Übersetzungen
[NOMEN]
[ADJ/ADV]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Al ser bajos los intereses, los inversionistas mantienen desproporcionadamente mucho capital líquido.
DE
Bei niedrigen Zinssätzen halten Anleger überproportional viel Finanzkapital liquide.
DE
Sachgebiete:
e-commerce ressorts markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El líquido elemento no conoce los límites y puede "subir" varios pisos a través de una red de poros en los materiales de construcción (efecto capilar en el caso de la humedad ascendente).
DE
Das Element Wasser kennt keine Grenzen und kann über die Vernetzung von Baustoffporen sogar mehrere Stockwerke hoch „klettern“ (Kapillareffekt bei aufsteigender Feuchtigkeit).
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation foto
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Una vez que el equipo básico consiste en E Cigarette, Estación de carga, batería recargable readquirido y el caso, que toma a partir de ahora sólo líquido, con el fin de llenar los depósitos y que pueda por sobre 30 Euros se cuecen al vapor feliz mes.
DE
Einmalig die Grundausstattung bestehend aus E Zigarette, Ladestation, wieder aufladbare Batterie und Etui erworben, braucht man von diesem Zeitpunkt an nur noch Liquid, um die Depots zu befüllen und schon kann für ungefähr 30 Euro im Monat fröhlich gedampft werden.
DE
Sachgebiete:
astrologie tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
líquido amniótico
|
.
.
.
.
|
líquido refrigerante
|
.
|
valores líquidos
|
.
|
propulsante líquido
|
.
|
combustible líquido
|
.
|
líquido inflamable
|
.
|
líquido igualador
|
.
.
|
líquido prostático
|
.
|
líquido intersticial
|
.
.
|
líquido intracelular
|
.
.
.
.
.
|
líquido pericárdico
|
.
.
|
alimento líquido
|
.
|
caucho líquido
|
.
|
oxígeno líquido
|
.
|
decapante líquido
|
.
|
desoxidante líquido
|
.
|
resto líquido
|
.
|
líquido tisular
|
.
.
.
|
líquido intraocular
|
.
.
|
líquido extracelular
|
.
.
.
|
refrigerante líquido
|
.
|
veneno líquido
|
.
.
.
.
|
manantial líquido
|
.
.
|
cristal líquido
|
.
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit líquido
162 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Filtros líquidos en distintos diseños.
ES
Flüssigkeitsfilter in verschiedenen Bauarten.
ES
Sachgebiete:
e-commerce rechnungswesen biologie
Korpustyp:
Webseite
Suministro de líquido y microbulk
ES
Versorgung mit Tank und Mikrotank
ES
Sachgebiete:
oekologie auto chemie
Korpustyp:
Webseite
Tuberías y mangueras de doble pared Líquidos:
DE
doppelwandige zugelassene Rohrleitungen oder Schlauchleitungen Geeignet für:
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss bau technik
Korpustyp:
Webseite
Bombas de estiércol líquido fabricantes y proveedores.
ES
Güllepumpen Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Bombas de estiércol líquido?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Güllepumpen?
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Sensores de flujo líquido fabricantes y proveedores.
ES
Flüssigkeitssensoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Sensores de flujo líquido?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Flüssigkeitssensoren?
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Enfriadores de líquido fabricantes y proveedores.
ES
Flüssigkeitskühler Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Enfriadores de líquido?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Flüssigkeitskühler?
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Bombas para líquidos fabricantes y proveedores.
ES
Flüssigkeitspumpen Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Bombas para líquidos?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Flüssigkeitspumpen?
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
2) Peso en vacío y sin líquidos
ES
2) Leergewicht ohne Betriebsmittel
ES
Sachgebiete:
verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
No es necesario ningún líquido de mantenimiento
Es wird kein Kontaktlinsen-Pflegemittel benötigt
Sachgebiete:
astrologie technik foto
Korpustyp:
Webseite
Abono líquido completo, para unos nenúfares vistosos
DE
Bodendünger mit Nährstoffdepot für prächtige Seerosen
DE
Sachgebiete:
geografie gartenbau technik
Korpustyp:
Webseite
¿Qué separador de líquido LCY elegir?
ES
Welchen LCY Flüssigkeitsabscheider auswählen?
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Refractómetro para comprobar el líquido solar
DE
Refraktometer zum Test der Solarflüssigkeit
DE
Sachgebiete:
bau unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Reduce la inflamación por retención de líquidos.
Ideal zur Reduzierung von Schwellungen durch periphere Wassereinlagerung.
Sachgebiete:
astrologie e-commerce verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
Filtros para gases y líquidos Separador de líquidos Mirillas / Indicadores de flujo
DE
Schmutzfänger und Filter Flüssigkeitsabscheider Schaugläser / Durchflussanzeiger
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik bergbau
Korpustyp:
Webseite
Especialmente cuando tienes contacto con algún líquido del cuerpo.
DE
Nämlich immer dann, wenn Du mit irgendwelchen Körperflüssigkeiten in Kontakt kommst.
DE
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Añada espuma y burbujas a simulaciones de líquidos.
ES
Fügen Sie Schaum und Blasen zu Flüssigkeitssimulationen hinzu.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Líquidos limpieza y desinfección para la decoración de uñas
ES
Reinigungsmittel & Desinfektionsmittel für die Nagelmodellage
ES
Sachgebiete:
film foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Enfriadores de líquido en disposición horizontal o vertical TDH/V
DE
Rückkühler in horizontaler oder vertikaler Ausführung TDH/V
DE
Sachgebiete:
radio bau auto
Korpustyp:
Webseite
Contacto con líquido es irritante para los ojos.
ES
Produkt verursacht Reizung der Augen.
ES
Sachgebiete:
astrologie pharmazie oekologie
Korpustyp:
Webseite
Sensores de humedad, Sensores de flujo líquido fabricantes y proveedores.
ES
Feuchtesensoren, Flüssigkeitssensoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Añada espuma y burbujas a simulaciones de líquidos.
Ihren Flüssigkeitssimulationen können Sie jetzt auch Schaum und Blasen hinzufügen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Controle el comportamiento de los líquidos en Bifrost
Steuern des Flüssigkeitsverhaltens in Bifrost
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Los límites entre el arte y la sociedad son líquidos.
DE
Die Grenzen zwischen Kunst und Gesellschaft sind fließend.
DE
Sachgebiete:
geografie soziologie media
Korpustyp:
Webseite
Durante la lactancia aumentan tus necesidades de líquido.
ES
In der Stillzeit erhöht sich Dein Flüssigkeitsbedarf deutlich.
ES
Sachgebiete:
film astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Pipeta para la obtención sencilla de muestras de líquido.
DE
Stechheber für die einfache Entnahme von Flüssigkeitsproben.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr foto technik
Korpustyp:
Webseite
¿Cómo elegir el tamaño de un depósito de líquido?
ES
Wie wird die richtige Größe eines Flüssigkeitssammlers ausgelegt?
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr gartenbau technik
Korpustyp:
Webseite
Medición de nivel de gases líquidos y disolventes
Füllstandsmessung von Flüssiggasen und Lösemitteln
Sachgebiete:
nautik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Stairville Fragrant Additive Vanille Fragancia para líquido de humo Fragancia: Vainilla, 5ml (Suficiente para 5 litros de líquido de humo)
DE
Stairville Fragrant Additive Vanille Stairville Duftstoff "Vanille" 5ml, für 5l Nebel Fluid
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Los sistemas de esta clase pueden detectar pérdida de líquido en tanques o tuberías por debajo del nivel de líquido.
Systeme dieser Klasse können einen Flüssigkeitsverlust in Tanks oder Rohrleitungen unterhalb des Flüssigkeitsspiegels anzeigen.
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Stairville Fragrant Additive Tutti Frutti Fragancia para líquido de humo Fragancia: Tutti Frutti, 5ml (Suficiente para 5 litros de líquido de humo)
DE
Stairville Fragrant Additive Tutti Frutti Stairville Duftstoff "Tutti-Frutti" 5ml, für 5l Nebel Fluid
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
No hay guantes, tampoco CRYO-GLOVES, que son apropiados para la sumergencia en la phase líquida de líquido nitógeno (-196ºC). ---------------------------------------------- Tratamiento con líquido oxígeno 6.
DE
Es gibt keine Handschuhe, auch nicht CRYO GLOVES®, die zum Eintauchen in die Flüssigphase des Flüssigstickstoffs (-196°C) geeignet sind. 5.
DE
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
El líquido vaginal puede contener tanto el VIH como el virus de hepatitis de tipo B.
DE
In der Scheidenflüssigkeit können HI-Viren oder Hepatitis-Viren vom Typ B vorkommen.
DE
Sachgebiete:
astrologie pharmazie biologie
Korpustyp:
Webseite
A veces no solamente es el líquido vaginal que haga a la mujer jugosa.
DE
Manchmal ist es nicht nur Scheidenflüssigkeit, die die Frau feucht macht.
DE
Sachgebiete:
astrologie pharmazie biologie
Korpustyp:
Webseite
Autoquímica moderna, líquidos refrigerantes de nueva generación FLAMIX se fabrican sobre la base de ácidos orgánicos.
ES
Moderne Autochemie, Kühlflüssigkeiten neuer Generation FLAMIX sind auf Basis organischer Säuren hergestellt.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
Autoquímica moderna, líquidos refrigerantes de nueva generación FLAMIX se fabrican sobre la base de ácidos orgánicos.
ES
Die Solarkollektoren Suntime sind flache Kollektoren der neuen Generation, die die modernsten Materialien nutzen, lange Gebrauchsdauer und hohes energetisches Gewinn sichern.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehrssicherheit immobilien
Korpustyp:
Webseite
Opcionalmente con manómetro para líquidos con un punto de inflamación > 55°C
DE
Optional auch mit Manometer erhältlich für Lagergüter mit FLpkt > 55°C
DE
Sachgebiete:
bau technik bahn
Korpustyp:
Webseite
La válvula de retención de líquido se cierra y desconecta la bomba del espacio intersticial.
DE
Die Flüssigkeitssperre schließt und trennt die Pumpe vom Überwachungsraum.
DE
Sachgebiete:
bau technik bahn
Korpustyp:
Webseite
la demanda de dispositivos y líquidos de limpieza modernos es alta.
ES
der Anspruch an moderne Reinigungsgeräte und Reinigungsmittel ist hoch.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit e-commerce bau
Korpustyp:
Webseite
Los reguladores de presión se utilizan para la regulación de presión de gases y de líquidos.
ES
Die Druckregulatoren werden für die Regulierung des Gasdrucks und Flüssigkeitsdrucks verwendet.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt nautik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
La CutLine 20W es una cortadora de plasma con refrigeración por líquido.
DE
Die CutLine 20W ist ein flüssigkeitsgekühlter Plasmaschneider.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik internet
Korpustyp:
Webseite
Existen dos razones principales por las que una ingesta excesiva de líquido puede causar un problema.
ES
Es gibt zwei Gründe, warum eine übermäßige Flüssigkeitsaufnahme ein Problem verursachen kann.
ES
Sachgebiete:
medizin sport raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
La mayoría de pubs tradicionales que sirven este preciado líquido se encuentran en Sachsenhausen.
ES
Auf ein ganzes Apfelweinviertel, bestehend aus vielen traditionellen Apfelweinkneipen, trifft man in Sachsenhausen.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Toallas de baño y de la mano, papel higiénico y jabón líquido se proporcionan para usted.
ES
Bade- und Handtücher, sowie Toilettenpapier und Flüssigseife werden für Sie bereitgestellt.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation verwaltung
Korpustyp:
Webseite
Toallas de papel higiénico, jabón líquido y toallas se proporcionan para usted.
ES
Toilettenpapier, Flüssigseife und Bade- und Handtücher werden Ihnen zur Verfügung gestellt.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation handel
Korpustyp:
Webseite
Nuestros aparatos son adecuados para todos los productos habituales de huevo líquido y brillo para tartas.
DE
Unsere Geräte sind für alle gängigen Flüssigei-Produkte und Glanzmittel geeignet.
DE
Sachgebiete:
astrologie gartenbau landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Enfriadores de líquido con carcasa en diferentes disposiciones para colocar un compresor u otros componentes
DE
Rückkühler mit Leergehäuse in verschiedenen Ausführungen zur Aufnahme eines Kompressors und/oder anderer Komponenten
DE
Sachgebiete:
radio bau auto
Korpustyp:
Webseite
Enfriador de líquidos para motores en disposición horizontal con circuitos de baja y alta temperatura
DE
Motorenrückkühler in horizontaler Ausführung mit LT- und HT-Kreis
DE
Sachgebiete:
radio bau auto
Korpustyp:
Webseite
El sistema se debe limpiar con un chorro de un líquido especial.
ES
Die Anlage ist mit einer Spezialflüssigkeit zu spülen.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto
Korpustyp:
Webseite
Gel líquido proporciona una baja impedancia para obtener la mejor calidad de señal
Nassgel bietet niedrige Impedanz für optimale Signalqualität
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Stairville Fragrant Additive Caipirinha Fragancia para líquido de humo Fragancia: Caipiriña, 20ml
DE
Stairville Fragrant Additive Caipirinha Stairville Duftstoff Caipirinha 20ml, für 5 lt. Nebel Fluid
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
16 enfriadores de líquido thermofin® de la serie TMDH garantizan un funcionamiento sin fallos del sistema.
DE
16 Rückkühler der thermofin® Baureihe TMDH sorgen dabei für einen fehlerfreien Betrieb der Anlage.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt auto bahn
Korpustyp:
Webseite
El enfriamiento de los cuatros motores son realizados con cuatro enfriadores de líquidos.
DE
Die Kühlung der insgesamt vier Motoren erfolgt mit je vier Rückkühlern.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt auto bahn
Korpustyp:
Webseite
El nitrógeno líquido circula por un circuito abierto y no necesita ser llenado manualmente.
Der Stickstoff befindet sich in einem offenen Kreislauf und muss nicht per Hand nachgefüllt werden.
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Sudoración y pérdida excesiva de líquidos al disminuir la temperatura corporal
ES
Schwitzen und starker Flüssigkeitsverlust bei sinkender Körpertemperatur
ES
Sachgebiete:
pharmazie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
El trading en divisas en el mercado más líquido y robusto en el mundo.
ES
Der Währungshandel ist der liquideste und robusteste Markt der Welt.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse ressorts finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Por lo general no son líquidos, con spreads más amplios y menos mercados.
ES
Exotische Währungspaare sind normalerweise illiquide, mit höheren Spreads und geringeren Marktmachern.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse ressorts finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
58 ml (2 oz) de líquido limpiador en un frasco pulverizador por bombeo
DE
58 ml (2 oz) Reinigungsflüssigkeit in Pumpsprühflasche
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
dos palitos de limpieza (Swabs) para la aplicación cuidadosa del líquido limpiador.
DE
Zwei Reinigungsstäbchen (Swabs) zum schonenden Aufbringen der Reinigungsflüssigkeit.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
El diseño minimalista predomina también en las repisas, el dosificador de jabón líquido y el aplique.
ES
Minimalistisch sind auch die Ablagen, Lotionspender und die Wandlampe.
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau foto
Korpustyp:
Webseite
La pantalla LCD (pantalla de cristal líquido) es una pantalla plana y delgada.
ES
Seit einigen Jahren ist der TFT, bzw. LCD Monitor Standard.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
¿Se puede hacer un retorno por gravitación en los separadores de líquido CARLY?
ES
Ist es möglich eine Rückführung mittels Schwerkraft bei Carly Flüssigkeitsabscheidern zu machen?
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr gartenbau technik
Korpustyp:
Webseite
Para cada aplicación, existen formas constructivas, materiales y líquidos de llenado específicas.
Für jede Anwendung stehen optimale Druckmittler-Bauformen, Materialien und Füllmedien zur Verfügung.
Sachgebiete:
nautik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Beba la mayor cantidad de líquidos durante el día y redúzcalo después de cenar.
Trinken Sie vor allem tagsüber und halten Sie sich nach dem Abendessen zurück.
Sachgebiete:
astrologie universitaet finanzen
Korpustyp:
Webseite
Los perfumes y productos líquidos de contenido superior a 100 ml por frasco.
die einzelnen Behältnisse müssen eine Höchstfüllmenge von maximal 100 ml aufweisen,
Sachgebiete:
transport-verkehr luftfahrt handel
Korpustyp:
Webseite
Se puede producir una retención de líquidos en otras partes del cuerpo.
DE
Wassereinlagerungen an anderen Körperstellen können hinzukommen.
DE
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Es un virus sumamente contagioso que se excreta con las heces y cualquier líquido corporal.
ES
Das Virus ist hoch ansteckend und wird mit dem Kot und den Körperflüssigkeiten ausgeschieden.
ES
Sachgebiete:
astrologie pharmazie medizin
Korpustyp:
Webseite
Excelente protección contra el desgaste, la suciedad y derrames de líquidos
ES
Herausragender Schutz vor alltäglichen Belastungen, Schmutz und Feuchtigkeit
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
También podemos ofrecer una versión hidrófila (que absorbe los líquidos) a pedido.
DE
Eine hydrophile (flüssigkeitsaufnehmend) Ausführung können wir ebenfalls auf Wunsch anbieten.
DE
Sachgebiete:
zoologie verkehr-gueterverkehr universitaet
Korpustyp:
Webseite
El pistón motriz está conectado con el pistón del líquido por dos barras de pistón externas.
DE
Der Antriebskolben ist über zwei aussenliegende Kolbenstangen mit dem Flüssigkeitskolben verbunden.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Funcionamiento con líquidos de humo estándar NF-502L o NF-502SL
DE
Betrieb mit herkömmlichen Nebelfluids NF-502L oder NF-502SL
DE
Sachgebiete:
film technik informatik
Korpustyp:
Webseite
En presencia de un líquido (electrólito) esto puede ocurrir también a mayores distan-cias.
DE
Wohl dem, der ein solches in der gewünschten Zeit zu einem vertretbaren Kostenrahmen beschaffen kann.
DE
Sachgebiete:
bau auto technik
Korpustyp:
Webseite
Set básico para instalaciones solares con un máx. de 30 l de líquido solar
DE
Basisset für Solaranlagen für max. 30 l Solarflüssigkeit
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik universitaet
Korpustyp:
Webseite
Ver todos los productos Consumo de líquidos para bebés y niños
Alle Produkte für Trinkbehälter für Kleinkinder ansehen
Sachgebiete:
film radio internet
Korpustyp:
Webseite
Ofrecemos argón gas y argón líquido (Ar) en una amplia variedad de purezas y concentraciones.
ES
Wir bieten Argon (Ar) in einer Vielzahl von Reinheiten und Konzentrationen an.
ES
Sachgebiete:
auto chemie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre el argón gas y líquido de Praxair.
ES
Weitere Informationen zum Kauf von Argon bei Praxair erhalten Sie in der nachfolgenden Tabelle.
ES
Sachgebiete:
auto chemie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Llámenos y le ayudaremos a sacar el máximo partido del helio líquido y gas.
ES
Rufen Sie uns an, damit wir Sie unterstützen können, Ihr Helium bestmöglich zu nutzen.
ES
Sachgebiete:
oekologie auto chemie
Korpustyp:
Webseite
En una herida húmeda, sustituir Mepilex Lite cuando el líquido de la herida sature el apósito.
ES
Bei einer feuchten Wunde ist Mepilex Lite zu wechseln, wenn sich der Verband mit Wundflüssigkeit vollgesogen hat.
ES
Sachgebiete:
verlag medizin technik
Korpustyp:
Webseite
desde el elegante dosificador de jabón líquido de vidrio hasta la jabonera o el portavasos.
ES
vom hochwertigen Lotionspender aus Glas über Seifenschale bis zum Zahnputzbecher.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Un tratamiento revolucionario para combatir la retención de líquidos y el sobrepeso de forma natural
Ein revolutionärer Weg der Entwässerung und Entschlackung sowie der Kontrolle des Körpergewichts auf natürliche Weise
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Empieza el día con una sonrisa combatiendo la retención de líquidos de forma eficaz
Starten Sie jeden Tag mit einem Lächeln durch effektives Entwässern
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
ANDUBALANCE® Producto Wellness Certificado para reducir la retención de líquidos y moldear tu figura
ANDUBALANCE® – ein zertifiziertes Wellness-Gerät zur Reduzierung von Wassereinlagerungen und zur Kontrolle des Körpergewichts
Sachgebiete:
astrologie e-commerce verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
Equipos de trabajo – a empalmar al tractor – semi-remolcadores de tractor fecales y aplicadores de abonos semi-líquidos son máquinas agrícolas, destinadas para aplicación al transportar abonos semi-líquidos, agua de estiércol, abonos y aguas de consumo.
ES
Arbeitsmaschinen – Zugmaschinenanhänger für Fäkalien und Güllenanlagen sind Landwirtschaftsmaschinen, die zur Applikation und zum Transport von Gülle, Mistjauche, Düngemitteln und Nutzwasser bestimmt sind.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehrssicherheit oekologie
Korpustyp:
Webseite
Haz un clic en el listón de navegación donde se indican los diferentes líquidos o secreciones corporales.
DE
Klick einfach die verschiedenen Körperflüssigkeiten in der Navigationsleiste an.
DE
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Suministramos manómetros de calidad, manómetros para todos medios de gas y líquidos de presión para todos los procesos industriales.
ES
Wir liefern hochwertige Druckmesser, Manometer für alle Gas- und Flüssigkeitsmedien in alle Industrieprozessore.
ES
Sachgebiete:
verkehrsfluss bau technik
Korpustyp:
Webseite
La rectificadora de las hojas de sierra está destinada para afilar en un medio con líquido refrigerante.
ES
Die Schleifmaschine für Sägeblätter ist zum Schärfen in der Umgebung mit der Kälteflüssigkeit bestimmt.
ES
Sachgebiete:
bau technik typografie
Korpustyp:
Webseite
Los filtros estériles de Sartorius Stedim Biotech son adecuados para la filtración segura de aire, gas y líquidos.
ES
Profitieren von der jahrelangen Erfahrung, die Sartorius Stedim Biotech in der Filterherstellung hat. Filter
ES
Sachgebiete:
zoologie chemie biologie
Korpustyp:
Webseite
Los filtros estériles de Sartorius Stedim Biotech son adecuados para la filtración segura de aire, gas y líquidos.
ES
Sartorius Stedim Biotech ist der größte Anbieter von Bioreaktoren und Fermentern für den Labor-, Pilot- und Produktionsmaßstab.
ES
Sachgebiete:
chemie foto biologie
Korpustyp:
Webseite
Para pequeñas cantidades de líquido en zonas de fácil acceso, para que su recogida y eliminación resulten sencillas
ES
für geringe Flüssigkeitsmengen in gut zugänglichen Bereichen, um sie leicht wieder aufnehmen und entsorgen zu können
ES
Sachgebiete:
oekologie e-commerce bau
Korpustyp:
Webseite
Los Sprühboys permiten aplicar sin esfuerzo el huevo líquido o el brillo para tartas con la pistola pulverizadora.
DE
Mit den Sprühboys können Sie das Flüssigei oder das Glanzmittel mühelos mit der Sprühpistolentechnik auftragen.
DE
Sachgebiete:
astrologie gartenbau landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Más aun, tampoco es necesario colocar un recibidor de líquido debido al diseño especial del colector de salida.
DE
Auch ein nachgeschalteter Flüssigkeitssammler ist durch die besondere konstruktive Ausführung des Austrittssammlers nicht erforderlich.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehrsfluss tourismus
Korpustyp:
Webseite
El flotador se desliza a lo largo de una sonda y flota en la superficie del líquido.
Der von einem Gleitrohr geführte Schwimmer schwimmt auf der Flüssigkeitsoberfläche.
Sachgebiete:
nautik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Más consejos acerca del consumo de líquido en el embarazo lo puedes encontrar en nuestro artículo Beber en el embarazo.
ES
Mehr Tipps rund ums Trinken findest Du in unserem Artikel "Was sollen und dürfen Schwangere trinken?".
ES
Sachgebiete:
pharmazie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Ante estos símptomasn, lo que tu hijo debe hacer por encima de todo es bebes mucho líquido.
ES
Dein Kind sollte in dieser Zeit auf jeden Fall sehr viel trinken.
ES
Sachgebiete:
astrologie pharmazie medizin
Korpustyp:
Webseite
El líquido limpiador de precisión remueve la grasa, huellas digitales, así como otras suciedades orgánicas o inorgánicas de la superficie.
DE
Die Präzisions-Reinigungsflüssigkeit löst Fett, Fingerabdrücke sowie andere organische oder anorganische Oberflächenverschmutzungen.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
líquido limpiador especial para contactos con una solución limpiadora para remover incluso suciedades incrustadas, con agente anticorrosivo.
DE
Spezial-Reinigungsflüssigkeit für Kontakte mit einer Reinigungslösung zur Entfernung selbst eingetrockneter Verunreinigungen mit Korrosionsschutzmittel.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
Todos estos líquidos son adicionales a las cantidades contenidas en la bolsa de plástico transparente mencionada anteriormente.
6.1. EDreams ist Inhaberin des Urheberrechts und aller anderen Schutzrechte an der Website und deren Inhalt.
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite