linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 13 es 8 com 3
Korpustyp
Sachgebiete
e-commerce 10 internet 7 radio 6 unterhaltungselektronik 6 auto 5 foto 4 infrastruktur 3 mode-lifestyle 3 technik 3 verlag 3 astrologie 2 handel 2 kunst 2 luftfahrt 2 tourismus 2 architektur 1 boerse 1 film 1 gartenbau 1 informationstechnologie 1 media 1 oekonomie 1 psychologie 1 theater 1 transport-verkehr 1 verkehr-kommunikation 1 verkehrssicherheit 1

Übersetzungen

[NOMEN]
cojín Kissen 168
Sitzkissen 20 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

cojín Polster 6 Kissens 6 . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

cojín Kissen
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Las prendas con relleno de plumas, como chaquetas y cojines, conservan su forma. ES
Daunengefüllte Textilien wie Jacken oder Kissen bleiben locker und schön in Form. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


cojín eléctrico .
cojín Knitmesh .
paracaídas cojín . .
cojín amortiguador .
cojín inflable .
cojín neumático .
cojín de aire . .
cojín de succión .
cojín neumático para enfermos .
ensayo del cojín .
envase tipo cojín .
cojín o almohada neumática .
cojín amortiguador de esponja .
cojín de esponja . .
cojín de asiento . .
cojín de asiento calentado .
muelle del cojín . .
cojín del respaldo .
vehículo sobre cojín de aire . .
sustentación por cojín de aire .
nave de cojín de aire .
vehículo de cojín de aire . .
plataforma de cojín de aire .
empuje de cojín de aire .
junta de cojín de aire .
bomba de cojín de aceite .
templado sobre cojín de gas .
cortacésped sobre cojín de aire .

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "cojín"

72 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

home textil Cojín para recubrir
home textil Kissenbezug im Ethno-Stil
Sachgebiete: e-commerce internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Recibe alertas de nuevos anuncios con cojín ES
erhalte neue angebote für bilderküche schrank ES
Sachgebiete: tourismus unterhaltungselektronik boerse    Korpustyp: Webseite
Incluye cojín de seguridad Safety Shield para Grupo I
Einschließlich Fang Körper Safety Shield für die Gruppe I
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
con cojín de impacto, utilizable desde los 9 meses hasta los 3 años; sin cojín de impacto, desde los 3 años hasta los 12 VARIOSIZE SYSTEM: DE
mit Auffangkörper vom 9. Monat bis zum 3. Lebensjahr verwendbar, ohne Auffangkörper ab dem 3. bis zum 12. Lebensjahr VARIOSIZE System: DE
Sachgebiete: e-commerce auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
con cojín de impacto, utilizable desde los 9 meses hasta los 3 años; sin cojín de impacto, desde los 3 años hasta los 12 DE
mit Auffangkörper vom 9. Monat bis zum 3. Lebensjahr verwendbar, ohne Auffangkörper ab dem 3. bis zum 12. Lebensjahr DE
Sachgebiete: e-commerce auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Biedermeier cojín de terciopelo rojo, sobre una base de mármol octagonal de 1825. DE
Biedermeier Nadelkissen aus rotem Samt, auf einem achteckigen Marmorsockel, um 1825. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
También puedes poner la cabeza de tu hijo en un cojín fino. ES
Im Alter von etwa einem Jahr kann Dein Kind Mitleid empfinden. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Bolsa hinchable de cordones que puede convertirse en un cojín para la playa. ES
Give away: Aufblasbare Tasche mit Kordelzug, die sich auch in ein Strandkissen verwandeln kann. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Mejora decisiva de la seguridad operativa de pipetas con cojín de aire. DE
Entscheidende Verbesserung der Prozesssicherheit von Luftpolsterpipetten! DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Proteción adicional frente a impactos laterales el cojín de impacto actúa como un airbag. DE
Der Auffangkörper lässt sich einfach über den Dreipunktgurt befestigen und wirkt wie ein Airbag als zusätzlicher Aufprallschutz. DE
Sachgebiete: e-commerce auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Peter Hess KKSXL Satin mat Cojín para cuenco tibetano Raso, Diámetro: 40cm, Color: Rojo, Para cuencos tibetanos XL DE
Peter Hess KKSXL Satin mat Peter Hess KKSXL, Satinuntersetzer, Ø ca. 40 cm, rot, Für XL Klangschale DE
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Peter Hess KKF15 Cotton mats Cojín para cuenco tibetano Algodón, Diámetro: 15cm, Color: Burdeos, Recomendado para cuencos tibetanos de articulaciones/universal y de corazón pequeños y grandes DE
Peter Hess KKF15 Cotton mats Peter Hess KKF15, Baumwolluntersetzer, Ø ca. 15 cm, bordeaux, Geeignet für Gelenk- und Universalschale, kleine und große Herzschalen DE
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Peter Hess KKS17 Satin mat Cojín para cuenco tibetano Diámetro: 17cm, Relleno de 2cm de espesor, aprox., Frontal y parte posterior de raso DE
Peter Hess KKS17 Satin mat Peter Hess KKS17, Satinuntersetzer, Ø ca. 17 cm, rot, 2 cm dicke Füllung, Vorder- und Rückseite Satin, Geeignet für Klangschalen DE
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Peter Hess KKF10 Cotton mats Cojín para cuenco tibetano Algodón, Diámetro: 10cm, Color: Burdeos, Recomendado para cuencos tibetanos de corazón pequeños DE
Peter Hess KKF10 Cotton mats Peter Hess KKF10, Baumwolluntersetzer, Ø ca. 10 cm, bordeaux, Geeignet für kleine Herzschalen DE
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Peter Hess KKF8 Cotton mats Cojín para cuenco tibetano Algodón, Diámetro: 8cm, Color: Burdeos, Recomendado para cuencos Assam, Zen, de cabeza y bengalíes pequeños DE
Peter Hess KKF8 Cotton mats Peter Hess KKF8, Baumwolluntersetzer, Ø ca. 8 cm, bordeaux, Geeignet für Assam, Zen, Kopf- und kleine Bengali Klangschalen DE
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
La PLT unit de BRAND, el aparato verificador de estanqueidad de pipetas con cojín de aire, detecta las fugas más pequeñas en pocos segundos. DE
Die PLT unit von BRAND, das Dichtheitsprüfgerät für Luftpolster-Pipetten, stellt kleinste Lecks innerhalb von Sekunden fest! DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
COJÍN DE SEGURIDAD AJUSTABLE PARA UNA MÁXIMA PROTECCIÓN El innovador cojín de seguridad es ajustable y permite una mayor libertad de movimiento. Además, la seguridad es máxima en impactos frontales cuando se compara con los sistemas tradicionales de arnés de 5 puntos de anclaje. DE
VERSTELLBARES SICHERHEITSKISSEN FÜR HÖCHSTEN SCHUTZ Das in der Tiefe verstellbare, zum Patent angemeldete Sicherheitskissen des Kindersitzes bietet dem Kind wesentlich mehr Oberkörper-Bewegungsfreiheit und im Fall eines Frontalaufpralls ein Höchstmaß an Sicherheit im Vergleich zu herkömmlichen Hosenträgergurtsystemen. DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehrssicherheit auto    Korpustyp: Webseite
La mejor forma para fijar las ventanas Easy al flash es con el soporte para flash FGH 40-60 y, para colocarlas en la posición óptima, los trípodes para luces LS-247 y LS-200 con cojín de aire. DE
Zur idealen Befestigung der Easy Softboxen am Blitzgerät eignen sich der Blitzgerätehalter FGH 40-60 sowie zur optimalen Positionierung die luftgefederten Leuchtstative LS-247 und LS-200. DE
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite