linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 13 com 4 de 3
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 16 musik 11 tourismus 11 kunst 3 media 3 radio 3 verkehr-kommunikation 2 archäologie 1 auto 1 film 1 gastronomie 1 geografie 1 infrastruktur 1 mode-lifestyle 1 mythologie 1 schule 1 universitaet 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
caserío Dorf 14 Weiler 12 . Dörfchen 4 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

caserío Ort 3 Haus 7 sehenswert 1 Dörfchens 1 Höhlendorf 1 . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "caserío"

74 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Las casas de Rõuge se levantan formando encantadores caseríos al borde del agua. ES
In Rõuge stehen die Häuser in kleinen malerischen Weilern am Wasser. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Antequera y sus alrededores, encuentre el restaurante Caserío de San Benito ES
Bern und Umgebung, Finden Sie das Restaurant Lorenzini ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Si deseáis gozar de la campiña a ritmos más relados, admirad los arrozales y caseríos de Pavía y Lodi.
Wer entspanntere Ansätze verfolgt, soll die ländliche Umgebung von Pavia und Lodi aufsuchen, die von Reisfeldern und pittoresken Bauernhöfen gekennzeichnet ist.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Los paisajes, muy bien preservados, son una sucesión de bosques y praderas tachonadas de granjas y caseríos tradicionales, a menudo sabiamente restaurados. ES
In den naturbelassenen Wiesen- und Waldlandschaften liegen zahlreiche Bauernhöfe und traditionelle Dörfer, die oft stilvoll restauriert wurden. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Todo es tan agreste que, en los pasturajes de Prentic o en los pequeños caseríos olvidados la presencia del hombre resulta casi conmovedora. ES
Die Natur ist so wild und unwirtlich, dass die Anwesenheit von Menschen auf den Almweiden von Prentic oder in den einsamen kleinen Dörfern nahezu fremd anmutet. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Es igualmente inspirador dirigirse en vacaciones entre las acequias y caminos que llegan a los antiguos caseríos y arrozales de la Lomellina.
Für einen vergleichbar suggestiven Urlaub empfehlen wir Ausflüge entlang den Gerinnen und Landstraßen, die zu den antiken Bauernhöfen und Reisfeldern der Lomellina führen.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
»To work« sigue una secuencia desde un caserío informal (que alberga una gran parte de la populación obrera) hasta dos áreas industriales en las afueras de Ciudad del Cabo. DE
In "Zur Arbeit" gibt es eine Sequenz mit Aufnahmen von einer wilden Barackensiedlung (die einen großen Teil der lokalen Arbeiterbevölkerung beherbergt) bis hin zu zwei Industriegebieten außerhalb von Kapstadt. DE
Sachgebiete: film kunst media    Korpustyp: Webseite
Amplias extensiones de campos cultivados y de naturaleza virgen, senderos que se desembrollan entre caseríos, castillos, mansiones de campiña y abadías de gran importancia histórica y religiosa hacen que Lodi sea perfecta para vacacionar al aire libre.
Weit angebaute Felder wie Bereiche unberührter Natur, entzückende Wege an Bauernhöfen, Schlössern, Landhäusern von geschichtlicher wie religiöser Bedeutung: das sind ausreichende Beweggründe dafür, im Lodigiano Tage im Freien verbringen zu wollen.
Sachgebiete: verlag kunst tourismus    Korpustyp: Webseite