linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 10 es 5 org 2
Korpustyp
Sachgebiete
media 7 astrologie 4 film 4 kunst 4 verlag 4 literatur 3 musik 3 politik 3 theater 3 mode-lifestyle 2 radio 2 weltinstitutionen 2 finanzen 1 gartenbau 1 infrastruktur 1 jagd 1 luftfahrt 1 soziologie 1 sport 1 technik 1 tourismus 1 universitaet 1

Übersetzungen

[NOMEN]
compañera Gefährtin 37 . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

compañera Lebensgefährtin 10 Partner 51 Partnerin 46 Begleiter 24 Zellengenossin 2 . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


compañera de clase Klassenkameradin 5 . . .

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "compañera"

133 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

De España, además participó una compañera del País Vasco. DE
Aus Spanien war auch noch eine Übersetzerin aus dem Baskenland dabei. DE
Sachgebiete: film literatur media    Korpustyp: Webseite
Esto provocó una disputa, después de la cual al parecer sus compañeras dijeron a un religioso local que Asia Bibi había realizado comentarios despectivos sobre el profeta Mahoma.
Nach einer Auseinandersetzung sollen die Arbeitskolleg_innen einem örtlichen Geistlichen gesagt haben, dass sie abfällige Bemerkungen über den Propheten Mohammed gemacht habe.
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Con su amortiguación de la pisada de última tecnología, la GEL-NIMBUS 15 es la compañera ideal para tus carreras de larga distancia. ES
Dank der High-Tech-Dämpfung ist der GEL-NIMBUS 15 der ideale Schuh für Langstreckenläufe. ES
Sachgebiete: luftfahrt sport finanzen    Korpustyp: Webseite
Los cuentos de hadas »compañera de juego del mito« proveyeron a Orff de una fuente inagotable de inspiración para sus obras. DE
Das Märchen als »die verspielte Tochter des Mythos« bot Orff eine nie versiegende Inspirationsquelle für seine Werke. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Atípica en su silueta (antes que ella, solo su compatriota Twiggy llegó a ser una top a pesar de unas medidas más modestas que las de sus compañeras), esta modelo también lo es en su trayectoria. ES
Nicht nur ihre Silhouette (vor ihr ist nur Twiggy trotz ihrer bescheideneren Maße als die der Kolleginnen zum Topmodel aufgestiegen), sondern auch ihr Werdegang ist atypisch. ES
Sachgebiete: astrologie media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En Marsmädchen (Oetinger 2003) de la otra autora destacada, Tamara Bachs, la protagonista Miriam, de 15 años también, intenta escapar del aburrimiento de la ciudad de provincia con el amor que profesa a su compañera de clase Laura. DE
In Tamara Bachs Marsmädchen (Oetinger 2003) versucht die ebenfalls 15-jährige Miriam mit ihrer Liebe zu ihrer Klassenkameradin Laura für kurze Zeit der Langeweile einer Provinzstadt zu entfliehen. DE
Sachgebiete: verlag literatur soziologie    Korpustyp: Webseite
En 1989 Roberto Cabo fundó la empresa de viajes TERRAVIVA y en noviembre 2009 la empresa ha pasado a su compañera Alexandra Lendle que trabaja para TERRAVIVA desde hace 10 años. DE
Liebe Spanienfreunde, 1989 gründete Roberto Cabo das Reiseunternehmen TERRAVIVA, das er am 01.11.2009 an seine langjährige Mitarbeiterin Alexandra Lendle übergeben hat. DE
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Con el portaequipajes delantero harás de tu bici la compañera que te acompaña a hacer las compras - ideal para por ejemplo instalar el canasto Basil Darwin o el canasto Basil Memories. DE
Mit dem Frontgepäckträger wird dein Fahrrad zum Lastesel - ideal, um vorne z.B. einen Basil Darwin Weidenkorb oder einen großen Basil Memories Korb zu montieren. DE
Sachgebiete: film radio infrastruktur    Korpustyp: Webseite