linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 25 es 18 com 3
Korpustyp
Sachgebiete
internet 12 informationstechnologie 8 unterhaltungselektronik 8 informatik 7 e-commerce 6 technik 6 astrologie 5 kunst 5 media 5 tourismus 5 verlag 5 bau 4 politik 4 auto 3 film 3 medizin 3 musik 3 schule 3 typografie 3 finanzen 2 handel 2 literatur 2 pharmazie 2 radio 2 sport 2 universitaet 2 weltinstitutionen 2 architektur 1 boerse 1 finanzmarkt 1 flaechennutzung 1 forstwirtschaft 1 foto 1 historie 1 infrastruktur 1 jagd 1 luftfahrt 1 marketing 1 mathematik 1 militaer 1 mode-lifestyle 1 raumfahrt 1 rechnungswesen 1 religion 1 theater 1 transaktionsprozesse 1 transport-verkehr 1 verkehr-kommunikation 1 verkehrsfluss 1 verkehrssicherheit 1 versicherung 1

Übersetzungen

[VERB]
extendido .
[NOMEN]
extendido . .
[Weiteres]
extendido .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

extendido erweiterte 9 erweiterten 7 weitverbreiteten 5 verbreiteten 8 verlängert 9 . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


papel extendido . .
direccionamiento extendido .
flaps extendidos .
ruido "extendido" .
protocolo extendido .
extendido en caliente .
caucho extendido con aceite .
código de operación extendido .
tren de aterrizaje extendido .
ancho de extendido .
extendido de gravilla .
barniz perfectamente extendido .
extendido en dólares . . .
caucho extendido al aceite .
prolog extendido autocontenido .
extendido por cortina .
establecer modo asíncrono simétrico extendido .
eje extendido de la pista .
velocidad con el tren extendido .
diseño divisible en grupos extendido .

40 weitere Verwendungsbeispiele mit "extendido"

188 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Así que esperar tiempos extendidos de! DE
Warten wir also mal gespannt ab! DE
Sachgebiete: verlag literatur media    Korpustyp: Webseite
Principio de extendido "primero medir, luego extender" para un rápido y cauteloso extendido de los artículos ES
Spreizprinzip "erst messen, dann spreizen" für schnelle sowie textilschonende Spreizung der Artikel ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Pre-extendido de piezas durante el suministro hacia el introductor (tiempo mínimo de extendido final) ES
Teile-Vorspreizung während der Zuführung zur Eingabemaschine (minimale Endspreizzeit) ES
Sachgebiete: e-commerce typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Mantenimiento efectivo de la maquinaria, para tiempos extendidos de funcionamiento DE
Effektive Instandhaltung – für eine höhere Laufzeit der Maschinen DE
Sachgebiete: informationstechnologie handel internet    Korpustyp: Webseite
Sistema de extendido "primero medir, luego extender", para un rápido y a la vez cauteloso extendido de los artículos ES
Spreizprinzip "erst messen, dann spreizen" für schnelle sowie textilschonende Spreizung der Artikel ES
Sachgebiete: e-commerce auto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Disponible durante las fases de mantenimiento principal y de mantenimiento extendido de un producto.
Verfügbarkeit während der Phasen „Mainstream Maintenance“ und „Extended Maintenance“ eines Produkts.
Sachgebiete: informationstechnologie finanzen internet    Korpustyp: Webseite
Dali y DMX son sistemas bus muy extendidos para el control de la iluminación. DE
DMX ist (neben Dali) der Standard in der Bühnen- und Lichttechnik. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
El tablero de la mesa con marco ancho es redonda u ovalada en el estado extendido. DE
Die Tischplatte mit breiter Zarge ist rund, bzw. im ausgezogenen Zustand oval. DE
Sachgebiete: religion kunst architektur    Korpustyp: Webseite
El introductor GEM II une el más alto rendimiento con un extendido cauteloso de los artículos ES
Die Eingabemaschine GEM.II verbindet höchste Leistung mit textilschonender Spreizung ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Los cajeros automáticos están muy extendidos así que no tendrá que llevar mucho dinero en efectivo. ES
Sie brauchen nicht viel Bargeld mitzunehmen, das es überall Geldautomaten gibt. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Una de las ciudades más antiguas del planeta – Roma – se ha extendido sobre el río Tíber. ES
Eine der ältesten Städte der Welt liegt am Fluss Tiber. ES
Sachgebiete: kunst historie musik    Korpustyp: Webseite
está dotado de las tecnologías de recepción digital y analógica de uso más extendido. DE
Er ist für die gängigsten digitalen und analogen Empfangstechniken gerüstet. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Y mucho menos cuando el moho ya se ha extendido por las habitaciones. DE
also selbst in Räumen, die gar nicht von Schimmelpilz befallen sind. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit bau universitaet    Korpustyp: Webseite
Con los brazos extendidos, agarra el manillar de tu cochecito en la posición más baja.
Anschließend Winkeln Sie beide Beine an und greifen mit den Armen hinter Ihren Rücken.
Sachgebiete: astrologie sport foto    Korpustyp: Webseite
Los ganglios linfáticos de la pelvis se pueden extraer para ver si el cáncer se ha extendido hasta ellos. DE
Bei der einfachen Vulvektomie wird die gesamte Vulva entfernt, nicht aber Lymphknoten. DE
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
sueltos en los corvejones, dedos extendidos, girados hacia adentro o hacia afuera, falta de piel en dedos DE
lose in den Fesseln, gespreizte Zehen, ein oder ausdrehend, fehlende Zehenhäute DE
Sachgebiete: mathematik astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Hasta mediados del s. XIX, Hamburgo no se había extendido más allá de las fronteras de la ciudad. DE
Bis in die Mitte des 19. Jahrhunderts wuchs Hamburg nicht über seine mittelalterlichen Stadtgrenzen hinaus. DE
Sachgebiete: musik sport politik    Korpustyp: Webseite
La buena noticia es que próximamente el paquete de lujo que la ciudad otorga a sus estudiantes ha sido extendido. DE
Eine tolle Nachricht ist, dass das Verwöhnpaket der Stadt an ihre Studenten einstweilen in eine Verlängerung geht: DE
Sachgebiete: transport-verkehr schule politik    Korpustyp: Webseite
El uso de medios de transporte público para actividades durante el tiempo libre no está muy extendido. DE
Die Nutzung Öffentlicher Verkehrsmittel im Freizeit- und Ausflugsverkehr ist - vor allem "auf dem flachen Land" - zum größten Teil noch völlig unterentwickelt. DE
Sachgebiete: marketing flaechennutzung tourismus    Korpustyp: Webseite
Por la compra adicional de nuevas máquinas y mecanismos entre 1958 y 1961 el taller necesitaba ser extendido. DE
Durch den Zukauf neuer Maschinen und Werkstatteinrichtungen waren 1958 und 1961 bereits Erweiterungsbauten erforderlich geworden. DE
Sachgebiete: film kunst musik    Korpustyp: Webseite
La especialidad de los sistemas BEKAPLAST™ son los anclajes cónicos especiales extendidos en el reverso de las placas. DE
Die Besonderheit des BEKAPLAST™-Systems sind die speziellen, sich konisch verbreiternden großen Ankernoppen auf der Rückseite der Platten. DE
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
Revit importa, exporta y vincula los datos con los formatos de uso más extendido, como DWG™, DXF™, DGN e IFC.
Revit importiert, exportiert und verknüpft Ihre Daten mit gängigen Formaten wie DWG™, DXF™, DGN und IFC.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Una mejora adicional de los últimos tiempos es el reconocimiento de los artículos más largos, que se ha extendido en varias páginas del sitio web inicial. DE
Eine weitere Verbesserung der jüngeren Zeit ist das Erkennen von längeren Artikeln, die die Ursprungswebsite auf mehrere Seiten verteilt hat. DE
Sachgebiete: typografie media internet    Korpustyp: Webseite
La artritis psoriásica se refiere a aquella enfermedad que se ha extendido progresivamente a las articulaciones, a los ligamentos y a tejidos blandos. ES
Bei der Psoriasis arthropathica hat die Krankheit fortschreitend bereits die Gelenke, die dazugehörigen Bänder und Weichteile befallen. ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce medizin    Korpustyp: Webseite
Inicialmente operaron en las pequeñas y medianas empresas en el extranjero, el SES ha extendido sus actividades en 1990 a todas partes de Alemania. DE
Zunächst vornehmlich in kleinen und mittleren Unternehmen im Ausland tätig, dehnte der SES seine Aktivitäten 1990 auf das heutige Bundesgebiet aus. DE
Sachgebiete: verlag universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Para obtener más información sobre el programa de soporte extendido para XenApp y XenDesktop, póngase en contacto con su representante de Citrix o solicite una visita/llamada comercial.
Um weitere Informationen zum Extended Support-Programm für XenApp und XenDesktop zu erhalten, wenden Sie sich an Ihren Citrix-Vertreter oder vereinbaren Sie einen Termin mit dem Vertrieb.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Blue Marlin ha extendido sus alas hasta llegar al hermoso entorno del puerto deportivo de Marina Nueva, ahora hogar del restaurante 'Blue Marlin Ibiza Marina'. ES
Das Blue Marlin hat mittlerweile seinen Radius erhöht und im Jachthafen von Ibiza-Stadt Marina Nueva das Restaurant 'Blue Marlin Ibiza Marina' eröffnet. ES
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Cada cuchillo ofrece un fácil ajuste de cuchillo de dos pasos (retraído y extendido) para un corte suave y eficaz en todas las aplicaciones ESD. ES
Jedes Messer hat eine einfache, zweistufige Messer-Einstellung (eingefahren und ausgefahren) für einfaches und effizientes Schneiden sowie Koagulieren bei allen ESD-Eingriffen. ES
Sachgebiete: pharmazie medizin unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Sin esta resistencia, la agresión del imperialista ya se habría extendido, involucrando incluso a otros países, en principio a Siria e Irán. DE
Ohne diesen Widerstand wäre die imperialistische Aggression schon weiter vorangegangen, unter Einschluss weiterer Länder, vor allem Syriens und des Iran. DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Pero por lo general no lo logra, puesto que permanece, como cuerpo, como res extensa, en lo extendido, en lo contingente y por lo mismo inestable. DE
Aber sie kann es in der Regel nicht. Denn sie verharrt – als Körper, als res extensa – im Ausgedehnten, im Kontingenten und also Instabilen. DE
Sachgebiete: astrologie literatur media    Korpustyp: Webseite
El Programa de soporte extendido otorga a los clientes el control sobre sus estrategias de actualización al ofrecerles soporte técnico y mantenimiento más allá de la fase de Mantenimiento principal y de la fase de Mantenimiento extendido mediante una tarifa adicional.
Mit dem „Extended Support“-Programm können Kunden ihre Upgrade-Strategie nach ihren Vorstellungen steuern. Das Angebot umfasst technischen Support und Wartung über die „Mainstream Maintenance“- Phase und die „Extended Maintenance“-Phase hinaus gegen eine Zusatzgebühr.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
una cuidadosa construcción vacuhermética y soldada, así como numerosas funciones automáticas en la producción y control del vacío hacen de esta moderna tecnología un método de producción muy extendido. DE
Eine sorgfältig vakuumdicht geschweißte Konstruktion sowie viele automatische Funktionen beim Erzeugen und Überwachen des Vakuums machen diese moderne Technologie zu einer heute vielfach eingesetzten Produktionsmethode. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss bau technik    Korpustyp: Webseite
La popularidad de los ensayos de ballbar se ha extendido por la sencillez básica de los ensayos, su facilidad de preparación, la rapidez de uso y la gran cantidad de información de utilidad que los informes proporcionan al operario. ES
Die Beliebtheit der Kreisformmessung basiert auf der Einfachheit der Messung und der Einrichtung, der schnellen Anwendung und großen Menge an nützlichen Informationen, die der Bediener über die Diagnose erhält. ES
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
La exposición documenta los últimos años del campo de concentración de Dachau, centrándose en su rol de centro de una red de subcampos extendido por todo el sur de Alemania y Austria. DE
Die Ausstellung dokumentiert die letzten Jahre des Konzentrationslagers Dachau als Zentrum eines Netzes von Außenlagern in Süddeutschland und Österreich. DE
Sachgebiete: verlag schule politik    Korpustyp: Webseite
Los accionistas del grupo ALLGAIER han extendido el contrato de Helmar Aßfalg, el presidente de la junta directiva de la empresa, para que continúe cinco años más al frente de la misma. DE
Die Gesellschafter der ALLGAIER-Gruppe haben Helmar Aßfalg, den Vorsitzenden der Geschäftsführung des Unternehmens, für weitere fünf Jahre zum Vorsitzenden der Geschäftsführung bestellt. DE
Sachgebiete: rechnungswesen technik versicherung    Korpustyp: Webseite
Presionando un botón el velo puede ser extendido o cerrado de modo que en el tiempo en el que no se juegan partidos se permita la entrada de luz solar suficiente, necesaria para que el césped crezca. DE
Auf Knopfdruck können die Sonnensegel ein und aus gefahren werden, damit in der Zeit, in der nicht gespielt wird, der Rasen genügend Sonne bekommt und wachsen kann. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation bau technik    Korpustyp: Webseite
el corto circuito de las distinciones topográficas clásicas es extendido a las distinciones entre las instancias interiores y exteriores, entre registros de epidermis y cuerpo, así como entre aire interno, aire circundante, y aire contenido. DE
der Kurzschluss der klassischen topologischen Trennungen überträgt sich auf die Unterscheidung zwischen inneren und äußeren Instanzen, zwischen Registern von Oberhaut und Körper sowie zwischen Innenluft, Außenluft, umgebender Luft und enthaltener Luft. DE
Sachgebiete: kunst film media    Korpustyp: Webseite
Autodesk Inventor LT 2015 está optimizado para aprovechar los conjuntos extendidos de instrucciones SSE2 que se admiten en sistemas con procesadores Pentium 4, AMD Athlon 64 y AMD Opteron. ES
Autodesk Inventor LT 2015 wurde für die SSE2-Befehlsatzerweiterung optimiert, die auf Pentium 4-, AMD Athlon 64- und AMD Opteron-Prozessoren unterstützt wird. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El uso extendido de los biberones de policarbonato se debe a la excepcional combinación de propiedades que presenta este material, entre las que se incluyen su seguridad, resistencia, duración, ligereza, aspecto transparente como el cristal y su idoneidad para todos los métodos habituales de esterilización caseros.
Der Grund für die weitverbreitete Nutzung von BPA-haltigem Polykarbonat bei der Herstellung von Trinkflaschen sind die außergewöhnlichen Eigenschaften des Materials, nämlich Sicherheit, Robustheit, Haltbarkeit, geringes Gewicht, glasartiges Aussehen und Eignung für alle haushaltsüblichen Sterilisationsmethoden.
Sachgebiete: luftfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El cometido de la asociación es promover la investigación y la prevención del dolor de espalda, así como la divulgación de los hallazgos de tales esfuerzos de investigación, con el fin de contribuir a combatir el extendido mal del dolor de espalda (Artículo 2 de los Estatutos de AGR e.V.). DE
Vereinszweck ist die Förderung der Forschung über die Vermeidung von Rückenschmerzen und die Verbreitung der Erkenntnisse aus diesen Forschungsbestrebungen mit dem Ziel, damit einen Beitrag zur Bekämpfung des Volksleidens Rückenschmerzen zu leisten (§2 der Satzung AGR e.V.). DE
Sachgebiete: schule tourismus boerse    Korpustyp: Webseite