Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Paisaje hermoso de la montaña y las ilusiones ópticas en Wanaka
DE
Schöne Bergwelt und optische Täuschungen in Wanaka
DE
Sachgebiete:
mythologie tourismus meteo
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "ilusiones"
96 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Todo, diseñado para crear ilusiones.
Alles, um Träume zu erschaffen.
Sachgebiete:
verlag tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
La debilidad de los hombres, las ilusiones y los ideales proyectados a otras personas son también temas de “Zuckerkick”.
DE
Die Schwäche der Menschen, Wunschvorstellungen und Ideale auf andere Personen zu projizieren, ist ebenfalls Thema des Heftes Zuckerkick.
DE
Sachgebiete:
kunst literatur theater
Korpustyp:
Webseite
Y muestra la locura que irrumpe cuando esa producción de ilusiones es amenazada por el marco social de referencia.”
DE
Und es zeigt den Wahn, der entsteht, wenn diese Illusionsproduktion durch die gesellschaftlichen Bedingungen bedroht wird.“
DE
Sachgebiete:
astrologie theater media
Korpustyp:
Webseite
lectura de la mente, Entfesselungen, Estados ilusiones (versiones Timothy de "lady aserrada" y el "Pendiente Virgin"), un juego de manos en la mesa y en el escenario, ventriloquía - dominan Timoteo Confianza y Diamond todas las áreas de la magia.
DE
Gedankenlesen, Entfesselungen, Grossillusionen (Timothys Versionen der “Zersägten Dame“ und der “Schwebenden Jungfrau”), Fingerfertigkeiten am Tisch und auf der Bühne, Bauchreden - Timothy Trust & Diamond beherrschen alle Bereiche der Zauberkunst.
DE
Sachgebiete:
musik theater media
Korpustyp:
Webseite
'Käthe Hermann' muestra cómo los miembros de una familia producen ilusiones sobre su propio pasado, presente y futuro, para poder verse como individuos socialmente activos y miembros valiosos de la comunidad.
DE
‚Käthe Hermann‘ zeigt, wie die Mitglieder einer Familie llusionen über die eigene Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft produzieren, um sich als gesellschaftlich handlungsfähige Individuen und als wertvolle Mitglieder einer Gemeinschaft sehen zu können.
DE
Sachgebiete:
astrologie theater media
Korpustyp:
Webseite
mientras más información tengamos acerca de los personajes- transmitida por el deiforme y omnisciente dios Mickey Mouse- más enredada y contradictoria será la historia en torno a farsas ilusiones religiosas y el terrorismo, la inocencia y la culpa, la expiación y el castigo.
DE
Je mehr Informationen wir – vermittelt durch die gottähnlich allwissende Micky Maus – über die Protagonisten erhalten, desto verzwickter und widersprüchlicher wird diese Geschichte um religiöse Verblendung und Terrorismus, um Schuld und Unschuld, Sühne und Bestrafung.
DE
Sachgebiete:
film astrologie literatur
Korpustyp:
Webseite