linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 7 es 4 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
internet 6 linguistik 5 media 5 tourismus 3 verlag 3 astrologie 2 foto 2 film 1 gartenbau 1 geografie 1 informatik 1 informationstechnologie 1 jagd 1 meteo 1 musik 1 theater 1 unterhaltungselektronik 1

Übersetzungen

[VERB]
nublado . . . . . . .
[ADJ/ADV]
nublado . wolkig 7
[Weiteres]
nublado . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

nublado wird es bewölkt bis stark bewölkt 1 bedeckten 1 bewölkten 6 ersten bewölkten 1 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


decalaminado nublado .
almacenamiento en días nublados . .
energía almacenada en períodos nublados . .

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "nublado"

49 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

él se ha nublado DE
ich werde bedecken du wirst bedecken DE
Sachgebiete: linguistik media internet    Korpustyp: Webseite
nosotros nos hemos nublado DE
wir werden bedecken ihr werdet bedecken DE
Sachgebiete: linguistik media internet    Korpustyp: Webseite
tú te hubieses nublado DE
ich werde bedecken du werdest bedecken DE
Sachgebiete: linguistik media internet    Korpustyp: Webseite
ellos se hubiesen nublado DE
ich würde bedecken du würdest bedecken DE
Sachgebiete: linguistik media internet    Korpustyp: Webseite
él se hubiera nublado él se hubiese nublado DE
wir werden bedecken ihr werdet bedecken DE
Sachgebiete: linguistik media internet    Korpustyp: Webseite
DropBox – un popular software para trabajar con el servidor nublado.
DropBox – eine beliebte Software, um mit getrübten Server.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Llegamos a una altura de 2.000 metros y comenzamos nuestra paseo de 5 horas entre el bosque nublado subtropical. DE
Wir erreichen eine Höhe von 2000m und brechen auf zu einer fünfstündigen Wanderung durch den subtropischen Nebelwald. DE
Sachgebiete: geografie meteo jagd    Korpustyp: Webseite
Evita la luz solar directa (la luz de un día nublado es adecuada) y utiliza un trozo de cartulina blanca para reflejar la luz sobre el motivo con el fin de minimizar las sombras. ES
Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht (empfehlenswert ist Streulicht etwa bei wolkigem Himmel), und verwenden Sie ein weißes Stück Pappe, um das Motiv gleichmäßig auszuleuchten und so Schattenwurf zu vermeiden. ES
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite