Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La profunda ensenada se estrecha formando una dársena protegida llamada cuenca de Bedford.
ES
Der tiefe äußere Meeresarm des Atlantischen Ozeans verengt sich zu einem geschützten inneren Hafen namens Bedford Basin.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En Hermópolis, la capital de Siros, una ciudad de estilo neoclásico, descubrirá unos muelles muy animados con bonitas vistas del puerto y la ensenada;
ES
Ermoúpoli, die Hauptstadt der Insel Síros, prägen vor allem die zahlreichen Häuser im neoklassizistischen Stil. Spazieren Sie zu den belebten Hafenkais mit schöner Aussicht auf den Hafen und die Reede;
ES
Sachgebiete:
film verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Con todo y cueste lo que cueste –en este caso 20 minutos de marcha por un sendero razonablemente escarpado–, reserve unas horas para nadar, bucear, jugar y caminar por la idílica –el adjetivo no es exagerado– ensenada de Grand Colombier.
ES
Aber egal, wie lange Sie dafür brauchen – und tatsächlich brauchen Sie nur 20 Minuten zu Fuß auf einem erträglich steilen Weg –, planen Sie auf jeden Fall einige Stunden zum Baden, Tauchen, Spielen, Spazierengehen in der idyllischen – ja, diesmal ist das genau das richtige Wort – Anse du Grand Colombier ein.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Top-Dirección 2 Conceptos básicos de liderazgo y gestión de excelencia, segunda fase, dictado exclusivo y ensenada en muchas unidades prácticas.
DE
Exklusiv Top-Führen 2 Führungsgrundlagen und exzellentes Management, Stufe 2 exklusiv geführt und in vielen Praxis-Einheiten vermittelt ausschließlich durch Günther Baudenbacher.
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "ensenada"
36 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Añadir Ensenada de Brest a mi carnet de viaje
ES
Audio Tour:Panorama de Brest zu meinem Reiseführer hinzufügen
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Valladolid y sus alrededores, encuentre el restaurante Marqués de la Ensenada
ES
Valladolid und Umgebung, Finden Sie das Restaurant Montellén
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation auto infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Esta playa de guijarros se extiende a lo largo de 13 km y cierra una ensenada al final de la cual se alza el pueblo de Abbotsbury.
ES
Die 13 km lange Kieselbank bildet eine Lagune, an der das Dorf Abbotsbury liegt.
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Construido en tiempos de Richelieu, en 1636, este fuerte era una de las defensas que protegían la entrada de la ensenada de Tolón.
ES
Errichtet unter Richelieu im Jahr 1636, diente diese Festung dem Schutz des Reedeeingangs von Tolon.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Paisajes únicos, desde la Tieflandbucht (ensenada) de Leipzig con sus suelos fértiles, hasta la pintoresca Suiza Sajona inspiran tanto a los sajones como a los numerosos turistas que visitan el Estado Libre.
DE
Einzigartige Landschaften von der Leipziger Tieflandbucht mit ihren fruchtbaren Böden bis hin zur malerischen Sächsischen Schweiz inspirieren die Sachsen ebenso wie die vielen Touristen, die jedes Jahr den Freistaat besuchen.
DE
Sachgebiete:
verlag schule politik
Korpustyp:
Webseite