aptitud para alqular textiles para diversas aplicaciones tales como hospitales, hogares de ancianos, establecimientos de comida, hoteles y empresas.
DE
Im Hohenstein Qualitätsstandard 701ff sind alle relevanten Aspekte der Leasingtauglichkeit bzw. Leasingeignung von Textilien für verschiedene Einsatzbereiche wie z. B. Krankenhäuser, Altenheime, Lebensmittelbetriebe, Hotels und Gewerbe definiert.
DE
Sachgebiete:
oekologie oekonomie technik
Korpustyp:
Webseite
Al igual que las velocidades de lineas de arrendamiento de transmisión simultánea (misma velocidad de carga y descarga). Actualmente, las aplicaciones se utiliza con conexiones directas de ETHERNET por la facilidad de conexion a sistemas externos.
DE
Als klassische Standleitung mit synchronen Übertragunsraten (gleiche Up- und Downloadgeschwindigkeit) für unternehmenskritische Anwendungen kommen derzeit immer mehr Verbindungen mit direkter Ethernetübergabe für den einfachen Anschluss externer Systeme zum Einsatz.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Tasas de cancelación En caso de cancelación anticipada del contrato de arrendamiento y anulación por parte del inquilino, debe de efectuarse la cancelación por escrito al anfitrión a través de un e- mail.
DE
Stornogebühren Bei vorzeitiger Beendigung des Mietverhältnisses und Stornierungen durch den Mieter hat die Kündigung schriftlich per E-Mail an Ihren Gastgeber zu erfolgen.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
En caso de cancelación anticipada del contrato de arrendamiento y anulación por parte del inquilino, debe de efectuarse la cancelación por escrito al anfitrión a través de un e- mail.
DE
Bei vorzeitiger Beendigung des Mietverhältnisses und Stornierungen durch den Mieter hat die Kündigung schriftlich per E-mail an Ihren Gastgeber zu erfolgen.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus immobilien
Korpustyp:
Webseite