linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 23 de 4 com 1 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 16 musik 13 tourismus 9 mode-lifestyle 6 radio 6 theater 5 kunst 4 e-commerce 3 religion 3 astrologie 2 media 2 universitaet 2 unterhaltungselektronik 2 auto 1 controlling 1 film 1 foto 1 handel 1 infrastruktur 1 internet 1 jagd 1 landwirtschaft 1 mythologie 1 technik 1 transaktionsprozesse 1 verkehr-kommunikation 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
incesante . . . . . ununterbrochen 4 . . . beständig 2 . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

incesante unaufhörlichen 13 ständige 7 unermüdlichen 3 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

23 weitere Verwendungsbeispiele mit "incesante"

137 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Entre palmeras y arena blanca, la incesante actividad de Design Attack recreará un mercadillo caribeño. DE
Zwischen Palmen und weißem Sand ist das quirlige Treiben der Design Attack einem karibischen Marktleben nachempfunden. DE
Sachgebiete: radio media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Hay un cierto encanto en la actividad incesante de San Marcos.
Die rastlose Energie in San Marco hat etwas Anziehendes.
Sachgebiete: kunst verlag theater    Korpustyp: Webseite
La actividad incesante de Fenway/Kenmore irradia sus calles con energía. ES
Das geschäftige Leben von Fenway/Kenmore steckt die umliegenden Straßen mit seiner Energie an. ES
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Resulta impresionante el espectáculo del incesante tráfico de barcos que se dirigen a Rotterdam o al mar del Norte. ES
Das Schauspiel des intensiven Bootsverkehrs nach Rotterdam oder in die Nordsee ist wirklich eindrucksvoll. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
No se deje impresionar por la incesante actividad de Daejeon, importante núcleo comercial y polo científico del país. ES
Lassen Sie sich von dem geschäftigen Treiben von Daejon nicht beeindrucken. Die Stadt ist ein bedeutender Umschlagplatz und Standort der wissenschaftlichen Forschung des Landes. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Aunque el empleo ha crecido gracias al incesante aumento del turismo, los niveles de desempleo son aún muy elevados. ES
Obwohl es dank dem Tourismus mehr Arbeitsplätze gibt (es gibt z. B. einen Yachthafen), ist die Arbeitslosigkeit relativ hoch. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse infrastruktur    Korpustyp: Webseite
El oeste del distrito de Shinagawa comparte límites con el barrio de lujo Meguroky y el barrio incesante Shibuya. ES
Der Westen des Shinagawa-Bezirks grenzt an das schicke Meguroku und das ruhelose Shibuya. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Gangnam es un barrio ostentoso y dinámico donde grandes corporaciones, locales nocturnos incesantes y gente fabulosa se agita sin parar. ES
Gangnam ist ein glitzerndes, schnelllebiges Viertel, in dem das große Business, ein quirliges Nachtleben und fabelhafte Menschen regieren. ES
Sachgebiete: tourismus theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Años después de la mítica Movida y tras décadas de extraordinario desarrollo, esta ciudad cosmopolita sigue sorprendiendo por su animación incesante. ES
Als Wiege der Movida am Ende des Franco-Regimes war die Stadt in den letzten Jahrzehnten von rasantem Wachstum geprägt und beeindruckt heute durch ihr reges Treiben. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Feudo de la hermandad de los muridistas con una Mezquita Mayor –la más impresionante de Senegal– que refleja su gran poderío, Touba experimenta un desarrollo incesante. ES
Als Hochburg der Muridiyya-Bruderschaft, deren Große Moschee (die größte in ganz Senegal) von ihrem Einfluss zeugt, hat sich die Stadt enorm entwickelt. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
La innovación es esencial porque la belleza es una búsqueda incesante que requiere constantemente de un mayor nivel de eficacia. En L'Oréal esto es vital. ES
Innovation ist unerlässlich, denn das nie enden wollende Streben nach Schönheit erfordert stetige Leistungssteigerung, von der auch L’Oréal abhängt. ES
Sachgebiete: astrologie controlling mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
A lo lejos se divisa la bahía de Tallin (extendiéndose hasta Pirita) animada por el incesante ballet de ferries cargados de finlandeses en busca de alcohol y juerga. ES
In der Ferne erblickt man die Bucht von Tallinn (bis nach Pirita) mit den Fähren, die ohne Unterlass ihre finnischen Fahrgäste auf der Suche nach Alkohol im Hafen abladen. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El café, la caña de azúcar, el tabaco, la explotación forestal y minera, así como la ganadería, han contribuido a labrar su incesante prosperidad. ES
Die Stadt verdankt ihren Wohlstand dem Anbau von Kaffee, Zuckerrohr und Tabak, der Forstwirtschaft, dem Bergbau und der Viehzucht. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Cuando sus residentes quieren visitar el centro de la ciudad, desde Upper Sukhumvit es fácil, el metro aéreo llega hasta el centro por encima del tráfico incesante. ES
Wenn die Anwohner auch mal ins Zentrum der Stadt wollen, ist das in Upper Sukhumvit kein Problem: Hier rauscht der Skytrain über die vollen Straßen hinweg. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La casa fue demolida en 1759 por su dueño, harto de aguantar el incesante desfile de admiradores que llamaban a su puerta. ES
1759 ließ der damalige Besitzer das Haus abreißen, weil er den nicht abreißenden Strom von Bewunderern, die an seine Tür klopften, nicht mehr ertragen konnte. ES
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
El auge de Pärnu ha sido incesante desde que, a principios del s. XIX, empezara a atraer a curistas deseosos de disfrutar de los beneficios de los baños de arcilla. ES
Der wirtschaftliche Aufschwung von Pärnu begann Anfang des 19. Jh.s mit der Eröffnung des ersten Thermalbads, das viele Kurgäste anzog. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Celebre por los vinos a los que ha dado nombre, ciudad de comercio con un tráfico portuario incesante, la capital del Norte tiene fama de trabajadora, oscura y conservadora… ES
Die für den gleichnamigen Wein bekannte Stadt Porto ist eine Handelsstadt mit regem Hafenverkehr, die den Ruf einer dunklen, konservativen Industriestadt hat… ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
“La velocidad de los cambios en el sector de la educación es incesante y viene marcada por la evolución tecnológica y el mayor número de estudiantes que acceden al sistema educativo”, señala Carsten Bruhn, Vicepresidente Ejecutivo de RICOH Europe. ES
„Die positive Einstellung der Führungskräfte im Bildungswesen weltweit ist ermutigend. Denn dies zeigt, dass sich der Sektor darauf konzentriert, Veränderungen für die Zukunft vorzunehmen“, erklärt Carsten Bruhn, Executive Vice President von Ricoh Europe. ES
Sachgebiete: verlag handel universitaet    Korpustyp: Webseite
Ábrete paso a través de seis niveles llenos de disparos y acción incesante en la versión estadounidense del clásico de la consola Super NES, con la que podrás disfrutar de partidas individuales o jugar con un amigo. ES
Nur die Soldaten Jimbo und Sully können die Invasion stoppen. In der US-Version des Klassikers für SNES musst du dich allein oder zu zweit durch sechs Level voller Run'n'Gun-Action kämpfen. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Le aconsejamos el domingo para visitarla, ya que es el día del mercado, y sentarse en una terraza a contemplar el incesante ir y venir de los barcos que aquí se conocen como luzzi. ES
Am besten besucht man den Hafen am Sonntag, wenn der große Markt stattfindet. Vom Tisch einer Terrasse können Sie das bunte Treiben der zurück kehrenden Fischerboote, der sogenannten luzzi, beobachten. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Con este incesante ir y venir, las calles y las terrazas de los bares se llenan de gente y de un bullicio que puede sorprender a más de uno. ES
Ein Kommen und Gehen erfüllt daher die Straßen. Danach herrscht auf den Terrassen der Bars am Prozessionsweg fröhliche, laute Feststimmung. ES
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
para los amantes del automóvil de todo el mundo, la insignia de Alfa Romeo es ahora más que nunca un símbolo de incesante innovación y puro placer de conducción ES
für Automobilliebhaber auf der ganzen Welt ist der Name Alfa Romeo jetzt mehr denn je ein Symbol für unendliche Innovation und reinstes Fahrvergnügen. ES
Sachgebiete: kunst e-commerce auto    Korpustyp: Webseite
Déjese seducir por sus templos, con un incesante ir y venir de monjes y fieles, y explore la zona en busca de sus artesanos, conocidos por lo bien que trabajan la teca y la plata, y por sus tejidos y sombrillas… ES
Lassen Sie sich von den Tempeln verzaubern, in denen es unentwegt von Mönchen und Gläubigen wimmelt. Begegnen Sie Kunsthandwerkern aus der Region, die besonders für die Fertigung von Arbeiten aus Teakholz und Silber, schönen Stoffen und Sonnenschirmen bekannt sind. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite