linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 32 es 9 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 25 schule 19 universitaet 17 tourismus 9 internet 5 verwaltung 5 auto 4 e-commerce 4 astrologie 3 controlling 3 informationstechnologie 3 marketing 3 media 3 elektrotechnik 2 handel 2 informatik 2 politik 2 theater 2 film 1 flaechennutzung 1 linguistik 1 literatur 1 mode-lifestyle 1 musik 1 personalwesen 1 philosophie 1 ressorts 1 transaktionsprozesse 1 unterhaltungselektronik 1 weltinstitutionen 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
conocimientos profesionales Fachkenntnisse 17
Fachwissen 5 . . .
[Weiteres]
conocimientos profesionales . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

conocimientos profesionales . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

conocimientos profesionales Fachkenntnisse
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Formulaciones con doble sentido o imprecisas son especialmente intolerables en traducciones técnicas, por lo que se requieren conocimientos profesionales específicos en cada campo de especialización. DE
Terminologiemanagement Doppeldeutige oder ungenaue Formulierungen sind speziell bei technischen Übersetzungen unzulässig und spezifische Fachkenntnisse in jedem Fachbereich erforderlich. DE
Sachgebiete: verlag elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
Para poder enseñar, asesorar y brindar apoyo a los participantes, se requiere, además de poseer conocimientos profesionales, también poder traducir la capacidad, el conocimiento y las experiencias en comportamiento. DE
Um Teilnehmer zu unterrichten, beraten und unterstützen zu können, bedarf es neben besonderer Fachkenntnisse auch der Fähigkeit, Wissen und Erfahrungen in Verhalten zu übersetzen. DE
Sachgebiete: marketing schule universitaet    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


adquisición de conocimientos profesionales . .
conocimientos y aptitudes profesionales . .

39 weitere Verwendungsbeispiele mit "conocimientos profesionales"

45 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Deseo y capacidad para incrementar sus conocimientos profesionales y técnicos.
Dem Wunsch und der Fähigkeit, ihre professionellen und technischen Kenntnisse weiterzuentwickeln
Sachgebiete: verlag astrologie ressorts    Korpustyp: Webseite
Certifica parcialmente el conocimiento del alemán para las formaciones profesionales. DE
Sie weist über deutsche Sprachkenntnisse zum Teil für Ausbildungsberufe nach. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Conocimientos profesionales o prácticos del desarrollo político, social y económico de Colombia y Latinoamérica DE
Studienbezogene oder praktische Kenntnisse der politischen, sozialen oder wirtschaftlichen Entwicklung Kolumbiens oder Lateinamerikas DE
Sachgebiete: verlag tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Para ello la Municipalidad se apoya en los conocimientos profesionales de la Fundación Manos Verdes. DE
Die Stadtgemeinde stützt sich dabei auf das fachkundige Wissen der Stiftung Manos Verdes. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
¡Tener conocimientos de español abre las puertas a nuevas posibilidades, tanto personales como profesionales! DE
Spanischkenntnisse öffnen Türen zu neuen persönlichen und beruflichen Möglichkeiten! DE
Sachgebiete: film verlag linguistik    Korpustyp: Webseite
¿O desea mejorar sus conocimientos de alemán por motivos profesionales o para la carrera? DE
Oder haben Sie den Wunsch, Ihre Deutschkenntnisse für den Beruf oder das Studium zu verbessern? DE
Sachgebiete: verlag wirtschaftsrecht universitaet    Korpustyp: Webseite
El primero se divide en cuatro áreas principales (Conocimientos Básicos de Matemática y de Ciencias Naturales, Conocimientos Básicos Profesionales, Profundización Específica y Materias no-técnicas). DE
Der Bachelor ist in vier große Bereiche (mathematisch-naturwissenschaftliche Grundlagen, fachspezifische Grundlagen, fachspezifische Vertiefung und nichttechnische Fächer) aufgeteilt. DE
Sachgebiete: elektrotechnik auto universitaet    Korpustyp: Webseite
Aparte de los conocimientos técnicos profesionales se facilitan aquí conocimientos de aplicación en sistemas operativos, procesamiento de textos, cálculo de tablas, bancos de datos, presentación e Internet. DE
Neben der speziellen Berufsfachkunde werden hier Anwendungskenntnisse in Betriebssystemen, Textverarbeitung, Tabellenkalkulation, Datenbanken, Präsentation und Internet vermittelt. DE
Sachgebiete: verlag verwaltung schule    Korpustyp: Webseite
El énfasis durante el aprendizaje se ponía hasta hace poco en la entrega de conocimientos profesionales sólidos. DE
Bis vor kurzem lag der Schwerpunkt der Ausbildung eher auf der Weitergabe von solidem Handwerk. DE
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Los traductores especializados en el área de “industria” que colaboran con Lingua-World poseen conocimientos técnicos y competencias específicas en la rama en todos los ámbitos profesionales existentes. DE
Für Lingua-World tätige Übersetzer des Fachbereiches „Industrie“ verfügen über Sachkenntnis und spezifisches Branchenwissen zu allen erdenklichen Fachbereichen. DE
Sachgebiete: verlag universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Check Incoming está formado por profesionales con la creatividad, conocimiento y experiencia avalada por los más de 15 años dedicados a este sector del turism…+]
Check Incoming setzt sich aus kreativen Experten zusammen, mit über 15 Jahren Erfahrung auf dem Tourismussektor der Kanaren. Wir bieten Ihnen einen perfekte…+]
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
En el curso a distancia DEUTSCH ONLINE GRAMMATIK, perfeccionará sus conocimientos de gramática alemana y construcción correcta de frases con ayuda de materiales de ejercicios profesionales. DE
Im Fernkurs DEUTSCH ONLINE GRAMMATIK perfektionieren Sie mithilfe professioneller Übungsmaterialien Ihre Kenntnisse in deutscher Grammatik und korrektem Satzbau. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Con el curso a distancia BESSER DEUTSCH SCHREIBEN ampliará su vocabulario, afianzará sus conocimientos de gramática y aprenderá nuevas estructuras sintácticas con ayuda de materiales de preparación profesionales. DE
Im Fernkurs BESSER DEUTSCH SCHREIBEN vergrößern Sie mithilfe professioneller Übungsmaterialien Ihren Wortschatz, vertiefen Ihre Grammatikkenntnisse und lernen korrekte Satzstrukturen. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Siempre existe la posibilidad de realizar un curso intensivo más corto adecuado a su nivel para reforzar o ampliar sus conocimientos con fines profesionales, por ejemplo. DE
Sie haben aber auch die Möglichkeit, in einen kürzeren Intensivkurs auf Ihrem Sprachniveau einzusteigen und Ihre Deutschkenntnisse z. B. für Ihre berufliche Praxis zu vertiefen. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Además existe un gran número de posibilidades de seguir desarrollando los conocimientos y capacidades profesionales traídas del país de origen – también mediante fomentos estatales. DE
Außerdem gibt es eine Vielzahl von Möglichkeiten, die mitgebrachten beruflichen Kenntnisse und Fähigkeiten weiter zu entwickeln – auch mit staatlicher Förderung. DE
Sachgebiete: e-commerce schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Con el curso a distancia BESSER DEUTSCH GRAMMATIK perfeccionará sus conocimientos de la gramática y sintaxis alemanas con ayuda de materiales de preparación profesionales. DE
Im Fernkurs BESSER DEUTSCH GRAMMATIK perfektionieren Sie mithilfe professioneller Übungsmaterialien Ihre Kenntnisse in deutscher Grammatik und korrektem Satzbau. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Estos conocimientos producidos por diversos grupos profesionales son retransmitidos a los afectados, y también a médicos, terapeutas, psicólogos y diseñadores industriales. DE
Dieses Wissen der verschiedenen medizinischen Berufsgruppen wird dann gebündelt an Betroffene, aber auch an Mediziner, Therapeuten, Psychologen und die Entwickler in der Industrie weitergegeben. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Con el editor de newsletters de Newsletter2Go, podrá crear newsletters profesionales, completamente visuales y sin conocimientos de programación, en tan solo unos minutos. ES
Mit dem Newsletter-Editor von Newsletter2Go erstellen Sie professionelle Newsletter innerhalb von wenigen Minuten – komplett visuell und ohne Programmierkenntnisse. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Nuestro equipo de proyectos está compuesto por profesionales de alto nivel que cuenta con una gran experiencia, así como conocimientos reales sobre el negocio y creatividad. ES
Unser Projektteam besteht aus erfahrenen Mitarbeitern, die Know-how mit unternehmerischen Denken und jeder Menge Kreativität verbinden. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Nuestros cursos de formación en aula se ofrecen a quienes quieren convertirse en Empresarios profesionales y ya cuentan con un buen conocimiento de nuestros productos y marcas. ES
Unsere Klassenraum-Trainingskurse richten sich an Amway Geschäftspartner, die bereits ein gutes Wissen über die Produkte und die Marken haben. ES
Sachgebiete: verlag handel internet    Korpustyp: Webseite
El estudio multimedia de GetResponse permite a los usuarios sin conocimientos técnicos, crear campañas de marketing por email con vídeos profesionales con un gran impacto, sin necesidad de un programa adicional, ni equipamiento especial, ni más gastos. ES
Im Multimedia-Studio von GetResponse kann jeder auch nicht-technische Nutzer professionelle und ansprechende E-Mail Marketing Kampagnen mit Videoinhalten erstellen, ohne zusätzliche Software, Technik oder Kosten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
con la ayuda de una plataforma de aprendizaje interactiva en la que dispondrá de materiales de preparación profesionales y la metodología más moderna aprenderá y afianzará sus conocimientos sobre vocabulario especializado y gramática. DE
Sie lernen und vertiefen mithilfe einer interaktiven Lernplattform professionellen Übungsmaterialien und modernster Lernmethodik Ihren Fachwortschatz und Ihre Grammatikkenntnisse. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Contraria a esta idea no solamente está la ciencia pedagógica, los miles de libros sobre educación, el compromiso de los muchos profesionales pedagogos, sino también la experiencia y el conocimiento de la historia. DE
Gegen diesen Gedanken stehen nicht nur die pädagogische Wissenschaft, die zigtausend Erziehungsbücher, das Engagement der unzähligen pädagogischen Professionellen, sondern auch die Lebenserfahrung und der Blick in die Geschichte. DE
Sachgebiete: astrologie literatur philosophie    Korpustyp: Webseite
A través de seminarios, servicios de información y documentación y diversas líneas de publicaciones y revistas, los aproximadamente 100 profesionales ponen a disposición de la práctica su conocimiento sobre temáticas comunales. DE
Durch Seminare, Informations- und Dokumentationsdienste sowie mehrere Veröffentlichungsreihen und Zeitschriften stellen die rund 100 Mitarbeiter/-innen ihr Wissen zu kommunalen Fragestellungen der Praxis zur Verfügung. DE
Sachgebiete: flaechennutzung verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Nuestros cursos estándar le ofrecen la posibilidad de ampliar sus conocimientos de alemán dos o tres veces por semana en un grupo de un marcado ambiente internacional, con métodos de aprendizaje y materiales profesionales. DE
Wir bieten Ihnen in unseren Standardkursen die Möglichkeit an zwei oder drei Terminen pro Woche in einem Gruppenkurs in internationaler Lernatmosphäre durch professionelle Lernmethoden und -materialien Ihre Deutschkenntnisse zu erweitern. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
¿Cómo puede enseñárseles a comprometidos y entusiastas aprendices de alemán qué conocimientos básicos y cuáles cualificaciones profesionales claves son indispensables para obtener una ventaja competitiva en el mercado laboral? DE
Wie lässt sich engagierten und ambitionierten Deutschlernern zeigen, welches Hintergrundwissen und welche beruflichen Schlüsselqualifikationen für einen Wettbewerbsvorteil am Arbeitsmarkt notwendig sind? DE
Sachgebiete: verlag marketing schule    Korpustyp: Webseite
PDF-Download La Beca "Multiplicadores" Cada año es seleccionada una persona del ámbito cultural con conocimientos de alemán para hacer un curso de alemán en Alemania con la posibilidad de hacer contactos profesionales. DE
Prämienstipendium 2012 - Anna Micaela Chávez PDF (123 KB) Multiplikatoren-Stipendium für Deutschland Jedes Jahr wird eine Person aus dem kulturellen Bereich mit Kenntnissen der deutschen Sprache ausgewählt, um einen Deutschkurs in Deutschland zu machen und gleichzeitig berufliche Einblicke zu bekommen. DE
Sachgebiete: schule theater universitaet    Korpustyp: Webseite
La maestría “Estudios Interdisciplinarios sobre América Latina” es una carrera consecutiva, orientada hacia la investigación que se dirige a estudiantes con un título universitario de profundización de conocimientos profesionales en una disciplina que es relevante para la carrera. DE
Der Masterstudiengang „Interdisziplinäre Lateinamerikastudien“ ist ein weiterführender forschungsorientierter Studiengang, der sich an Studierende mit einem ersten berufsqualifizierenden Abschluss in fachrelevanten Studiengängen richtet. DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Objetivo de la carrera es la obtención o respectivamente la profundización de conocimientos y capacidades científicas interdisciplinarias y profesionales que posibilitan una actividad profesional posterior en un campo amplio fuera de la universidad, como por ejemplo: DE
Ziel des Studienganges ist der Erwerb bzw. die Vertiefung wissenschaftlicher und berufsqualifizierender interdisziplinärer Kenntnisse und Kompetenzen, die eine spätere Berufstätigkeit in einem breiten Feld innerhalb wie außerhalb der Universität ermöglichen, wie z.B.: DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Independientemente si es congreso, aniversario, conferencia o cumpleaños – el City Partner Bonotel le da la seguridad y los conocimientos profesionales para que de su idea se realice un evento de éxito. DE
Ob Tagung, Jubiläum, Konferenz oder ein runder Geburtstag, das City Partner Bonotel gibt Ihnen die Sicherheit und das professionelle Know-how, dass aus Ihrer Idee eine gelungene Veranstaltung wird. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
IT@Intel conecta a profesionales de TI con sus homólogos de Intel a fin de ofrecer conocimientos, las mejores prácticas y las lecciones aprendidas a partir de los problemas tecnológicos de la actualidad. ES
IT@Intel bringt IT-Fachleute in aller Welt mit Kollegen von Intel zusammen und bietet Einblicke, IT-Erfolgsmethoden und Erkenntnisse zu den IT-Themen von heute. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
IT@Intel conecta a profesionales de TI con sus homólogos de Intel a fin de ofrecer conocimientos, mejores prácticas y las lecciones aprendidas a partir de los principales problemas tecnológicos de la actualidad. ES
IT@Intel bringt IT-Fachleute in aller Welt mit Kollegen von Intel zusammen und bietet Einblicke, Erfolgsmodelle und Erkenntnisse zu den wichtigsten IT-Themen von heute. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
En medio de los campos de avena, A-DERMA ha dedicado a la Avena Rhealba® un espacio de investigación botánica y puesta en común de conocimientos para los profesionales. ES
Inmitten der Haferfelder hat A-DERMA einen besonderen botanischen Forschungsraum für den Rhealba® Hafer geschaffen, um Know-how zwischen Fachkräften zu teilen. ES
Sachgebiete: astrologie auto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Agregados religiosos y consejeros de gobernación turcos aprenden alemán en Ankara, Berlín y Schwäbisch Hall y , además , adquieren conocimientos generales sobre la cultura y el orden administrativo en Alemania en el marco de un programa complementario del Goethe-Institut o mediante prácticas profesionales. DE
In einem türkisch-deutschen Verbundprojekt erlernen türkische Religionsattachés und Landräte an den Goethe-Instituten in Ankara, Berlin und Schwäbisch Hall die deutsche Sprache und erhalten durch begleitende Programme der Goethe-Institute oder Berufspraktika Einblicke in die deutsche Kultur und Verwaltung. DE
Sachgebiete: schule politik media    Korpustyp: Webseite
Más de 600 profesionales y aficionados del mundo del vino aprovecharon esta oportunidad para reunirse en un ambiente informal y relajado y disfrutaron de los vinos internacionales seleccionados por los expositores de ProWine China mientras intercambiaban sus conocimientos y ampliaban sus redes de contactos.
Über 600 Wein-Profis und Weinbegeisterte nutzen die Gelegenheit, sich in zwangloser Atmo- sphäre zu treffen, ausgesuchte internationale Weine der ProWine China Aussteller zu genießen und sich dabei auszutauschen und Kontakte zu knüpfen.
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Aparte de la obtención del "Zertifikat Deutsch", nivel B1 GER, ponemos la mira en el fomento del idioma relacionado con la profesión sobre todo en la adquisición de conocimientos de alemán técnicos y profesionales y en el entrenamiento del idioma en el puesto de trabajo (así llamados cursos ESF-BAMF). DE
Neben dem Erwerb des „Zertifikat Deutsch“, Niveau B1 GER liegt der Schwerpunkt in der berufsbezogenen Sprachförderung auf dem Erwerb von fach- und berufsspezifischen Deutschkenntnissen und Sprachtraining am Arbeitsplatz (sogenannte ESF-BAMF Kurse). DE
Sachgebiete: verlag verwaltung schule    Korpustyp: Webseite
Autodesk se enorgullece de patrocinar por todo el planeta competiciones que contribuyen a ampliar los conocimientos y la capacitación de los estudiantes mediante desafíos que no sólo les inspiran, sino que también les preparan para desarrollar prometedoras trayectorias profesionales en la arquitectura, la ingeniería y las artes digitales. ES
Autodesk unterstützt verschiedene Wettbewerbe weltweit und bietet Schülern und Studierenden so die Möglichkeit, ihr Wissen und ihre Fertigkeiten auf eine Weise zu vertiefen, die nicht nur Spaß macht, sondern die Teilnehmer auch auf eine vielversprechende berufliche Laufbahn in Architektur, Ingenieurwesen und digitale Künste vorbereitet. ES
Sachgebiete: verlag auto tourismus    Korpustyp: Webseite
La relevancia de esta temática ha experimentado un claro repunte en los últimos años, y, sin embargo, tanto los profesionales de la medicina como los pacientes siguen teniendo graves lagunas en lo que respecta al conocimiento de la prevención basada en el entorno. DE
Die Bedeutsamkeit dieser Thematik ist in den letzten Jahren deutlich gewachsen, dennoch gibt es beim Thema Verhältnisprävention sowohl bei Medizinern als auch bei Patienten nach wie vor oftmals gravierende Wissenslücken. DE
Sachgebiete: schule tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
El iit pone a disposición sus conocimientos para análisis, estudios y consultoría y recurre a peritajes profesionales de más de 200 colaboradores científicos de distintas disciplinas que incluyen las ciencias naturales, tecnológicas e ingenieriles, junto con ciencias económicas, sociales y políticas. DE
Mit dem iit wird das hier gesammelte Wissen für Analysen, Studien und Beratungsmaßnahmen verfügbar gemacht und greift dabei auf die Fachexpertise von über 200 wissenschaftlichen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern aus unterschiedlichsten Disziplinen der Natur-, Technik- und Ingenieurswissenschaften wie der Wirtschafts- und Sozialwissenschaften zurück. DE
Sachgebiete: verlag controlling marketing    Korpustyp: Webseite