Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Según ha contado a Amnistía Internacional, le duelen los ojos debido a la iluminación permanente y necesita atención médica.
Gegenüber Amnesty International erklärte M.K., seine Augen schmerzten aufgrund des permanenten Lichts und er benötige eine ärztliche Behandlung.
Sachgebiete:
militaer politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
atención médica
medizinische Versorgung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
instando a las autoridades a proporcionar a todos los detenidos atención médica adecuada;
Bitte stellen Sie sicher, dass alle Gefangenen eine angemessene medizinische Versorgung erhalten.
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Sin embargo, la atención médica en el campo era totalmente inadecuada.
DE
Die medizinische Versorgung im Lager war dennoch vollkommen unzureichend.
DE
Sachgebiete:
verlag schule politik
Korpustyp:
Webseite
atención médica
medizinischen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A partir del apoyo de atención médica brindado a las víctimas de las minas antipersonales, surgió en 1993 la Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas Terrestres (ICBL por sus siglas en inglés), por iniciativa de medico y del movimiento de veteranos de Vietnam en los Estados Unidos, llamado Vietnam Veterans of America.
DE
Aus der medizinischen Unterstützung von Minenopfern entsteht 1993 auf Initiative von medico und den Vietnam Veterans of America die International Campaign to Ban Landmines (ICBL), die für ein weltweites Verbot von Minen streitet.
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Además, podrá hacer uso del servicio de lavandería, de habitaciones y de atención médica.
Außerdem verfügt das Hotel über einen Konferenzraum, ein öffentliches Internetterminal, Zimmer-, Wäsche- und medizinischen Service sowie einen Fahrradkeller, Parkplatz und eine Garage.
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
atención médica
medizinisch
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En esta residencia se atiende a niños con discapacidades síquicas y se les da atención médica y terapéutica.
DE
In diesem Wohnheim werden geistig behinderte Kinder betreut sowie medizinisch und therapeutisch versorgt.
DE
Sachgebiete:
psychologie schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Atención médica personalizada
|
.
|
18 weitere Verwendungsbeispiele mit "atención médica"
143 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los centros de atención médica están equipados para atender urgencias y dispensar cuidados puntuales.
ES
Die Ärztezentren sind eingerichtet für Notfälle und einen punktuellen Bedarf.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Sin embargo, en ambas ocasiones se le negó la atención médica prometida.
Beide Male wurde ihm die versprochene Behandlung jedoch nicht gewährt.
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Como prestaciones adicionales encontrará el servicio de habitaciones, de lavandería y de atención médica.
ES
Als zusätzliche Leistung können die Gäste den Wäscheservice in Anspruch nehmen.
ES
Sachgebiete:
tourismus handel jagd
Korpustyp:
Webseite
Ofrece a sus huéspedes una recepción abierta las 24 horas, caja fuerte, ascensor, servicio de lavandería y de atención médica.
Den Gästen stehen eine Empfangshalle mit 24 h Rezeption, Hotel-Safe, Aufzug und Internetanbindung/WLAN sowie ein TV-Raum und ein Frühstücksraum zur Verfügung.
Sachgebiete:
verlag musik jagd
Korpustyp:
Webseite
Ofrece a sus huéspedes una recepción abierta las 24 horas, caja fuerte, ascensor, servicio de lavandería y de atención médica.
ES
Es ist voll klimatisiert und bietet Ihnen eine Empfangshalle mit einer 24-Stunden-Rezeption, Hotelsafe, Wechselstube, Garderobe, Aufzüge und ein Café.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Los huéspedes pueden además utilizar la terminal de Internet y el servicio de atención médica y de lavandería.
ES
Darüber hinaus haben die Gäste die Möglichkeit, den öffentlichen Internetzugang sowie den Zimmer- und den Wäscheservice zu nutzen.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Se garantiza así un alto nivel de calidad y relevancia en temas relacionados con las pruebas médicas en atención crítica.
Die Beiträge gewährleisten einen hohen Qualitätsstandard und thematisieren Probleme in der Notfalldiagnostik.
Sachgebiete:
geografie raumfahrt finanzen
Korpustyp:
Webseite
Akutol spray de 60ml se utiliza para prestar una atención médica rápida a diferentes tipos de raspones y heridas superficiales pequeñas.
ES
AKUTOL spray 60 ml wird zur schnellen Behandlung von Abschürfungen und kleinen Hautverletzungen verwendet.
ES
Sachgebiete:
film psychologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Vancive, nuestro negocio de tecnologías médicas, trabaja con líderes del mercado de la atención sanitaria de todo el mundo para desarrollar soluciones basadas en la ciencia que mejoren la atención al paciente y mantengan controlados los gastos de la atención sanitaria.
ES
Vancive, unsere Division für Medizintechnologie, arbeitet mit den Marktführern der Gesundheitsindustrie auf der ganzen Welt zusammen, um wissenschaftlich basierte Lösungen zu entwickeln, um die Patientenversorgung zu verbessern und die Pflegekosten unter Kontrolle zu behalten.
ES
Sachgebiete:
oekonomie auto unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
Afshin Sohrabzadeh, de 24 años, necesita recibir con urgencia atención médica especializada por un problema gastrointestinal que pone en peligro su vida con hemorragias internas recurrentes y graves bajadas de tensión arterial.
Afshin Sohrabzadeh benötigt aufgrund einer lebensbedrohlichen Erkrankung des Magen-Darm-Trakts dringend fachärztliche Behandlung. Er leidet an gastrointestinalen Blutungen und zeitweise extrem niedrigem Blutdruck.
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
- pidiendo a las autoridades iraníes que garanticen que se presta de inmediato a Afshin Sohrabzadeh la atención médica especializada que necesita, fuera de la prisión y gratuitamente, conforme a las normas internacionales;
Ich bitte Sie, dafür zu sorgen, dass Afshin Sohrabzadeh in Übereinstimmung mit internationalen Standards sofort außerhalb des Gefängnisses und kostenfrei die fachärztliche Behandlung erhält, die er dringend benötigt.
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En los centros privados, la tarjeta sanitaria no tiene validez, por lo que deberás pagar la atención médica o acreditar un seguro médico aceptado por el centro sanitario en particular.
Für private Einrichtungen auf Teneriffa gilt die Europäische Krankenversichertenkarte nicht - die anfallenden Kosten müssen dort entweder vor Ort bezahlt werden oder der Patient verfügt über eine Krankenversicherung, die vom behandelnden Gesundheitszentrum akzeptiert wird.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
LA CAUSA Every Mother Counts es una organización sin ánimo de lucro dedicada a ayudar a que las mujeres reciban atención médica de calidad, para prevenir la mortalidad infantil y materna.
ES
DER ANLASS Every Mother Counts ist eine Non-Profit-Organisation, die sich zum Ziel gesetzt hat, Frauen dabei zu helfen, qualitativ hochwertige Schwangerenvorsorge und Geburtsbetreuung zu erhalten, um die Sterblichkeitsrate von Müttern und Neugeborenen zu reduzieren.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Ofrece a sus huéspedes numerosas instalaciones, como un vestíbulo con ascensor y recepción 24 horas, caja fuerte, cambio de divisa, sala de TV conexión a Internet y servicio de atención médica.
ES
Es bietet seinen Gästen eine großzügige Empfangshalle mit Aufzügen, Mietsafes, eine Bar, ein öffentliches Internetterminal mit WLAN Access Point und eine Rezeption, die rund um die Uhr besetzt ist.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
acutecaretesting.org es un sitio de conocimientos patrocinado por Radiometer que reúne publicaciones científicas y experiencias de la práctica diaria sobre temas relevantes para las pruebas médicas en atención crítica
www.acutecaretesting.org von Radiometer ist eine englischsprachige Informationsplattform für wissenschaftliche Publikationen und Beiträge aus der täglichen Routine (von Benutzern für Benutzer).
Sachgebiete:
geografie raumfahrt finanzen
Korpustyp:
Webseite
Albergue para mujeres embarazadas en la Moskitia, Brus Laguna, Gracias a Dios – Mejora de la calidad de vida de las mujeres embarazadas a través de una mejor atención (médica) y mejores condiciones de higiene, reducción de la mortalidad de las madres y de los bebés
DE
Herberge für schwangere Frauen in der Moskitia, Brus Laguna, Gracias a Dios - Verbesserung der Lebensqualität der schwangeren Frauen durch bessere Betreuungsmöglichkeiten und Hygieneverhältnisse, Rückgang der Mutter- und Säuglingssterblichkeit
DE
Sachgebiete:
schule tourismus universitaet
Korpustyp:
Webseite
ACCIÓN URGENTE PRESO NECESITA ATENCIÓN MÉDICA URGENTE Afshin Sohrabzadeh, miembro de la minoría kurda de Irán que cumple 25 años de prisión en el “exilio interno” en una cárcel remota de la provincia meridional de Hormozgan, necesita recibir con urgencia tratamiento médico especializado fuera de la cárcel.
Afshin Sohrabzadeh leistet derzeit eine 25-jährige Haftstrafe im "internen Exil" ab. Dazu wurde er in ein abgelegenes Gefängnis in der Provinz Hormozgan im Süden des Landes gebracht. Er benötigt dringend fachärztliche Behandlung, die ihm nur außerhalb des Gefängnisses ermöglicht werden kann.
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Material para vendaje, artículos de gasa y de textil no tejido para vendar heridas así como, sets estériles para atención médica a prestar en los consultorios, sets de vendas desechables durante las operaciones PANEP, STERISET, vendas, algodón hidrófilo, batas para salones de operaciones y utensilios de protección y sábanas desechables.
ES
Verbandmaterial, Produkte für die Behandlung der Wunden aus Gaze und ungewebtem Textil, sterile Sets für ambulante Leistungen, Sets für einmalige Deckung bei Operation PANEP STERISET, Binden, Zellstoffwatten, Operationskittel und Schutzmittel, einmalige Betttücher.
ES
Sachgebiete:
medizin technik versicherung
Korpustyp:
Webseite