linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 6 es 2 eu 1
Korpustyp
Sachgebiete
informatik 4 astrologie 3 informationstechnologie 3 internet 3 jagd 2 kunst 2 media 2 tourismus 2 unterhaltungselektronik 2 e-commerce 1 philosophie 1 psychologie 1 transport-verkehr 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
confuso . konfus 47 . . wirr 17 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

confuso unübersichtlich 3 . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


tribolio confuso .
murmullo confuso . . . . .

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "confuso"

136 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Vivimos en una cultura de valores variados y mensajes confusos. DE
Wir leben in einer Kultur der Wertevermischung und wirren Botschaften. DE
Sachgebiete: kunst astrologie media    Korpustyp: Webseite
En las últimas décadas, se ha vuelto todavía más confuso. ES
In den letzten Jahrzehnten hat sich das noch verstärkt. ES
Sachgebiete: kunst informationstechnologie philosophie    Korpustyp: Webseite
Lo tomó consumidores y comerciantes por lo largo y confuso, de pertenecer por fin al pasado. DE
Was so lange gedauert und Verbraucher wie Händler verunsichert hat, soll nun endlich der Vergangenheit angehören. DE
Sachgebiete: astrologie informatik jagd    Korpustyp: Webseite
La interfaz gráfica ha sido exprimido juntos y hace que sea posible, a primera vista, un confuso pero profesional. DE
Die GUI wurde möglichst zusammengequetscht und macht auf den ersten Blick einen unübersichtlichen aber professionellen Eindruck. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
En realidad, se sabe muy poco sobre el tipo y la cantidad de datos que acumulan los anunciantes, al fin y al cabo el acuerdo de usuario siempre es un montón de términos legales confusos del que nunca acabamos de entender todo su significado. ES
Wir wissen nur wenig über die Arten und die Menge der von Werbetreibenden gesammelten Daten. Sie würden dazu niemals Auskunft geben und die Nutzervereinbarungen sind meist ein trübes, verschwommenes Beispiel für juristisches Kauderwelsch. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Su solución fue un programa único de rehabilitación de drogas que no sólo se dirigía a lo que las drogas significaban en términos de debilitación mental y espiritual, incluyendo un pensamiento confuso y una conciencia disminuida, sino también a la raíz del problema que incita que una persona consuma drogas en primer lugar. ES
L. Ron Hubbards Lösung für dieses Problem bestand aus einem einzigartigen Drogenrehabilitationsprogramm, das nicht nur auf die Schwächung der geistigen und spirituellen Fähigkeiten einging – etwa durch chaotisches Denken und verringertes Bewusstsein –, sondern darüber hinaus das Problem anging, das einen Menschen überhaupt dazu brachte, Drogen zu nehmen. ES
Sachgebiete: astrologie psychologie tourismus    Korpustyp: Webseite