linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 31 es 31 com 1 eu 1 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
media 19 verlag 19 musik 16 tourismus 13 astrologie 12 theater 11 literatur 9 mode-lifestyle 9 kunst 8 film 6 radio 6 religion 5 unterhaltungselektronik 5 bau 4 sport 4 informationstechnologie 3 internet 3 philosophie 3 psychologie 3 technik 3 transport-verkehr 3 typografie 3 controlling 2 e-commerce 2 geografie 2 immobilien 2 infrastruktur 2 marketing 2 architektur 1 foto 1 gartenbau 1 handel 1 informatik 1 jagd 1 linguistik 1 luftfahrt 1 markt-wettbewerb 1 militaer 1 mythologie 1 schule 1 transaktionsprozesse 1 verkehr-gueterverkehr 1 weltinstitutionen 1 zoologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
imaginación . Vorstellung 67 Vorstellungsvermögen 14 Einbildungskraft 12

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

imaginación Einfallsreichtum 10 Imagination 13 Fantasie freien Lauf lassen 5 Fantasie 482
Fantasie freien Lauf 5 Ideenreichtum 12 Fiktion 1 Kreativität 6 Vorstellungen 11 Ideen 7 . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

imaginación Fantasie
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

No hay límites a la imaginación de su pequeño chaval. ES
Dabei sind der Fantasie Ihres kleinen Räubers keine Grenzen gesetzt. ES
Sachgebiete: verlag sport jagd    Korpustyp: Webseite
Además favorece el juego de imitación y despierta la imaginación para inventar aventuras. ES
Fördert zusätzlich des Imitationsspiel und weckt die Fantasie, um sich Abenteuer auszudenken. ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik infrastruktur    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


obra de imaginación .

41 weitere Verwendungsbeispiele mit "imaginación"

153 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Más allá de la imaginación: DE
Den letzteren Blick führt der Autor weiter: DE
Sachgebiete: astrologie philosophie media    Korpustyp: Webseite
Imaginaciónes son visibles con Annegret von Pusch DE
- mit Annegret von Pusch DE
Sachgebiete: religion musik theater    Korpustyp: Webseite
Desborde su imaginación en una estación de trabajo ES
Beschleunigen Sie durch eine Workstation die Umsetzung Ihrer Visionen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cocina agradable y actual, con pequeñas dosis de imaginación. ES
Schmackhafte moderne Küche mit fantasievoller Note. ES
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Movimiento e imaginación unidos.Desde 1 año En adelante ES
Bewegung plus Fantasie.Ab einem Jahr und älter ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Una vez que tengas claros tus objetivos es el momento de echarle imaginación. ES
Wiederholungen sind ein sicherer Weg, um das Interesse des Lesers zu verlieren. ES
Sachgebiete: film linguistik astrologie    Korpustyp: Webseite
Los hastiales de las a menudo recargadas fachadas revelan gran variedad e imaginación. ES
Achten Sie auf die fantasievoll und in großer Formenvielfalt gestalteten Giebel der teilweise "barockisierten" Fa.. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
No es que nosotros, los hombres harían sin imaginación - el término "país como" bien podemos imaginar las cosas bellas. DE
Nicht, dass wir Männer phantasielos wären – unter dem Begriff „Landlust“ können wir uns durchaus schöne Dinge vorstellen. DE
Sachgebiete: astrologie typografie media    Korpustyp: Webseite
Todos los ingredientes, desde el pescado local ‘negret’, la lechona o las alcachofas lilas, se utilizan con imaginación. ES
Dazu gehören beispielsweise das heimische Fisch „Negret“, Spanferkel, und lila Artischocken – alles selbstverständlich einfallsreich kombiniert. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Tierra de acogida o ciudad favorita, París alimenta la imaginación de mujeres y hombres de letras de todo el mundo. ES
Paris nährt als Gastland oder Lieblingsstadt die Vorstellungswelt von Literatinnen und Literaten der ganzen Welt. ES
Sachgebiete: kunst literatur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Y lo que aún no aparece en la carta, se suple con la imaginación de los clientes. DE
Wo es noch nicht auf der Karte verzeichnet ist, werden die Gäste einfach selber kreativ: DE
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Es frecuente la presencia de malabaristas, brujas y herreros que nos trasportan en la imaginación a otras épocas. DE
Gaukler, Hexen und Eisenschmiede versetzen uns vielerorts in die Zeit zurück. DE
Sachgebiete: religion musik theater    Korpustyp: Webseite
En la preparación de los platos de Kabuki se utilizan con mucha imaginación los ingredientes de las Islas Canarias.
Bei der Zubereitung der Gerichte von Kabuki werden fantasievoll Zutaten der Kanarischen Inseln kombiniert.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Entra en un mundo nuevo, extraño y lleno de imaginación visitando el único parque temático de Mallorca, Katmandu Park. ES
Betreten Sie eine neue Welt in Mallorcas einzigem Themenpark Katmandu. Der Park befindet sich in Magaluf. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
(1846) [Proverbios en alemán], que con el lenguaje procaz de esta colección suscitó escenas enteras en su imaginación. DE
(1846), deren drastisch-derbe Sprache in ihm ganze Szenen hervorrief. DE
Sachgebiete: literatur musik theater    Korpustyp: Webseite
Inspirado por la cocina tradicional india, Bhatia utiliza su imaginación para combinar sabores y texturas de una manera única. ES
Inspiriert von der traditionellen indischen Küche kombiniert Bhatia phantasievoll Aromen und Texturen zu einzigartigen, modernen Gerichten. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Deja que tu imaginación fluya y envíanos tu innovadora visión de un continente más conectado y unido. ES
Sei kreativ und schicke uns deine innovative Vision eines vereinigten Europas. ES
Sachgebiete: verlag film media    Korpustyp: Webseite
En su recién despertada curiosidad, todos siguen la invitación de desnudarse con el fin de vestirse con especial imaginación. DE
In ihrer Neu-Gier folgen alle der Aufforderung, sich ihrer Gewänder zu entledigen, um dieses imaginäre, kostbare Kleid anzulegen. DE
Sachgebiete: literatur musik theater    Korpustyp: Webseite
Con un poco de habilidad e imaginación, un par de latas y cables, se pueden diseñar lámparas con un look industrial ideal. ES
Mit etwas Geschick, ein paar Blechdosen und Kabeln lassen sich Lampen im Industrie-Look gestalten. ES
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Cuando laboro con estos instrumentos tengo presente mi buen gusto y un poco de imaginación y esto influye a obtener un mejor resultado. DE
Bei der Verwendung dieser Instrumente stelle ich allerdings immer mein Differenzierungsvermögen und meinen guten Geschmack in den Vordergrund meiner Überlegungen. DE
Sachgebiete: astrologie foto typografie    Korpustyp: Webseite
Los diseñadores de los patios de recreo y los padres pueden estar seguros de que los niños pueden inventar muchos nuevos juegos usando su imaginación. ES
Spielplatz-Planer und Eltern können sich darauf verlassen, dass sich die Kinder auf dieser Tellerschaukel viele neue, fantasievolle Spiele ausdenken können. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
Ambas ciudades -los nombres de los emiratos se confunden con el de su ciudad principal- rivalizan en imaginación y desmesura en lo que a arquitectura se refiere: ES
Diese beiden Städte - wobei das Emirat nach der größten Stadt des Emirats benannt wurde - übertrumpfen sich gegenseitig mit maßlosen architektonischen Rekorden: ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Si usted no está en los regalos como perfumes sin imaginación, Calcetines Corbatas y Co. tiene la intención de confiar, tienda online ofrece ahora otra opción: DE
Wenn man nicht auf die einfallslosen Geschenke wie Parfum, Socken Krawatten und Co. zurückgreifen möchte, bietet ein Onlineshop nun eine weitere Option: DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Deja volar tu imaginación al otro lado del mundo y haz del Norwegian Star tu guía en un crucero hacia lo mejor de Australia y Nueva Zelanda.
Entdecken Sie neue Welten auf einer Australien-Neuseeland-Kreuzfahrt an Bord der Norwegian Star und erleben Sie das Beste in Down Under.
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Con toda la imaginación del chef Ngan Ping Chow, nuestro innovador menú incluye una tentadora fusión de la cocina japonesa y occidental.
Unser fantasievoller Küchenchef Ngan Ping Chow präsentiert auf unserer innovativen Speisekarte eine verführerische Fusion aus japanischer und westlicher Cuisine.
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Somos un equipo joven de mentes creativas, grandes programadores, redactores y consultores abiertos y con gran imaginación, dispuestos y preparados para hacer que su proyecto sea un éxito. DE
Ein junges Team bestehend aus kreativen Köpfen, grandiosen Programmierern, ideenreichen Textern und charmanten Beratern/innen steht bereit, um Ihr Projekt zum Erfolg zu führen. DE
Sachgebiete: verlag radio handel    Korpustyp: Webseite
Sus personajes y motivos más célebres como Hansel y Gretel, la Bella Durmiente, Caperucita Roja, el Rey Rana o Blancanieves han calado en la imaginación colectiva. DE
Die beliebtesten Figuren und Motive wie Hänsel und Gretel, Dornröschen, Rotkäppchen, der Froschkönig, Schneewittchen und viele andere sind in die heutige Vorstellungswelt eingegangen. DE
Sachgebiete: kunst literatur media    Korpustyp: Webseite
Las narraciones de Walter Moers están repletas de imaginación y exageraciones, como dibujante es maestro en las insinuaciones y las omisiones. DE
Als Erzähler ist Walter Moers ein phantasievoller Ausschmücker und Übertreiber, als Zeichner ein Meister der Andeutung und Auslassung. DE
Sachgebiete: film literatur theater    Korpustyp: Webseite
La primera galería de nuestra exclusiva serie Rush ha sido creada para estimular tu imaginación con nuevas imágenes únicas y sorprendentes. ES
Unser erster exklusiver Rush Showcase wurde kreiert, um frische Ideenimpulse zu zünden – mit überraschend aufregenden Bildern. ES
Sachgebiete: verlag film media    Korpustyp: Webseite
Llegó a partir de Karl Simrock y su ›Deutsche Sprichwörter‹ (1846) [Proverbios en alemán], que con el lenguaje procaz de esta colección suscitó escenas enteras en su imaginación.
Hierbei stieß er auf Karl Simrocks ?Deutsche Sprichwörter? (1846), deren drastisch-derbe Sprache in ihm ganze Szenen hervorrief.
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Jugando no hay límites para la imaginación- a lo mejor es la casita ahora un Saloon y mañana la comisaría del Sheriff… Como protección contra ataques de los indios, los vaqueros pueden proteger la casita con una red de camuflaje. ES
Beim Spielen sind Ihren Kindern keine Grenzen gesetzt ? vielleicht ist das Spielhaus heute ein Saloon und Morgen die Polizeistation des Sheriff…Und als Schutz vor Indianerangriffen können die kleinen Cowboys das Spielhaus mit einem praktischen Tarnnetz schützen. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau immobilien    Korpustyp: Webseite
Y si a este reparto sumamos un jovencísimo plantel de actores, muchos de ellos futuras estrellas del celuloide, el resultado es American Graffiti (AG), una historia capaz de espolear como pocas nuestros deseos y nuestra imaginación. ES
Dazu kommen großartige Leistungen einer Besetzung aus Anfängern, von denen viele zu Weltstars werden sollten. So bietet American Graffiti (AG) eine Geschichte, die Wünsche und Phantasien beflügelt. ES
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
En esto reside la fuerza de la tradición budista del Tíbet, y también la razón por la cual el Tíbet durante tanto tiempo ha tenido un lugar en la imaginación popular como el "corazón espiritual" del planeta.
Hierin liegt die Stärke der buddhistischen Tradition Tibets und dies erklärt, warum Tibet von so vielen als spirituelle "Hochburg" des Planeten betrachtet wird.
Sachgebiete: religion astrologie geografie    Korpustyp: Webseite
En el nuevo SERA reptil terra biotop 60, los propietarios de reptiles, anfibios y moluscos pueden dar rienda suelta a su imaginación al crear hábitats exóticos a imitación de la naturaleza. DE
Im neuen sera reptil terra biotop 60 sind Reptilien- und Amphibienhaltern bei der naturgetreuen Gestaltung exotischer Lebensräume keine Grenzen gesetzt. DE
Sachgebiete: geografie zoologie technik    Korpustyp: Webseite
En sus próximos trabajos “Squeeze” (1997) y “Peep Trash Bubbles” (2000) rompe los estrechos recuadros de sus tiras cómicas y deja volar su imaginación en interpretaciones exorbitantes de los íconos de historietas como Micky Maus, Tintin, Bart Simpson y Jimbo. DE
In seinen folgenden Arbeiten Squeeze (1997) und Peep Trash Bubbles (2000) sprengt er die beengenden Panels eines Comics und lässt seinen exorbitanten Interpretationen der Comic-Ikonen Micky Maus, Tintin, Bart Simpson und Jimbo freien Lauf. DE
Sachgebiete: film theater typografie    Korpustyp: Webseite
Este espacio imaginario refiere tanto al espacio simbólico del mito y el concepto falso de la imaginación popular, como a la ausencia o desaparición del espacio geográfico para la habitación de los gitanos según lo establecen leyes recientes. DE
Der imaginierte Raum bezieht sich hier sowohl auf den symbolischen Raum des Mythos und des Irrglaubens in der im Volk verbreiteten Vorstellungswelt als auch auf die Abwesenheit oder das Verschwinden des geografischen Lebensraumes der Zigeuner angesichts der neueren Gesetzgebung. DE
Sachgebiete: kunst mythologie media    Korpustyp: Webseite
Nuestro equipo, compuesto por personas con mucho talento e imaginación, tiene experiencia en la organización de todo tipo de eventos y trabajará con usted para garantizar el éxito rotundo. ES
Unser kreatives und talentiertes Team verfügt über umfangreiche Erfahrung bei der Organisation von Veranstaltungen aller Art und arbeitet eng mit Ihnen zusammen, damit alles wunschgemäß verläuft. ES
Sachgebiete: transport-verkehr marketing tourismus    Korpustyp: Webseite
Creado a base de mucha imaginación, cada plato está elaborado para deleitar los sentidos a través de la cuidadosa combinación de sabores y texturas, que ha hecho famoso a Gagnaire. ES
Jedes fantasievoll kreierte Gericht erfreut die Sinne mit dem raffinierten Zusammenspiel von Geschmäckern und Konsistenzen, das Gagnaire berühmt gemacht hat. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Con la misma decoración llena de imaginación que en el restaurante principal, el comedor privado presenta paredes de color marrón oscuro con paneles blancos diseñados para parecer una cáscara de huevo y amplios ventanales con vistas a Las Vegas. ES
Es ist im gleichen einzigartigen Dekor gehalten wie das eigentliche Restaurant: dunkelbraune Wände mit einer weißen Verkleidung, die an eine Eierschale erinnert, und raumhohe Fenster mit Blick auf Las Vegas. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El objeto banal sustituye a lo sublime, lo inalcanzable, aquello de lo que probablemente haya que prescindir para siempre, pero que una y otra vez se pone a nuestro alcance gracias a la fuerza de la imaginación y la acción simbólica. DE
Der banale Gegenstand ist Ersatz für Höheres, Unerreichbares, auf das wir womöglich für immer verzichten müssen, das aber durch Imaginationskraft und symbolische Handlung immer wieder in unsere Reichweite gerät. DE
Sachgebiete: kunst literatur media    Korpustyp: Webseite
A favor de la imaginación Doctores y pacientes Dado que ciertos tipos de diagnósticos y tratamientos están siendo gestionados por la tecnología, ¿cómo asignarán los hospitales y otros centros sanitarios las responsabilidades sobre los resultados de los pacientes, incluyendo aquellos que no sean exitosos? ES
Ärzte und Patienten Wenn bestimmte Diagnose- und Therapiearten durch Technologien erfolgen, wer trägt in Krankenhäusern und bei anderen Gesundheitsdienstleistern die Verantwortung für die Behandlungsergebnisse der Patienten, auch bei Misserfolgen? ES
Sachgebiete: verlag marketing media    Korpustyp: Webseite