linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 10 de 6
Korpustyp
Sachgebiete
unterhaltungselektronik 7 technik 6 luftfahrt 4 e-commerce 3 informationstechnologie 3 verlag 3 kunst 2 nautik 2 sport 2 theater 2 tourismus 2 auto 1 bau 1 botanik 1 gartenbau 1 handel 1 informatik 1 mythologie 1 religion 1 schule 1 transport-verkehr 1 typografie 1 verkehr-gueterverkehr 1

Übersetzungen

[NOMEN]
hélice . Schiffsschraube 21 . . Helix 2 . . . . . . . . . . . . .
[Weiteres]
Hélice .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

hélice Kuscheltier Katze form 1 Regel 1 . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


hélice izquierda .
hélice propulsora . . .
hélice embalada . .
hélice monopala .
hélice basculante .
hélice tractora . .
hélice dinamométrica . .
hélice carenada .
hélice entubada .
hélice embanderada .
hélice empujadora . .
hélice base .
hélice primitiva .
hélice sustentadora .
hélice antipar . .
hélice centrada .
hélice semisumergida .
hélice anticabeceo .
hélice tetrapala .
hélice tripala .
hélice alpha . .
rodete hélice .

13 weitere Verwendungsbeispiele mit "hélice"

59 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Conoce un sinónimo Bombas hélice? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Propellerpumpen? ES
Sachgebiete: luftfahrt nautik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Avión de hélice en miniatura EN STOCK ES
Vampir Ohren und Flügel AUF LAGER ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Auger Boring System (ABS) Sistema de Perforación por Hélice. Sistemas de perforación horizontal para construir taladros dirigidos y no-dirigidos con hélice. DE
Auger Boring System (ABS) Horizontale Pressbohrsysteme, die mit Hilfe einer Förderschnecke, sowohl gesteuerte als auch ungesteuerte Bohrungen herstellen können: DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
una potente turbina y dos hélices de aspiración periférica • Transmisión mediante orugas dentadas: ES
eine leistungsstarke Turbine und zwei externe Ansaugschrauben • Antrieb über Zahnriemen : ES
Sachgebiete: bau gartenbau technik    Korpustyp: Webseite
En contraste con perro actual que se ejecuta en la forma de onda o de hélice. DE
Im Unterschied zum laufenden Hund, der in Wellen- oder Schneckenlinie Form verläuft. DE
Sachgebiete: botanik kunst typografie    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de bombas hélice, bombas peristáltica y bombas, la empresa ofrece una amplia gama de ES
Als als einer der euopaweit führenden Hersteller von Pumpen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de bombas hélice, bombas peristáltica y bombas, la empresa ofrece una amplia gama de productos innovadores. ES
Als als einer der euopaweit führenden Hersteller von Pumpen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an innovativen Produkten an. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Las naves de ladrillo donde una vez se fabricaban hélices para barcos alojan hoy un cine y cafés. DE
In den Backsteinhallen, wo früher Schiffsschrauben hergestellt wurden, sind heute ein Kino und Cafés untergebracht. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
El diseño hidrodinámico del CPT-60 proporciona un excelente rendimiento a alta velocidad, y un sistema opcional de montaje sobre motor de hélice ofrece mayor flexibilidad de montaje. ES
Das hydrodynamische Design des CPT-60 sorgt für eine exzellente Darstellung bei höheren Geschwindigkeiten, und die optionale Halterung für den Trolling-Motor sorgt für eine flexible Montagemöglichkeit. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Alemania El buque federal "Gauss" es provisto de un "Grim'sches Leitrad", con cuya ayuda se transforma energía del chorro de hélices en un empuje adicional. DE
Deutschland Das bundeseigene Forschungsschiff "Gauß" wird mit einem Grim'schen Leitrad versehen, mit dessen Hilfe Energie aus dem Propellerstrahl in zusätzlichen Schub verwandelt wird. DE
Sachgebiete: verlag luftfahrt technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Bombas hélice o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Propellerpumpen oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: luftfahrt nautik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Fíjese en la escalera de Doble Hélice. Es parte del motivo por el que muchos piensan que el castillo fu inspirado, y tal vez diseñado, por el mismo gran maestro Leonardo de Vinci.
Insbesondere sollten Sie der Doppelwendeltreppe größere Beachtung schenken, denn sie ist einer der Gründe dafür, dass viele meinen, das Schloss wurde von dem großen Meister Leonardo da Vinci inspiriert oder vielleicht sogar von ihm selbst gestaltet.
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Junto a los tipos anteriormente mencionados llevamos a cabo proyectos CAE para cualquier tipo de turbomáquinas, como por ejemplo el cálculo y optimización de turbinas de gas y turbinas de vapor industriales, aerogeneradores, turbinas hidráulicas, hélices u otros elementos de propulsión. DE
Neben den genannten Schwerpunkten können von uns selbstverständlich CAE-Projekte für alle anderen Bauarten von Turbomaschinen durchgeführt werden. Beispiele sind die Berechnung und Optimierung von industriellen Dampf- und Gasturbinen, Wasser- und Windturbinen, Schiffspropellern oder verschiedene Komponenten von Flugantrieben. DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite