Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
imprecisa
|
vagen 2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No obstante, ellos se sienten abandonados, debido a la imprecisa misión de su propio gobierno.
DE
Die fühlen sich wiederum durch ihren vagen Auftrag von der eigenen Regierung im Stich gelassen.
DE
Sachgebiete:
film militaer media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "imprecisa"
63 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Incluso búsquedas imprecisas sin tipo de artículo son posibles
DE
Auch unscharfe Suchanfragen, z.B. ohne generische Artikel, möglich
DE
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
No obstante, puede ser imprecisa o contener errores.
DE
Dennoch können sie Fehler oder Ungenauigkeiten enthalten.
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
A veces este rechazo desemboca en una agresión de derecha imprecisa, sin reflexión.
DE
Manchmal mündet solch diffuse Ablehnung in dumpfer, unreflektierter, rechter Gewalt.
DE
Sachgebiete:
religion astrologie literatur
Korpustyp:
Webseite
Las autoridades siguen utilizando leyes de imprecisa redacción contra personas que se han limitado a ejercer su derecho a la libertad de expresión en Internet.
Die Behörden in China nutzen nach wie vor wage formulierte Gesetze, um Menschen willkürlich zu verfolgen, die im Internet ihr Recht auf freie Meinungsäußerung wahrnehmen.
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Kim Hye-young y otros tres miembros de la Alianza Coreana para la Reunificación Independiente y la Democracia han sido acusados de violar el artículo 7 de la Ley de Seguridad Nacional, una cláusula de redacción imprecisa que el gobierno surcoreano utiliza ampliamente para detener a personas que no suponen ninguna amenaza para la seguridad.
Kim Hye-young und drei weitere Mitglieder der Koreanischen Vereinigung für eine unabhängige Wiedervereinigung und Demokratie (Corean Alliance for an Independent Reunification and Democracy - CAIRD) wurden unter Paragraf 7 des Gesetzes über die Nationale Sicherheit angeklagt.
Sachgebiete:
psychologie media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite