Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La única forma de evitar esta responsabilidad, es a través de una declaración explícita.
DE
Dies kann nur dadurch verhindert werden, dass man sich ausdrücklich von diesen Inhalten distanziert.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La representación explícita del ano no está permitida.
ES
Die explizite Darstellung des Anus ist nicht zulässig.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las fotos de perfil o la descripción incluyen contenido violento, explícito, publicitario u ofensivo.
Das Profilbild oder die Beschreibung enthält gewalttätige, drastische, Werbe- oder anderweitig anstößige Inhalte.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Las fotos o la descripción del anuncio incluyen contenido violento, explícito, publicitario u ofensivo.
ES
Die Fotos oder die Beschreibung dieses Inserats enthält gewalttätige, drastische, Werbe- oder anderweitig anstößige Inhalte.
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El objetivo explícito es reflexionar tanto sobre el rasante desarrollo que los Emiratos Árabes Unidos han experimentado en los últimos años, como sobre "el paisaje cada vez más volátil de nuestros hogares, entornos de vida, nuestras sociedades y naciones."
DE
Das erklärte Ziel ist es, auf die rasante Entwicklung in den Vereinigten Arabischen Emiraten Bezug zu nehmen und über die zunehmend diffusere Wahrnehmung des eigenen Zuhauses, der Lebensräume, Gesellschaften und Nationen zu reflektieren.
DE
Sachgebiete:
geografie tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
enlace explícito
|
.
|
direccionamiento explícito
|
.
|
deducción o descuento explícito
|
.
|
objetivo explícito de inflación
|
.
|
apoyo explícito del Estado
|
.
|
9 weitere Verwendungsbeispiele mit "explícito"
148 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tender puentes para facilitar el entendimiento entre los pueblos: ese era uno de los objetivos explícitos.
DE
Brücken schlagen im Sinne einer Völkerverständigung – das war eines der formulierten Ziele.
DE
Sachgebiete:
astrologie literatur media
Korpustyp:
Webseite
Marca la casilla situada junto a la opción “Filtrar los resultados explícitos”.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben "Anstößige Ergebnisse filtern".
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik internet
Korpustyp:
Webseite
Charli XCX [EXPLÍCITO] de Fancy en la lista de Your MTV Top 20!
ES
Charli XCX [EXPLICIT] einen Boost in den Your MTV Top 20 Charts!
ES
Sachgebiete:
kunst film theater
Korpustyp:
Webseite
No se preocupe, su privacidad esta segura con nosotros - nunca compartiremos su información personal con nadie sin su permiso explícito.
ES
Datenrichtlinien Machen Sie sich keine Sorgen um Ihre Daten, Ihre Privatsphare ist absolut sicher bei uns, wir geben keinerlei Daten ohne Ihre vorherige Erlaubnis weiter.
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Sí, hay tres ambientes, de los cuales sólo el más pequeño, íntimo y desconocido está dedicado al sexo gay explícito.
DE
Ja, es gibt drei Floors, von denen nur der kleinste, intimste und unbekannteste explizitem schwulen Sex gewidmet ist.
DE
Sachgebiete:
astrologie theater media
Korpustyp:
Webseite
No se admite en los foros material que pueda ser sexualmente explícito u obsceno, racista o discriminatorio.
ES
Beiträge, die sexistisch oder anderweitig obszön, rassistisch, oder generell auf irgendeine Art diskriminierend sind, sind in diesen Foren verboten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
el Usuario no puede transferir ni ceder estas Condiciones y los derechos y licencias concedidos por la presente sin el previo consentimiento explícito por escrito de la Empresa.
Ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung dürfen Sie die Inhalte oder Services weder ganz noch teilweise modifizieren, verändern oder anpassen.
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
El equipo editor solo es responsable de información externa si tiene un conocimiento explícito de ella, es decir, también de si un contenido podría ser ilegal o criminal, y es técnicamente posible y razonable impedir su uso.
DE
Für fremde Hinweise ist die Redaktion nur dann verantwortlich, wenn sie von ihnen, d.h. auch von einem eventuellen rechtswidrigen bzw. strafbaren Inhalt, positive Kenntnis hat, und es technisch möglich und zumutbar ist, deren Nutzung zu verhindern.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Sin el previo consentimiento explícito del respectivo titular de los derechos de autor, se prohíbe la reproducción o uso de estas páginas y de sus contenidos (o de extractos de éstos).
DE
Eine Vervielfältigung oder Verwendung der Seiten oder ihrer Inhalte (oder Teilen davon) ist ohne vorherige gesonderte Zustimmung des jeweiligen Rechteinhabers nicht gestattet.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite