Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
gerencia
Geschäftsleitung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La gerencia se dio las gracias por su lealtad y su compromiso con un regalo.
DE
Die Geschäftsleitung bedankte sich bei ihm für seine Treue und sein Engagement mit einem Präsent.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr rechnungswesen tourismus
Korpustyp:
Webseite
Hans Thomann dirige la empresa Hans Thomann (hijo) asume, como hijo mayor, la gerencia de la empresa de su padre.
DE
Hans Thomann am Ruder Hans Thomann (Junior) übernimmt als ältester Sohn die Geschäftsleitung von seinem Vater.
DE
Sachgebiete:
film verlag handel
Korpustyp:
Webseite
La dirección y gerencia de la empresa AdVision digital es llevada a cabo por Carsten Koster y Denis Sandberg.
DE
Die Unternehmensführung und Geschäftsleitung von AdVision digital wird von Carsten Koster und Denis Sandberg durchgeführt.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
gerencia
Geschäftsführung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La gerencia está formada por Günter Brenner (presidente de la gerencia) y Dr. Johannes Burtscher.
DE
Die Geschäftsführung setzt sich aus Günter Brenner (Vorsitzender der Geschäftsführung) und Dr. Johannes Burtscher zusammen.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
2007 Sr. Jean-Jacques Wagner es nombrado presidente de la gerencia, y el grupo Ceric se convierte en la División keyria del consorcio Groupe Legris Industries.
DE
2007 Jean-Jacques Wagner wird zum Vorsitzenden der Geschäftsführung berufen, die Ceric-Gruppe wird zur Division keyria der Groupe Legris Industries.
DE
Sachgebiete:
verlag rechnungswesen auto
Korpustyp:
Webseite
2009 Sr. Jean-Jacques Wagner sale de la empresa, y en su lugar fue nombrado Sr. Karsten Biermann presidente de la gerencia.
DE
2009 Jean-Jacques Wagner verlässt das Unternehmen, an seiner Stelle wird Karsten Biermann zum Vorsitzenden der Geschäftsführung berufen.
DE
Sachgebiete:
verlag rechnungswesen auto
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los cuadros de la Galería Histórica estuvieron desde 1852 bajo la gerencia de Leo von Klenze (1784-1864) y muestran los principales momentos y acontecimientos de la Historia Universal.
DE
Die Gemälde der "Historischen Galerie" entstanden ab 1852 unter der Leitung von Leo von Klenze (1784-1864) und zeigen die Hauptmomente der Weltgeschichte.
DE
Sachgebiete:
religion historie politik
Korpustyp:
Webseite
Mi padre pronto me encomendó la gerencia de la empresa y me dio un consejo muy importante: escucha siempre a los clientes y aprende de ellos.
DE
Mein Vater hat mir früh die Leitung des Unternehmens übertragen und mir den wertvollen Tipp mit auf den Weg gegeben, immer auf die Kunden zu hören und von ihnen zu lernen.
DE
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Con mas de 106 vacantes, el área de gerencia es una de las mas populares en neuvoo.es.
ES
Mit über 877 verfügbaren Stellen ist die Rubrik Kommunikation eine der meist vertretenen auf neuvoo.de.
ES
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
la mejor bolsa de trabajos para gerencia en Madrid.
die größte Jobplattform für Kommunikation Jobs
Sachgebiete:
verlag controlling media
Korpustyp:
Webseite
gerencia
Netzwerkmanagement
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Inclusión en una gerencia central de red
DE
Einbindung in ein zentrales Netzwerkmanagement
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
gerencia
Management entscheidendste Merkmal
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mostrar por qué el ingrediente principal de un buen lugar de trabajo es la confianza entre los empleados y la gerencia.
ES
um zu zeigen, warum Vertrauen zwischen Mitarbeitern und Management das entscheidendste Merkmal für eine ausgezeichnete Arbeitsplatzkultur ist;
ES
Sachgebiete:
oekonomie media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
gerencia
Politikmanagement
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Y si América Latina alcanza a llegar a las noticias alemanas, se tratan de crisis como la pésima situación económica en Venezuela, la mala gerencia de la política en Argentina y Brasil, o el problema de narcotráfico y los conflictos emergentes en torno a estos problemas.
DE
Und schafften es doch einmal Nachrichten in die deutsche Berichterstattung, handelten sie meist von Krisen, wie der desaströsen wirtschaftlichen Lage Venezuelas, dem schlechten Politikmanagement Argentiniens und Brasiliens oder dem anhaltenden Drogenproblem und sich daraus ergebender Konflikte.
DE
Sachgebiete:
markt-wettbewerb politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La entrega personal constante de la gerencia, especialmente para sus empleados, se nota hasta hoy en día en muchos aspectos sociales.
DE
Der stets hohe, persönliche Einsatz des Managements, besonders für seine Mitarbeiter, kommt bis heute in vielen sozialen Aspekten zum Ausdruck.
DE
Sachgebiete:
verlag auto tourismus
Korpustyp:
Webseite
gerencia
Unternehmensleitung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Entre ellos hay más de 30 aprendices, cuya formación profesional calificada, tanto en el ámbito técnico como también comercial, es una de las importantes preocupaciones de la gerencia.
DE
Dazu zählen über 30 Azubis, deren qualifizierte Ausbildung sowohl in technischen als auch kaufmännischen Berufen der Unternehmensleitung ein hohes Anliegen ist.
DE
Sachgebiete:
verlag auto tourismus
Korpustyp:
Webseite
gerencia
Einkaufsmanagement
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Team Retail Excellence asesora a compañías comerciales y de bienes de consumo en sus estrategias de negocio, en términos de mercadeo y gerencia de compras, así como gerencia de diversificación.
DE
Um die Belastung der Umwelt auszugleichen, unterstützen Sie die Waldschutz- und Aufforstungsprojekte vom Naturefund Wald Netzwerk. Team Retail Excellence berät Handels- und Konsumgüterunternehmen in der Unternehmensstrategie, im Vertriebs- und Einkaufsmanagement sowie im Veränderungsmanagement.
DE
Sachgebiete:
controlling gartenbau handel
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
gerencia de una sociedad
|
.
|
acción de gerencia
|
.
|
hecho de gerencia
|
.
|
Comité de Gerencia
|
.
|
51 weitere Verwendungsbeispiele mit "gerencia"
75 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Firmas ofreciendo oportunidades en Gerencia
Firmen, die 3D Artist Jobs anbieten
Sachgebiete:
verkehrssicherheit auto unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
trabajos de gerencia cerca de Guipúzcoa
Zeige 1-10 von 8,218 recht jobs near Berlin
Sachgebiete:
informationstechnologie philosophie personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Ciudades con trabajos de Gerencia cerca de Guipúzcoa
Städte mit Recht jobs in der nähe von Berlin
Sachgebiete:
informationstechnologie philosophie personalwesen
Korpustyp:
Webseite
La capacitación Günther Baudenbacher brinda grán exclusividad en el desarrollo de la personalidad y gerencia.
DE
Günther Baudenbacher Training bietet höchste Exklusivität in Per- sönlichkeits- und Führungskräfte- Entwicklung.
DE
Sachgebiete:
controlling marketing personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Estas posiciones generalmente están enlazadas a categorias como TI, Servicios, Ventas, Administración, Informática o Gerencia.
ES
Diese Stellen sind oft mit Branchen wie Informatik, Transport, Ingenieurwesen, Sicherheit oder Wissenschaftlich verbunden.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie auto unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
Estas oportunidades generalmente están relacionadas a fabricas como Ventas, Administración, Ingeniería, Gerencia, Transporte o Energía.
ES
Diese Arbeitsstellen sind oft mit Kategorien wie Informatik, Produktion, Transport, Ingenieurwesen, Energie oder Maschinenbau verbunden.
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie auto
Korpustyp:
Webseite
El Ai Cipressi es un agradable y bonito Bed & Breakfast de gerencia familiar en Lucca.
Das familiengeführte Ai Cipressi ist ein netter und freundlicher Gasthof in Lucca.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los aspirantes distinguidos no tendrán problemas encontrando trabajo en el área de Gerencia.
ES
In der Region können kompetente Kandidaten problemlos Stellen im Bereich Logistik finden.
ES
Sachgebiete:
verlag verwaltung personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Sea bienvenido al elegante y acogedor hotel de gerencia familiar Hotel Britannia en Rímini.
Willkommen zu Eleganz und Gemütlichkeit im familiengeführten Hotel Britannia in Rimini.
Sachgebiete:
verlag tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Johann Stickling transfiere la responsabilidad de gerencia a sus hijos Heinz y Werner Stickling.
DE
Johann Stickling übergibt die Führungsverantwortung an seine Söhne Heinz und Werner Stickling.
DE
Sachgebiete:
flaechennutzung immobilien universitaet
Korpustyp:
Webseite
Heinz Anstoetz asume la gerencia después del improviso fallecimiento del fundador de la empresa.
DE
Übernahme der Firmenleitung durch Heinz Anstoetz nach dem plötzlichen Tod des Firmengründers
DE
Sachgebiete:
tourismus handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Procesar y evaluar estados digitales y señales en sistemas de gerencia de SNMP
DE
Digitale Zustände und Signale in SNMP-Managmentsystemen Verarbeiten und Auswerten
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
¡Se lo recomiendo a cualquiera que esté llevando a cabo algún cambio en la gerencia!
ES
Ich empfehle es jedem, der mit Änderungsmanagement zu tun hat.
ES
Sachgebiete:
rechnungswesen markt-wettbewerb versicherung
Korpustyp:
Webseite
Encuentra todas las ofertas de empleo para adjunto a gerencia en Bilbao, Vizcaya.
ES
Alle Jobs für lkw-fahrer/in in Neufahrn Bei Freising, Bayern suchen.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse auto
Korpustyp:
Webseite
Estas plazas generalmente están ligadas a campos como Ingeniería, Gerencia o Transporte.
Diese Jobs sind oft mit Rubriken wie Verkauf, Training, Transport, Marketing, Sicherheit oder Logistik verbunden.
Sachgebiete:
verlag verkehr-gueterverkehr personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Los candidatos capacitados no tendrán problemas encontrando una posicion en el área de Gerencia.
In Kassel (Hessen) können qualifizierte Kandidaten problemlos Karrieremöglichkeiten im Bereich Ingenieurwesen finden.
Sachgebiete:
auto handel universitaet
Korpustyp:
Webseite
102 Gerencia Empleos en Euskadi disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
886 Produktion Jobs in Kassel, Hessen sind auf neuvoo.de verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
Sachgebiete:
controlling auto unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
Los aplicantes distinguidos no tendrán problemas encontrando plaza en el área de Gerencia.
In Kassel (Hessen) werden qualifizierte Stellensuchende sehr einfach Arbeitsstellen im Bereich Produktion finden.
Sachgebiete:
controlling auto unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
Estas posiciones generalmente están vinculadas a campos como Ventas, Administración, Ingeniería o Gerencia.
Diese Stellen sind oft mit Branchen wie Transport, Ingenieurwesen oder Energie verbunden.
Sachgebiete:
informationstechnologie verwaltung personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Una buena gerencia es motivadora para las demas personas y genera la más grande motivación tanto profesional como personal.
DE
Eine gute Führungs- kraft ist motivierend für andere Menschen und generiert die größte Wertschöpfung. Professionell wie auch persönlich.
DE
Sachgebiete:
controlling marketing personalwesen
Korpustyp:
Webseite
En lo que va de mes, hay 53 nuevas plazas para gerencia disponibles en neuvoo.es, y 14 semanalmente.
ES
Für Bautzen werden monatlich im Durchschnitt 439 neue Arbeitsstellen auf neuvoo.de ausgeschrieben.
ES
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Estas posiciones generalmente están relacionadas a campos como Ingeniería, Gerencia, Logística, Servicios al consumidor, Construcción o Préstamos.
ES
Diese Jobs sind oft mit Bereichen wie Produktion, Ingenieurwesen oder Maschinenbau verbunden.
ES
Sachgebiete:
controlling auto handel
Korpustyp:
Webseite
Este histórico hotel de gerencia familiar le ofrece amplias habitaciones equipadas con modernas prestaciones y acceso a Internet.
Geräumige Zimmer mit moderner Ausstattung und Internetzugang werden Ihnen in den historischen Mauern dieses familiengeführten Hotels präsentiert.
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
El hotel de gerencia familiar B&B Expo Hotel da una calurosa bienvenida a sus huéspedes a Fráncfort.
Das familiengeführte B&B Expo Hotel heißt seine Gäste in Frankfurt am Main willkommen.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Explicar por qué las prácticas de la gerencia convencional dificultan la creación de un buen lugar de trabajo.
ES
um zu erklären, warum mit der konventionellen Managementpraxis nur schwer ein gutes Arbeitsumfeld geschaffen werden kann und
ES
Sachgebiete:
oekonomie media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Como pequeña fundación que somos, para nosotros es muy importante contar con una gerencia administrativa seria y competente.
DE
Für uns als kleinere Stiftung ist es daher sehr wichtig, eine kompetente und seriöse Stiftungsverwaltung zu haben.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht rechnungswesen boerse
Korpustyp:
Webseite
Busca ofertas como Adjunto a gerencia de forma sencilla en Simply Hired España, el mayor buscador de empleo.
ES
Suche nach Jobs für Lkw-fahrer/in leicht gemacht bei Simply Hired Deutschland, der größten Suchmaschine für Jobs.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse auto
Korpustyp:
Webseite
Nuestra Historia Nuestra misión Personal Gerencia Sostenibilidad Estructura de empresa Nuestros socios Investigación y desarrollo Política de calidad Calendario de ferias y eventos Noticias y publicaciones Compras
Unsere Geschichte Leitbild Mitarbeiter Nachhaltigkeit Vertriebsstruktur Unternehmensstruktur Unsere Partner Verpackungsberatung Qualitätspolitik Messen und Events News & Publikationen Einkauf
Sachgebiete:
e-commerce auto internet
Korpustyp:
Webseite
Hans-Jörg Vollert, el nieto del fundador de la empresa, asume el 75% de la participación de la empresa y, de esta manera, asume su gerencia.
DE
Hans-Jörg Vollert, der Enkel des Firmengründers, übernimmt 75% der Anteile und die Führung des Unternehmens.
DE
Sachgebiete:
auto bau technik
Korpustyp:
Webseite
El hotel de gerencia familiar Gutshof Wellenbad en Schwerte cuenta con habitaciones y suites acogedoras y bien equipadas que le harán desear prolongar su estancia.
Die behaglichen und gut ausgestatteten Zimmer und Suiten mit kostenlosem WLAN im familiengeführten Gutshof Wellenbad in Schwerte laden zum Verweilen ein.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Villa Giulietta en Fiesso d’Artico es un hotel de gerencia familiar cómodo y moderno y especializado en hacer sentir a sus huéspedes como en su propia casa.
Die Villa Giulietta in Fiesso di Artico ist ein modernes und komfortables familiengeführtes Hotel, wo die Gäste herzlich eingeladen sind, sich wie zuhause zu fühlen.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Disfrute de su estancia en el hotel de gerencia familiar Villa Romantica, un alojamiento que cuenta con habitaciones amplias y acogedoras.
Alle 33 Zimmer des Hotels sind mit Bad/Dusche, Fußbodenheizung und Satelliten-TV ausgestattet.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
El hotel de gerencia familiar Gasthaus Pension Zur Linde en Lauf da una cálida bienvenida a sus huéspedes en un ambiente agradable.
Das familiengeführte Gasthaus Pension Zur Linde in Lauf heißt seine Gäste in entspanntem Ambiente herzlich willkommen.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
El hotel de gerencia familiar La Camogliese acoge a sus huéspedes con una cálida bienvenida y les deleita con su ambiente agradable y acogedor.
Im familiengeführten Hotel La Camogliese werden die Gäste mit einem herzlichen Willkommen in gemütlichem und freundlichem Ambiente empfangen.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Gracias a su céntrica ubicación en Hodonín, este hotel de gerencia familiar es perfecto si desea visitar la Región de Moravia Meridional.
Zentral in Hodonin gelegen, ist dieses familiär geführte Hotel der ideale Ausgangspunkt, um die Südmährische Region zu entdecken.
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Bajo gerencia orientada comercialmente y moderna pusimos hoy nuestras necesidades de los clientes a partir de la man˘ana en práctica.
DE
Streng marktorientiert und modern geführt, realisieren wir bereits heute, was unsere Kunden morgen brauchen.
DE
Sachgebiete:
rechnungswesen auto technik
Korpustyp:
Webseite
La etnóloga europea Beate Binder de la Universidad Humboldt de Berlín ha analizado críticamente en su proyecto de investigación las modalidades de trabajo de la Gerencia de Barrios.
DE
Die Ethnologin Beate Binder von der Humboldt-Universität zu Berlin hat sich kritisch mit den Arbeitsweisen des Quartiersmanagements auseinander gesetzt.
DE
Sachgebiete:
geografie immobilien mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Naturalmente se eliminó el contacto flojo pero para el futuro se buscó una posibilidad de integrar la USV en el sistema de gerencia de red.
DE
Natürlich wurde der Wackelkontakt beseitigt, aber für die Zunkunft wurde eine Möglichkeit gesucht, die USV in das Netzwerkmanagementsystem einzubinden.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Gerencia y departamentos técnicos pueden interpretar las señas que son también relevantes en la venta de anuncios, sean internos o externos.
DE
Vorstand und Fachbereichsleitung können daraus Kennzahlen ablesen, die auch für den Anzeigenverkauf oder Innen- und Außendienst relevant sind.
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Socios, gerencia y empleados forman una unidad en la que la colaboración constructiva es un elemento vital en la filosofía de la empresa.
DE
Gesellschafter, Führungsmannschaft und Mitarbeiter bilden eine Gemeinschaft, in der das konstruktive Miteinander ein wesentliches Element der Unternehmensphilosophie ist.
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Busca ofertas para Adjunto a gerencia. acepta el reto de incorporar, vizcaya de forma sencilla en Simply Hired España, el mayor buscador de empleo.
ES
Suche nach Jobs für It-systemadministrator m/w leicht gemacht bei Simply Hired Deutschland, der größten Suchmaschine für Jobs.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Busca ofertas como Responsable comercial con proyección a gerencia de forma sencilla en Simply Hired España, el mayor buscador de empleo.
ES
Suche nach Jobs für Kundenbetreuer/in inbound türkisch-englisch leicht gemacht bei Simply Hired Deutschland, der größten Suchmaschine für Jobs.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Busca ofertas como Controller comercial/ adjunto gerencia. buscamos a, barcelona de forma sencilla en Simply Hired España, el mayor buscador de empleo.
ES
Suche nach Jobs für Chief marketing officer m/w leicht gemacht bei Simply Hired Deutschland, der größten Suchmaschine für Jobs.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Este hotel de gerencia familiar ofrece un servicio personal muy amigable y tiene 145 habitaciones, todas con aire acondicionado y tele.
Das Hotel ist ein Familienunternehmen mit freundlichem Personal und bietet 145 Zimmer mit Klimaanlange und Fernsehen.
Sachgebiete:
film verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Pero existen múltiples oportunidades, como por ejemplo la gerencia de residencias de ancianos, asesoría en el área de salud, mejoramiento de la salud de las personas mayores, asesoría social y jurídica a personas necesitadas de cuidados o trabajos en hospicios.”
DE
Es gibt aber noch viel mehr Möglichkeiten, wie etwa das Qualitätsmanagement in Alteneinrichtungen, Gesundheitsberatung und -förderung älterer Menschen, sozialrechtliche Beratung von Pflegebedürftigen und ihren Angehörigen oder auch die Hospizarbeit.“
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
La Pension Wess en Neufinsing cuenta con habitaciones bien equipadas y con acceso a Internet Wi-Fi gratuito. Esta pensión de gerencia familiar es el lugar perfecto para los más pequeños de la familia.
In der familiengeführten und kinderfreundlichen Pension Wess in Neufinsing erwarten die Gäste gut ausgestattete Zimmer mit WLAN.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Puesto que la USV no estaba integrada en el sistema de gerencia de red, nadie sabía nada de los fallos de corriente y los servidores fallaban al vaciarse los acumuladores de USV.
DE
Da die USV nicht in das Netzwerkmanagementsystem integriert war, wusste keiner von den Stromausfällen und nach Entleerung der USV-Akkus sind die Server einfach abgestürzt.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
RAFAEL estaba vinculado a ECOPETROL en la Gerencia del Complejo de Barrancabermeja hace aproximadamente 18 años, soldador de profesión, había sido negociador por parte del sindicato en la pasada negociación.
DE
RAFAEL JAIMES TORRA arbeitete seit 18 Jahren für das staatliche Erdölunternehmen, war freigestellter Betriebsrat und Teil der gewerkschaftlichen Verhandlungskommission bei den letzten Tarfiverhandlungen.
DE
Sachgebiete:
raumfahrt universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Por favor envíenos un email con el título del documento que desea recibir, la razón de su interés en sistemas de gerencia TI, y donde usted conoció sobre Belarc:
DE
Bitte senden Sie uns eine Email mit dem Titel des Dokuments, das sie bekommen möchten, dem Grund, warum Sie sich für das IT-Systemmanagement interessieren und wo sie über Belarc erfahren haben:
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Creada y gestada por la Agenzia per lo sviluppo locale di San Salvario, una especie de gerencia del barrio, está compuesta por 23 asociaciones y otras instituciones como cooperativas, comités ciudadanos o instituciones religiosas, que gestionan esta Casa del Quartiere que han creado entre todos.
DE
Das Casa del Quartiere wurde gegründet und wird geführt von der Agenzia per lo sviluppo locale di San Salvario, einer Art Quartiersmanagement, zu dem sich 23 Vereine und Institutionen zusammengeschlossen haben.
DE
Sachgebiete:
geografie schule politik
Korpustyp:
Webseite
“La certificación AEO-F es comparable a lo que una certificación DIN EN ISO 9001 representa en el area de gerencia de calidad y seguramente es cuestión de tiempo para que el mercado internacional escoja sus proveedores de acuerdo a su estátus AEO.
DE
„Die AEO-F Zertifizierung entspricht in Umfang und Aufwand in etwa dem, was die DIN EN ISO 9001 auf dem Gebiet des Qualitätsmanagements ist und es wird sicherlich nur eine Frage der Zeit sein, bis der internationale Markt seine Zulieferer nach AEO-Status auswählt.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie transaktionsprozesse weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite