linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 4 es 3
Korpustyp
Sachgebiete
e-commerce 6 internet 4 verlag 3 immobilien 2 film 1 handel 1 rechnungswesen 1 tourismus 1 transaktionsprozesse 1 universitaet 1

Übersetzungen

[NOMEN]
fecha de referencia . .
[Weiteres]
fecha de referencia . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


fechas de referencia .
fecha de referencia del crédito .

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "fecha de referencia"

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

la referencia del objeto elegido, el número de personas, las fechas exactas o las fechas que desee. DE
Die gewünschte(n) Referenznummer(n) der Ferienunterkünfte, Anzahl der mitreisenden Personen, Ihr genaue Reisedatum oder den Reisezeitraum. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
Estos registros contienen fecha y hora de acceso, nombre de la página solicitada, dirección IP, URL de referencia, el volumen de datos transferidos, y la información de producto y versión del navegador utilizado. DE
Diese Datensätze enthalten Datum und Uhrzeit des Abrufs, Name der aufgerufenen Seite, IP-Adresse, Referrer-URL, die übertragene Datenmenge sowie Produkt- und Versions-Informationen des verwendeten Browsers. DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Un pasivo es sólo posible a partir de la fecha de conocimiento de una infracción específica que pedimos, en referencia al párrafo § 8 4 UWG, sin una nota explicativa adecuada y suficiente, y es fácil y económica. DE
Eine diesbezügliche Haftung ist jedoch erst ab dem Zeitpunkt der Kenntnis einer konkreten Rechtsverletzung möglich so bitten wir unter Berufung auf § 8 Abs. 4 UWG, um eine angemessene, ausreichend erläuternde und schnelle Nachricht ohne Kostennote. DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
A cualquier empresa o usuario que desee comprar NUEVAS licencias de software de los productos a los que se hace referencia en las preguntas 1.3 y 1.4 después de las fechas indicadas. ES
Diese Änderung betrifft alle Unternehmen und Einzelpersonen, die nach den angegebenen Terminen NEUE Softwarelizenzen für die unter Frage 1.3 und 1.4 aufgelisteten Produkte erwerben möchten. ES
Sachgebiete: rechnungswesen e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Estos maravillosos platos, que aparecen en el menú con su fecha original y una referencia al libro de recetas donde se los encontró por primera vez, ofrecen una aproximación única a la rica historia culinaria de Gran Bretaña. ES
Auf der Karte findet sich zu jedem dieser wundervollen Gerichte das Ursprungsdatum und ein Verweis auf das Kochbuch, in dem das Rezept erstmals erschien. So erhalten die Gäste einen einzigartigen Einblick in die faszinierende kulinarische Geschichte Großbritanniens. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Para poder contestar a su pregunta lo más rápidamente posible, necesitamos su nombre, la direcciòn y un número de teléfono, los números de referencia deseados, las fechas exactas de sus vacaciones y el número de personas que participan en el viaje. DE
Um Ihre Anfrage so schnell wie möglich bearbeiten zu können, benötigen wir Ihren Namen, Ihre Adresse und Telefonnummer, die gewünschten Referenznummern, die genaue Reisezeit und die Anzahl der an der Reise teilnehmenden Personen. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
Entre estos datos se encuentran la fecha y la hora en que usted ha accedido a la página, la URL del sitio web de referencia, los archivos que usted ha abierto, la cantidad de datos que ha enviado, el tipo y la versión del navegador, el sistema operativo y su dirección IP. ES
Es handelt sich dabei unter anderem um Datum und Uhrzeit des Zugriffs, URL der verweisenden Webseite, abgerufene Datei, Menge der gesendeten Daten, Browsertyp und -version, Betriebssystem sowie Ihre IP-Adresse. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite