linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 3 es 3
Korpustyp
Sachgebiete
informatik 2 internet 2 auto 1 bau 1 boerse 1 e-commerce 1 finanzmarkt 1 informationstechnologie 1 markt-wettbewerb 1 oeffentliches 1 oekologie 1 raumfahrt 1 ressorts 1 technik 1 unterhaltungselektronik 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
debilitamiento Schwächung 176
. . .
[Weiteres]
debilitamiento . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

debilitamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

debilitamiento Schwächung
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

En casos extremos, esto puede llevar a un debilitamiento de la estructura estática de la mampostería. DE
Das kann in Extremfällen zu einer Schwächung der statischen Struktur des Mauerwerks führen. DE
Sachgebiete: oekologie e-commerce bau    Korpustyp: Webseite
Asimismo, el debilitamiento de las dos principales locomotoras del crecimiento mundial parece exigir una gestión extremadamente prudente.
Überdies erfordert nach unserer Auffassung die Schwächung der beiden wichtigsten Stützen des weltweiten Wachstums eine vorsichtigere Anlagepolitik.
Sachgebiete: ressorts boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


debilitamiento progresivo . .
debilitamiento del campo .
debilitamiento de la voluntad .

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "debilitamiento"

124 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El software asegura la recuperación de la calidad de la imagen mediante el fortalecimiento o debilitamiento de enfoque.
Die Software verfügt über eine große Sammlung von Tools erstellen, bearbeiten und die Bilder zusammenzusetzen.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El software asegura la recuperación de la calidad de la imagen mediante el fortalecimiento o debilitamiento de enfoque.
Die Software organisiert die Musikbibliotheken und dann können Sie sie mit Freunden zu teilen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
El debilitamiento de la recuperación de la economía mundial y el enfriamiento de la demanda interna en algunos países, propugnado por sus autoridades para evitar un sobrecalentamiento, fueron factores que, entre otros, frenaron el ritmo de crecimiento. DE
Allerdings wurde das Wirtschaftswachstum u.a. durch die nachlassende Erholung der Weltwirtschaft abgebremst. Hinzu kam die Abkühlung der Binnennachfrage, die in einigen Ländern auch aktiv gefördert wurde, um einer Überhitzung der Wirtschaft vorzubeugen. DE
Sachgebiete: oeffentliches markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Con las dobladoras de inducción de AWS Schäfer conseguirá unas curvaturas precisas, siempre de exacta reproducibilidad, sin apenas debilitamiento de la pared ni ovalidades, así como de alto rendimiento y cortos tiempos de producción. DE
Mit Induktionsbiegemaschinen von AWS Schäfer setzen Sie auf genaue Biegeergebnisse mit konstanter Wiederholgenauigkeit, reduzierte Wandverschwächung und Ovalitäten sowie hohe Leistungsfähigkeit und kurze Fertigungszeiten. DE
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite