linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 24 es 10 com 2 eu 1
Korpustyp
Sachgebiete
e-commerce 26 wirtschaftsrecht 18 internet 12 versicherung 7 universitaet 6 verlag 5 transaktionsprozesse 4 unterhaltungselektronik 4 technik 3 informationstechnologie 2 media 2 oekologie 2 radio 2 tourismus 2 astrologie 1 auto 1 controlling 1 film 1 foto 1 handel 1 immobilien 1 informatik 1 kunst 1 marketing 1 mode-lifestyle 1 mythologie 1 oeffentliches 1 theater 1 verkehr-gueterverkehr 1 verkehr-kommunikation 1

Übersetzungen

[NOMEN]
perjuicio . Schaden 1.218 Nachteil 289 . .
[Weiteres]
perjuicio . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

perjuicio Verletzung 21 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


perjuicio moral . . .
perjuicio medioambiental .
perjuicio material . .
perjuicio monetario .
perjuicio pecuniario .
perjuicio físico .
perjuicio autoinfligido .
perjuicio irreparable .
atribuir daños y perjuicios . . .
reconocer daños y perjuicios . .
acto causante de perjuicio . .
demanda por perjuicios . .
reaparición del perjuicio .
alegación de perjuicio .
reparación equitativa del perjuicio .
perjuicio del comercio interestatal .
determinación del perjuicio .
perjuicio grave e irreparable . .
daños y perjuicios Schadensersatz 66 . . .

34 weitere Verwendungsbeispiele mit "perjuicio"

256 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Se excluye cualquier responsabilidad por daños y perjuicios. DE
Jegliche Haftung, insbesondere auf Schadensersatz, ist ausgeschlossen. DE
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
La escuela declina cualquier responsabilidad por los perjuicios causados por la supresión de cursos de lengua. DE
Die Schule schließt jegliche Haftung durch Folgeschäden nicht stattfindender Sprachkurse aus. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Esto deberá reflejarse en el factor UPF, para evitar quejas o perjuicios en los usuarios. DE
Dies muss sich, um Beeinträchtigungen beim Träger zu vermeiden, auch beim ausgewiesenen UPF widerspiegeln. DE
Sachgebiete: oekologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Las reclamaciones por daños y perjuicios, por cualquier razón legal, están excluidos. DE
Schadenersatzansprüche, aus welchem Rechtsgrund auch immer, sind ausgeschlossen. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Cómo proteger a las personas y al medio ambiente de los perjuicios de la contaminación ES
Wie Menschen und die Umwelt vor gesundheitsschädlicher Luftverschmutzung geschützt werden ES
Sachgebiete: oekologie auto technik    Korpustyp: Webseite
Ante cualquier reclamación por daños y perjuicios rige la cláusula 8. ES
Für etwaige Schadensersatzansprüche gilt Ziffer 8. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
5.1. El usuario responderá de conformidad con las disposiciones legales por daños y perjuicios.
Der Nutzer haftet gemäß den gesetzlichen Bestimmungen auf Schadensersatz.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Quedan excluidas todas las reivindicaciones de indemnización por daños y perjuicios. DE
Sämtliche Ansprüche auf Schadensersatz werden ausgeschlossen. DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Además no se exlyue la petición de una indemnización por daños y perjuicios. DE
Die Geltendmachung von Schadensersatz ist dadurch nicht ausgeschlossen. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Todas las demás quejas sobre daños y perjuicios están descartadas, a menos que las hayamos provocado intencionalmente o por negligencia. DE
Jegliche darüber hinausgehenden Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen, es sei denn, es liegt ein Fall von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit vor. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
No obstante, las gafas de sol más baratas suponen un perjuicio económico menor en caso de pérdida o rotura. ES
Andererseits bedeuten kostengünstigere Sonnenbrillen einen geringeren Verlust, wenn sie abhandenkommen oder beschädigt werden. ES
Sachgebiete: astrologie technik foto    Korpustyp: Webseite
Por ello, ha de evitárseles cualquier perjuicio. Somos conscientes de nuestra especial responsabilidad de prevenir y evitar daños. DE
Wir sind uns unserer besonderen Verantwortung bewusst und setzen deshalb auf Information, Vorsorge und präventive Schutzmaßnahmen. DE
Sachgebiete: controlling marketing handel    Korpustyp: Webseite
No hay excusas para poner tecnologías punta solo en las manos de los angloparlantes en perjuicio del resto del mundo. ES
Es wäre unverzeihlich, unsere modernen Technologien ausschließlich in den Hände des Englisch sprechenden Teils der Menschheit zu legen und den Rest der Welt davon auszuschließen. ES
Sachgebiete: oeffentliches transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Mediante el pago de daños y perjuicios el usuario no adquiere ningún otro derecho de uso del material gráfico.
Durch die Zahlung von Schadensersatz erwirbt der Nutzer keine weitergehenden Nutzungsrechte an dem Bildmaterial.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
TANDEM München e.V. no se responsabiliza de posibles pérdidas, daños y perjuicios causados a personas y/o a la propiedad. DE
Für etwaige Verluste, Beschädigungen oder für Verletzungen an Personen und/oder Eigentum haftet der Träger nicht. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
En el último piso se puede ver una "clínica" donde se reparan los perjuicios del tiempo en los juguetes. ES
Im obersten Stockwerk befindet sich eine "Klinik", wo die vom Zahn der Zeit angenagten Spielzeuge repariert werden. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Juntos…Juntos podemos hacer una diferencia en el mundo, juntos podemos ayudar racismo extremo, pare perjuicio, podemos ayudar al mundo a vivir sin miedo. DE
Zusammen…Zusammen können wir etwas in der Welt verändern, zusammen können wir helfen, Rassismus zu beenden, mit Vorurteilen aufzuhören, wir können der Welt helfen, ohne Angst zu leben. DE
Sachgebiete: kunst mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Menos perjuicios debidos a ruido, radiación y polvo y menos deformación del material son las ventajas del corte por plasma bajo agua. DE
Weniger Lärm, Strahlung und Staubbelastungen und geringerer Materialverzug sind Vorteile des Unterwasser-Plasmaschneidens. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
La versión básica (sin perjuicio del derecho de Bigpoint a retirar el juego) no está limitada temporalmente y es completamente jugable. DE
Dieses Recht steht dem Nutzer nicht für Entgelte zu, die im Rahmen von Einzelschuldverhältnissen bereits vollständig geleistet worden sind (z.B. Einzelbestellungen). DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Frecuentemente, los efectos de una iluminación insuficiente o inadecuada no se perciben inmediatamente o no se reconocen como causa de malestar o perjuicio de la salud.
Die Auswirkungen unzureichender oder ungeeigneter Beleuchtung sind oft nicht sofort wahrnehmbar oder werden gar nicht als Ursache von Missempfindungen und gesundheitlichen Beeinträchtigungen erkannt.
Sachgebiete: film informationstechnologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Si el perceptor de la prestación incumpliera cualquiera de las disposiciones mencionadas en el número 3, TimoCom se reserva el derecho de presentar una demanda de indemnización por daños y perjuicios. ES
Verstößt der Leistungsempfänger gegen eine der Bestimmungen aus Ziffer 3, behält sich TimoCom ausdrücklich die Geltendmachung entsprechender Schadensersatzansprüche vor. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
La responsabilidad de DHL respecto de cualquier Envío transportado sin perjuicio de lo establecido en las Secciones 7 a 11, está limitada al valor monetario real y no podrá exceder de: ES
Vorbehaltlich der Artikel 7 bis 11 ist die Haftung von DHL für Verlust oder Beschädigung einer beförderten Sendung auf den tatsächlichen Verkehrswert der Sendung beschränkt. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Si durante el montaje o el manejo de las instalaciones surgen problemas causados por errores de traducción, la responsabilidad sobre posibles daños y perjuicios es del fabricante de dichas instalaciones. ES
Kommt es bei der Montage oder der Bedienung der Anlagen zu Fehlern aufgrund von Mängeln in der Übersetzung, haftet im Schadensfall der Anlagenhersteller. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-gueterverkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Ridge Monte Bello es hoy por hoy la bodega más carismática de California y uno de esos vinos que hay que probar al menos una vez en la vida… aunque sólo sea por deshacerse de ciertos perjuicios. ES
Ridge Monte Bello ist heute sicher das interessanteste Weingut Kaliforniens. Seine Weine muss man unbedingt einmal im Leben gekostet haben, sei es auch nur, um gewisse Vorurteile abzulegen! ES
Sachgebiete: tourismus radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Las plantas siderúrgicas Düker no asumen ningún tipo de garantía por la veracidad o totalidad de la información y, en referencia a los contenidos, ningún tipo de responsabilidad ni garantía sobre el perjuicio que pudiera ocasionarse a terceros. DE
Die Firma Düker übernimmt keinerlei Gewähr für deren Richtigkeit oder Vollständigkeit und bezüglich der Inhalte keine Gewähr für die Freiheit von Rechten Dritter. Opens internal link in current window DE
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Otros derechos del cliente, en particular de cambio, de reducción o de indemnización por daños y perjuicios, sobre todo en caso de daños consecuentes o ganancias perdidas, se excluyen fundamentalmente tras la expiración del plazo de garantía legal;
Weitere Ansprüche des Bestellers, insbesondere auf Wandlung, Minderung oder Schadensersatz, vor allem für Folgeschäden oder entgangenen Gewinn sind grundsätzlich nach Ablauf der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ausgeschlossen;
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
En este contexto, le proporcionamos directamente nuestras primeras conclusiones sobre el origen de los daños y elaboramos una propuesta concreta de saneamiento en la que incluimos los plazos. Explicación de los resultados de los análisis del perjuicio DE
In diesem Zusammenhang geben wir unsere ersten Erkenntnisse über das Schadensbild unmittelbar an Sie weiter und erarbeiten dann einen konkreten Sanierungsvorschlag inklusive Zeitplan. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Las reclamaciones por daños y perjuicios contra el organizador, por cualquier razón, se excluyen, a menos que el organizador, sus representantes legales o auxiliares ejecutivos han actuado intencionalmente o con negligencia grave. DE
Schadensersatzansprüche gegenüber dem Veranstalter, gleich aus welchem Rechtsgrund sind ausgeschlossen, es sei denn der Veranstalter, seine gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen haben vorsätzlich oder grob fahrlässig gehandelt. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
2) Sin perjuicio de lo dispuesto en los párrafos 4) y 5) del presente artículo, las partes podrán acordar libremente el procedimiento para el nombramiento del árbitro o los árbitros. DE
2. Gleichzeitig mit dem Antrag zur Bestellung von Schlichtern ist von den Parteien des Verfahrens die Gebühr gem. Ziff. 2 der Kostentabelle zu zahlen. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Estos derechos serán atendidos sin perjuicio del deber de conservar ciertos datos en los términos legales y hasta que prescriban las eventuales responsabilidades derivadas del tratamiento, o, en su caso, de la relación contractual.
Diesen Rechten wird entsprochen, vorbehaltlich der Pflicht, bestimmte Daten während der gesetzlichen Fristen und bis zur Verjährung der möglichen Haftung aus der Verarbeitung bzw. ggf. dem Vertragsverhältnis aufzubewahren.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Indemnización Usted acepta defender, indemnizar y librar a Toshiba y a nuestras empresas afiliadas de responsabilidad por y contra cualquiera y todas las reclamaciones, pérdidas, responsabilidades, perjuicios y gastos (incluidos los gastos legales) derivados del uso que usted haga de este sitio. ES
Schadensersatz Sie stimmen zu, uns zu verteidigen, schadlos zu halten und uns und unsere Partner freizustellen von und gegen jegliche Forderungen, Verluste, Haftungen, Schadensersatzansprüche und Ausgaben (einschließlich Anwaltsgebühren), die aus Ihrer Verwendung dieser Website entstehen. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
(3) Las anteriores limitaciones a la responsabilidad no serán válidas en caso de derechos derivados de la responsabilidad de los productos o de la garantía, así como en caso de derechos que emanen de perjuicios físicos y para la salud, así como en el caso de su fallecimiento. DE
(3) Die vorstehenden Haftungsbeschränkungen gelten nicht bei Ansprüchen aus Produkthaftung oder aus Garantie sowie bei Ansprüchen aufgrund von Körper- und Gesundheitsschäden sowie bei Verlust Ihres Lebens. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
En caso de no estar en disposición de realizar una entrega de repuesto o una reparación en un plazo de tiempo adecuado, el cliente puede, sin perjuicio de todos los demás derechos, retirarse del contrato o reclamar una reducción del precio.
Sind wir zur mangelfreien Ersatzlieferung oder Nachbesserung in einer angemessenen Zeit nicht in der Lage, so kann der Besteller unter Ausschluss aller weiteren Ansprüche vom Vertrag zurücktreten oder Preisherabsetzung verlangen.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
El licenciatario se compromete a respetar y salvaguardar estos derechos y dar todos los pasos necesarios para impedir y perseguir perjuicios o infracciones de dichos derechos causados por terceros, siempre y cuando el producto haya acabado en manos de ellos por su culpa. DE
Er verpflichtet sich, diese Rechte zu wahren und alle Schritte zu unternehmen, um Beeinträchtigungen oder Verletzungen dieser Rechte durch Dritte, soweit diese durch ihn oder über ihn in den Besitz des Produktes gelangt sind, zu unterbinden und zu verfolgen. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite