linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 6 es 4
Korpustyp
Sachgebiete
e-commerce 7 handel 4 verlag 3 tourismus 2 universitaet 2 bau 1 foto 1 internet 1 marketing 1 media 1 radio 1 schule 1 sport 1 transaktionsprozesse 1 verkehr-kommunikation 1 weltinstitutionen 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
día no laborable . .
[Weiteres]
día no laborable .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

día no laborable . . .

Verwendungsbeispiele

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "día no laborable"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Nos comunicaremos telefónicamente en un plazo de 2 días laborables DE
Wir werden uns innerhalb von 2 Werktagen telefonisch melden. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse bau foto    Korpustyp: Webseite
Si nuestros agentes no te dan una respuesta en 2 días laborables, te haremos un 5% de descuento* (max. ES
Falls Sie von einem unserer Kundenbetreuer innerhalb von zwei Geschäftstagen keine Antwort erhalten, können Sie einen 5%igen Rabatt* (max. ES
Sachgebiete: e-commerce tourismus weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Tras recibir su reclamación, nos pondremos en contacto con usted en un plazo máximo de dos (2) días laborables. ES
Wir melden uns innerhalb von zwei (2) Geschäftstagen nach Eingang Ihrer Reklamation bei Ihnen. ES
Sachgebiete: marketing e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Si tu video-opinión no ha sido publicada en el plazo de 5 días laborables, por favor, ponte en contacto con nuestro equipo. Arriba ES
Sollte Ihr Video nach 5 Arbeitstagen noch nicht veröffentlicht sein, wenden Sie sich bitte an unser Community-Support-Team. nach oben ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Si no ha acordado un plazo de entrega fijo puede (en casos excepcionales) darse una demora en la entrega de máximo tres días laborables. ES
Wenn Sie keinen festen Liefertermin mit uns vereinbart haben, kann es in seltenen Fällen zu einer Lieferverzögerung von maximal drei Werktagen kommen. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
En general, nuestro equipo necesita tres días laborables (tiempo de envío no incluido) para pasar el instrumento por la PLEK y realizar el ajuste deseado. DE
In der Regel benötigt unser Team drei Arbeitstage (Versandzeit nicht eingerechnet), um das Instrument zu pleken und das gewünschte Setup einzustellen. DE
Sachgebiete: e-commerce radio handel    Korpustyp: Webseite
Pueden fabricarse juntas tóricas de precisión de gran calidad que no estén en el almacén en un periodo de entre 5 y 6 días laborables*. DE
So können hochwertige Präzisions-O-Ringe, die nicht am Lager vorrätig sind, zwischen 5 und 6 Arbeitstagen* gefertigt werden. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Además le damos 5 años de Garantía por cada GyroTwister. 100% Servicio "Reaccionamos al instante" Los pedidos que nos lleguen en días laborables hasta las 12:00 h. DE
Ausserdem gewähren wir 5 Jahre Garantie auf jeden GyroTwister. 100% "Wir sind auf Zack"-Service Bestellungen an Werktagen bis 12:00 verlassen unser Haus noch am selben Tag. DE
Sachgebiete: e-commerce sport handel    Korpustyp: Webseite
Los alumnos que no participan del sistema dual cursan cinco días a la semana, preparándose para una formación profesional, una ocupación laboral o para el estudio en una escuela técnica superior. DE
Die übrigen Schülerinnen und Schüler besuchen den Unterricht an fünf Tagen in der Woche und bereiten sich auf eine Berufsausbildung, eine Berufstätigkeit oder ein berufsbezogenes Studium an einer Hochschule vor (Vollzeitunterricht). DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Hoy en día no existe mejor forma de dar los primeros pasos en la vida laboral como ésta: la Formación Dual, porque es una forma eficiente, rápida, de bajo costo, trilingüe, prometedora y sobre todo la única en Guatemala. DE
Gerade in der heutigen Zeit gibt es (nicht nur in Guatemala) kaum eine bessere Möglichkeit, den ersten Schritt in das Berufsleben zu machen, welcher effizient, ökonomisch, dreisprachig, erfolgversprechend und in dieser Form einmalig in Guatemala ist! DE
Sachgebiete: verlag wirtschaftsrecht universitaet    Korpustyp: Webseite