linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 15 de 2
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 14 tourismus 9 musik 7 radio 5 kunst 3 archäologie 2 mythologie 2 verkehr-kommunikation 2 architektur 1 geografie 1 mathematik 1 media 1 mode-lifestyle 1 religion 1 theater 1

Übersetzungen

[NOMEN]
peñasco Felsen 27
. .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

peñasco Jagdplatzes 1 sumpfiges 1 Felsens 1 . . . . . .

Verwendungsbeispiele

peñasco Felsen
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

La playa, muy resguardada, está rodeada de peñascos rosados de una belleza excepcional. ES
Der geschützt liegende Strand ist mit rosafarbenen Felsen von außergewöhnlicher Schönheit umgeben. ES
Sachgebiete: mythologie musik radio    Korpustyp: Webseite
En 1301, los Grimaldi pierden la soberanía sobre Monaco así como sobre el peñasco. DE
Im Jahre 1301 verlieren die Grimaldis die Herrschaft über Monaco und den Felsen. DE
Sachgebiete: kunst musik media    Korpustyp: Webseite
Los cercanos peñascos del Hoher Dachstein y del Koppenkarstein llaman la atención. ES
Der Blick schweift über die gewaltigen Felsen des Hohen Dachsteins und des Koppenkarsteins in unmittelbarer Nähe. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
En este paisaje casi lunar se puede admirar el trabajo del agua en los peñascos. ES
In der Valserine-Schwinde (Pertes) kann man sehen, wie das Wassers die Felsen formte. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


peñasco del temporal . .

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "peñasco"

19 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

La antigua Al-Manxa de los árabes se extiende al pie del castillo que remata un peñasco calcáreo. ES
Das ehemalige maurische Al-Manxa umgibt eine Burg auf dem Gipfel eines steil abfallenden Kalksteinfelsens. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
C, cómo no, de Cátaros, cuyo espíritu habita todavía las ciudadelas de vértigo encaramadas a sus peñascos rocosos: ES
Und C wie die Katharer (cathares), deren Geist in den gespenstisch wirkenden Burgruinen auf den Bergspitzen bis heute lebendig ist: ES
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
El Corcovado, un peñasco de granito de 710 m de altura, se encuentra en el Parque Nacional da Tijuca. ES
Der Corcovado ist ein 710 m hoher Granitfelsen und liegt im Parque Nacional da Tijuca. ES
Sachgebiete: musik tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Río arriba, en la otra orilla, sobresale por lo alto sobre un peñasco plano la Fortaleza de Königstein, la mayor fortaleza de Alemania. DE
Stromaufwärts am anderen Ufer thront hoch oben auf einem Felsplateau die Festung Königstein, die größte Festungsanlage Deutschlands. DE
Sachgebiete: verlag musik architektur    Korpustyp: Webseite
5.600 Km. de costa con arrecifes abruptos, acantilados y peñascos se alternan con playas de arena suave y románticas bahías ocultas. ES
5’600 km Küste mit schroffen Klippen, steilen Felswänden und bemoosten Felstürmen wechseln sich ab mit sanften Sandstränden und versteckten romantischen Badebuchten. ES
Sachgebiete: mathematik verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Engarzada en un peñasco, enmarcada por un recinto de murallas y bañada por aguas turquesas, la famosa ciudad croata merece con creces su sobrenombre .. [para saber más]
Die berühmte, von alten Stadtmauern geschützte Stadt Kroatiens erhebt sich an der felsigen Mittelmeerküste aus dem türkisfarbenen Wasser, nicht umsonst wird sie die „.. [um mehr zu erfahren]
Sachgebiete: verlag mythologie radio    Korpustyp: Webseite
Su nombre significa cabo del peñasco y desde él se puede ver la costa, recortada al norte en múltiples ensenadas, refugio en ocasiones de pequeños puertos. ES
Ihr Name bedeutet Felsenkap. Von hier aus sieht man, wie sich nach Norden die Küste mit unzähligen kleinen Buchten entfaltet. In manchen liegen kleine Häfen. ES
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Al nordeste, se distinguen la ribeira da Metade, la loma de Penha da Aguia (peñasco del Aguila) y la punta de São Lourenço. ES
Im Nordosten erkennt man die Ribeira da Metade, die Kuppe der Penha da Aguia (Adlerfelsen) und die Landspitze von São Lourenço. ES
Sachgebiete: verlag tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
Desaparecidas prácticamente de los Pirineos, aquí forman una colonia de aproximadamente 4.600 ejemplares que viven entre peñascos y palmitos protegidos por cimas que se acercan a los 1.500 metros de altitud. ES
4.600 dieser wilden Ziegen, die aus den Pyrenäen völlig verschwunden sind, leben heute hier am Ebro zwischen Geröll und Zwergpalmen im Schutz von Gipfeln mit einer Höhe von bis zu 1.500 Metern. ES
Sachgebiete: verlag geografie archäologie    Korpustyp: Webseite
Esta ciudad de mercaderes medieval, una de las cuatro de Devon que obtuvo en la Edad Media el fuero que la autorizaba a extraer estaño, se alza por encima del valle del Teign, que ofrece magníficas vistas de los peñascos rocosos de granito (tors) y de Castle Drogo. ES
Diese Handelsstadt ist eine der vier Städte von Devon, die im Mittelalter besondere Privilegien für den Abbau von Zinn erhielten. Chagford liegt hoch über dem Teign Valley und bietet herrliche Ausblicke auf die felsigen Berge (Tors) und Castle Drogo. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite