linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 6 es 3
Korpustyp
Sachgebiete
bau 6 verlag 4 architektur 3 universitaet 3 oekologie 2 bahn 1 boerse 1 gartenbau 1 kunst 1 media 1 mode-lifestyle 1 musik 1 tourismus 1 verkehrsfluss 1

Übersetzungen

[NOMEN]
paramento . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

paramento . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


paramento ventilado .
paramento exterior .
hormigón de paramento . .
muelle de paramento vertical . . .
muelle de paramento inclinado . .
paramento del revestimiento .
paramento aguas arriba .
paramento aguas abajo .
piedras de paramento .
encofrado de paramento . .
paramento de aguas arriba inclinado .
talud del paramento aguas arriba .
revestimiento del paramento agua arriba .

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "paramento"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Son impermeables, cubren fisuras y garantizan una protección permanente contra la humedad en los paramentos impermeabilizados. DE
Sie sind wasserdicht, rissüberbrückend und sichern so einen dauerhaften Feuchtigkeitsschutz der abgedichteten Wandflächen. DE
Sachgebiete: verlag verkehrsfluss bau    Korpustyp: Webseite
El tesoro contiene preciosos relicarios y urnas, marfiles y paramentos sacerdotales.
Der Schatz enthält wertvolle Reliquiare und Schreine, Elfenbeinarbeiten und Messgewänder.
Sachgebiete: verlag architektur media    Korpustyp: Webseite
Dado que la pared acústica es una capa de paramento, el anclaje se realiza según DIN 1.053. DE
Die Akustik-Klinkerwand ist eine Vorsatzschale, somit erfolgt die Verankerung gemäß DIN 1.053. DE
Sachgebiete: architektur bau bahn    Korpustyp: Webseite
Ofertamos piedras naturales decorativas apropiadas para paredes, paramento, suelos, escaleras, antepechos, para cantos rodados y estanques de jardín. ES
Unser dekorativer Stein ist geeignet für Mauerwerk, Verkleidungen, Pflaster, Treppen, Parapett, Gartenteiche und als Findlinge. ES
Sachgebiete: architektur bau gartenbau    Korpustyp: Webseite
En edificios más antiguos, puede darse el caso de que áreas completas del paramento exterior apenas dispongan de aislamiento térmico. DE
Bei älteren Gebäuden können es komplette Außenwandbereiche sein, die eine mangelnde Wärmedämmung aufweisen. DE
Sachgebiete: oekologie bau universitaet    Korpustyp: Webseite
Las primeras noticias de hacer bordado y paramentos en nuestra familia se conoce desde año 1713. Matej Velebny – paramentario,sastrerio,de Worte (ahora Orle) . ES
Die erste Erwähnung über die Stickerei und Paramentenherstellung in unserem Geschlecht ist aus dem Jahr 1713. Aus diesem Jahr stammt ein Eintrag über den Schneider und Paramentenhersteller Matěj Welebný aus Worle (heute Orel). ES
Sachgebiete: verlag kunst mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Si éste es el caso, la propiedad termoaislante de los paramentos exteriores afectados puede mejorarse con un aislamiento térmico plano aplicable a posteriori. DE
Ist dies der Fall, gilt es, die Wärmedämmeigenschaft der betroffenen Außenwände durch eine nachträgliche flächige Wärmedämmung zu verbessern. DE
Sachgebiete: oekologie bau universitaet    Korpustyp: Webseite
Los aislamientos térmicos de la parte interior de los paramentos exteriores cumplen la misma función que los aislamientos térmicos del exterior. DE
Wärmedämmungen auf der Innenseite von Außenwänden erfüllen den gleichen Zweck wie Wärmedämmungen von außen. DE
Sachgebiete: bau universitaet boerse    Korpustyp: Webseite
El Museo de la Catedral expone en el claustro de la catedral los más preciosos y valiosos objetos y paramentos litúrgicos del patrimonio del antiguo convento, que hoy en día es la parroquia de San Bartolomé. DE
Das Dommuseum zeigt im Kreuzgang des Domes die kostbarsten und schönsten liturgischen Geräte und Paramente aus dem Besitz des früheren Stifts und der heutigen Stadtpfarrei St. Bartholomäus. DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite